You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

792 lines
28 KiB

  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: calculate-assemble 2.2.20\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: support@calculate.ru\n"
  5. "POT-Creation-Date: 2010-10-18 13:00+0400\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2010-12-17 16:02+0400\n"
  7. "Last-Translator: Calculate Ltd. <support@calculate.ru>\n"
  8. "Language-Team: Russian <support@calculate.ru>\n"
  9. "Language: ru\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:49
  14. #, python-format
  15. msgid "%(list)s or %(last)s"
  16. msgstr "%(list)s или %(last)s"
  17. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:82
  18. msgid "%prog [options]"
  19. msgstr "%prog [опции]"
  20. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:70
  21. msgid ""
  22. "%prog [options] --dependence|--update|--update-without-sync|--make|--break"
  23. msgstr ""
  24. "%prog [опции] --dependence|--update|--update-without-sync|--make|--break"
  25. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:411
  26. #, python-format
  27. msgid "'%(dev)s' already mounted to '%(mp)s'"
  28. msgstr "'%(dev)s' е вече монтиран в '%(mp)s'"
  29. msgid "'%(dev)s' is used as '%(mp)s' in current system"
  30. msgstr "'%(dev)s' се използва като '%(mp)s' в текущата система"
  31. msgid "(stage or %s)"
  32. msgstr "(stage или %s)"
  33. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:56
  34. msgid "(stage or shortname)"
  35. msgstr "(stage или кратко име)"
  36. msgid "Action which marked '*' will be run by needed"
  37. msgstr "Действията отбелязани с '*', ще бъдат изпълнени при необходимост"
  38. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:784
  39. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1267
  40. msgid "An error occurred when executing the command"
  41. msgstr "Грешка при изпълнение на команда"
  42. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:790
  43. msgid "Interrupted when executing the command"
  44. msgstr "Прекъсване при изпълнение на команда"
  45. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:870
  46. msgid "Already assembling"
  47. msgstr "Програмата за изграждане вече работи"
  48. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:316
  49. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:350
  50. msgid "System to be built"
  51. msgstr "Изграждане на системата"
  52. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1310
  53. #, python-format
  54. msgid "Available %s"
  55. msgstr "Достъпни %s"
  56. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:415
  57. msgid "Base stage not found. Try to change '--source'."
  58. msgstr "Базовия образ не е открит. Опитайте се да го промените със '--source'."
  59. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:860
  60. msgid "System assemble resumed"
  61. msgstr "Прекратяване изграждането на системата завърши успешно"
  62. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:597
  63. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:814
  64. msgid "Assemble interrupted"
  65. msgstr "Прекъсване на изграждането на"
  66. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:862
  67. msgid "Failed to interrupt assemble correctly"
  68. msgstr "Прекратяване изграждането на системата завърши неуспешно"
  69. msgid "Failed to change the system profile"
  70. msgstr "Не може да се смени системния профил"
  71. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:701
  72. #, python-format
  73. msgid "Failed to create the home directory for %s"
  74. msgstr "Не мога да създам домашна папка за %s"
  75. msgid "Can not mount %(from)s to %(to)s"
  76. msgstr "Не мога да монтирам %(from)s в %(to)s"
  77. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:726
  78. #, python-format
  79. msgid "Cannot remove '%s'"
  80. msgstr "Не мога да изтрия '%s'"
  81. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:554
  82. msgid "Cannot remove files from baselayout"
  83. msgstr "Не мога да изтрия файловете от baselayout"
  84. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:825
  85. #, python-format
  86. msgid "Cannot unmount %s"
  87. msgstr "Не мога да демонтирам %s"
  88. #: ../calculate-assemble/pym/cl_share_cmd.py:84
  89. msgid "Cannot write template variables"
  90. msgstr "Не мога да запиша променливите на шаблоните"
  91. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:843
  92. msgid "Checking dependencies"
  93. msgstr "Проверка на зависимостите"
  94. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:837
  95. #, python-format
  96. msgid "Checking dependencies of %s assemble"
  97. msgstr "Проверка на зависимостите на %s за изграждане"
  98. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1523
  99. #, python-format
  100. msgid "Cleaning %s"
  101. msgstr "Изчистване на %s"
  102. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:192
  103. msgid "Cleaning the binary repository"
  104. msgstr "Изчистване на бинарните хранилища"
  105. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:932
  106. #, python-format
  107. msgid "Compiling %s assemble"
  108. msgstr "Компилиране на %s изграждането"
  109. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:123
  110. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:568
  111. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:579
  112. #, python-format
  113. msgid "Configuring with %s templates"
  114. msgstr "Конфигуриране на шаблоните от %s"
