|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support.ru\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-16 11:25+0400\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-12 09:40+0300\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
@ -91,6 +91,9 @@ msgstr "Основные"
|
|
|
|
|
msgid "Before performance adjust a"
|
|
|
|
|
msgstr "Перед выполнением настройте"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Before proceeding, complete the program cl-builder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Before start stop working LDAP and SAMBA servers"
|
|
|
|
|
msgstr "Перед запуском остановите работающие LDAP и SAMBA серверы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -436,7 +439,7 @@ msgstr "Монтируемые диски"
|
|
|
|
|
msgid "Mounting ISO file"
|
|
|
|
|
msgstr "Подмонтируем ISO файл"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mounting installation valume failed"
|
|
|
|
|
msgid "Mounting installation volume failed"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось подмонтировать раздел для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mounting new volume"
|
|
|
|
@ -558,6 +561,9 @@ msgstr "Перед установкой отмонтируйте диск, ли
|
|
|
|
|
msgid "Prepare installation volume"
|
|
|
|
|
msgstr "Подготовим раздел для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Prepare syslinux"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Prepare system for packing"
|
|
|
|
|
msgstr "Подготовим систему к упаковке"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -585,6 +591,9 @@ msgstr "Пропишем ядро в автозагрузку"
|
|
|
|
|
msgid "Remove the user from groups"
|
|
|
|
|
msgstr "Удалим пользователя из групп"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Removing old image of system"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Replace outdated configuration files"
|
|
|
|
|
msgstr "Заменим устаревшие конфигурационные файлы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -724,6 +733,9 @@ msgstr "Отмонтируем chroot-диск"
|
|
|
|
|
msgid "Umount directories"
|
|
|
|
|
msgstr "Отмонтируем директории"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unable prepare system for building in scratch mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Uninstall packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Деинсталлируем пакеты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|