  115. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:816
  116. msgid "Interrupt system assemble"
  117. msgstr "Продължи с прекратяване изграждането на системата"
  118. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:960
  119. msgid "Continue compiling system packages"
  120. msgstr "Продължи с прекратяване компилирането на системните пакети"
  121. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:596
  122. msgid "Continue system assemble"
  123. msgstr "Продължи изграждането на системата"
  124. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:709
  125. #, python-format
  126. msgid "Creating %(name)s (%(id)d) group"
  127. msgstr "Създаване на група %(name)s (%(id)d)"
  128. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:684
  129. #, python-format
  130. msgid "Creating %(user)s (%(id)d) user"
  131. msgstr "Създаване на потребител %(user)s (%(id)d)"
  132. msgid "Creating %s (%d) group"
  133. msgstr "Създаване на група %s (%d)"
  134. msgid "Creating %s (%d) user"
  135. msgstr "Създаване на потребител %s (%d)"
  136. msgid "Creating mask/unmask lists"
  137. msgstr "Създаване на списък mask/unmask"
  138. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:198
  139. msgid "Creating mask/unmask/use lists"
  140. msgstr "Създаване на списък mask/unmask/use"
  141. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1382
  142. #, python-format
  143. msgid "Device '%s' does not exist"
  144. msgstr "Устройство '%s' не съществува"
  145. msgid "Distributive with profile %(profile)s have wrong dependence"
  146. msgstr "Дистрибуция с профил %(profile)s има грешни зависимости"
  147. msgid "Distributive with profile %(profile)s is assembling in '%(dir)s' now"
  148. msgstr "Дистрибуция с профил %(profile)s вече се компилира в '%(dir)s'"
  149. msgid "Distributive with profile %(profile)s ready for compile"
  150. msgstr "Дистрибуция с профил %(profile)s готова за компилиране"
  151. msgid "Execute %s"
  152. msgstr "Изпълнение %s"
  153. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:167
  154. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:661
  155. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:997
  156. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1105
  157. #, python-format
  158. msgid "Executing '%s'"
  159. msgstr "Изпълнение '%s'"
  160. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:374
  161. msgid "Execute with option"
  162. msgstr "Изпълнете с параметър"
  163. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:183
  164. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1492
  165. #, python-format
  166. msgid "Fetching %s"
  167. msgstr "Получаване %s"
  168. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:329
  169. #, python-format
  170. msgid "File system: %s"
  171. msgstr "Файлова система: %s"
  172. msgid "First execute %s"
  173. msgstr "Първо изпълнение %s"
  174. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:105
  175. #, python-format
  176. msgid "First execute '%s'"
  177. msgstr "Първо изпълнение '%s'"
  178. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:373
  179. msgid "Your system must be configured before you do this"
  180. msgstr "За изпълнение на операцията е нужно да конфигурирате системата"
  181. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:449
  182. msgid "Formatting the partition"
  183. msgstr "Форматиране на раздел"
  184. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:604
  185. #, python-format
  186. msgid "Unable to create the directory in '%s'"
  187. msgstr "Невъзможно е да се създаде папка в '%s'"
  188. msgid "Impossible to assemble %(what)s system from %(from)s"
  189. msgstr "Невъзможно е да се изгради %(what)s система от %(from)s"
  190. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:908
  191. msgid "Unable to update the distribution: assemble not completed"
  192. msgstr "Невъзможно е да се обнови неуспешно изградена дистрибуция"
  193. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:519
  194. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:638
  195. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:648
  196. #, python-format
  197. msgid "Installing %s"
  198. msgstr "Инсталиране %s"
  199. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:532
  200. msgid "Installing man-db"
  201. msgstr "Инсталиране на man-db"
  202. msgid "Interrupting the assembling"
  203. msgstr "Прекъсване на изграждането"
  204. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:817
  205. msgid "Assemble resumed"
  206. msgstr "Прекъсване прекратяването на изграждането"
  207. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:961
  208. msgid "Compilation interrupted"
  209. msgstr "Компилирането е прекъснато"
  210. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1209
  211. msgid "System assemble interrupted"
  212. msgstr "Изграждането на системата е прекъснато"
  213. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:629
  214. msgid "Enabling calculate-install to configure packages"
  215. msgstr "Свързване на calculate-install към конфигурацията на пакетите"
  216. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:522
  217. msgid "Loading calculate overlay"
  218. msgstr "Зареждане на calculate хранилище"
  219. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:321
  220. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:355
  221. msgid "Hardware type"
  222. msgstr "Име на машината"
  223. msgid "System assemble not supported yet."
  224. msgstr "Изграждането на системата все още не е реализирано."
  225. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1571
  226. #, python-format
  227. msgid "Assembling %s"
  228. msgstr "Изграждане %s"
  229. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:497
  230. #, python-format
  231. msgid "Mounting %s"
  232. msgstr "Монтиране на %s"
  233. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1312
  234. msgid "No distribution to assemble"
  235. msgstr "Няма дистрибуция за изграждане"
  236. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:327
  237. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:357
  238. #, python-format
  239. msgid "Partition for assemble: %s"
  240. msgstr "Дял за изграждане на: %s"
  241. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:339
  242. msgid "Checking up before assemble"
  243. msgstr "Изпълнение на проверка преди изграджане"
  244. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:936
  245. msgid "Checking up before compilation"
  246. msgstr "Изпълнение на проверка преди компилиране"
  247. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:332
  248. #, python-format
  249. msgid "Portage rsync mirror: %s"
  250. msgstr "Rsync огледало за portage: %s"
  251. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:337
  252. #, python-format
  253. msgid "Portage snapshot for assemble: %s"
  254. msgstr "Версия на snapshot за изграждане на: %s"
  255. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:376
  256. msgid "Systems prepared for assemble"
  257. msgstr "Подготовка за изграждане на системата"
  258. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:798
  259. msgid "Failed to prepare the system for assemble"
  260. msgstr "Подготовка за изграждане неуспешна"
  261. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:309
  262. msgid "Preparing for assemble"
  263. msgstr "Подготовка за изграждане на"
  264. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:208
  265. msgid "Reading news"
  266. msgstr "Четене на новини"
  267. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:642
  268. msgid "Receiving kernel sources"
  269. msgstr "Придобиване на kernel sources"
  270. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1220
  271. msgid "Releasing the partition for assemble"
  272. msgstr "Освобождаване на раздела за изграждане"
  273. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1230
  274. msgid "Releasing source data"
  275. msgstr "Освобождаване на базовия образ"
  276. msgid "Resume '%(orig)s' by '%(exec)s'"
  277. msgstr "Възстановяване на '%(orig)s' команда '%(exec)s'"
  278. msgid "Second execute %s"
  279. msgstr "Второ изпълнение %s"
  280. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:110
  281. #, python-format
  282. msgid "Second execute '%s'"
  283. msgstr "Второ изпълнение '%s'"
  284. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1305
  285. msgid "Select profile from"
  286. msgstr "Изберете профил от"
  287. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:334
  288. #, python-format
  289. msgid "Stage for assembling: %s"
  290. msgstr "Базов образ за изграждане: %s"
  291. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:882
  292. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:897
  293. msgid "System successfully assembled"
  294. msgstr "Системата е успешно изградена"
  295. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1210
  296. msgid "System assemble manually interrupted"
  297. msgstr "Изграждането на системата е прекъснато от потребителя"
  298. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:884
  299. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:899
  300. msgid "System assemble failed"
  301. msgstr "Неуспешно компилиране на системата"
  302. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:310
  303. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:344
  304. msgid "System information"
  305. msgstr "Системна информация"
  306. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:359
  307. #, python-format
  308. msgid "The system is being assembled in: %s"
  309. msgstr "Системата се изгражда в директория: %s"
  310. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:313
  311. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:347
  312. msgid "System profile"
  313. msgstr "Системен профил"
  314. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:319
  315. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:353
  316. msgid "System version"
  317. msgstr "Версия на системата"
  318. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:804
  319. #, python-format
  320. msgid "System prepared for assemble in %s"
  321. msgstr "Системата е подготвена за изграждане в %s"
  322. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:369
  323. #, python-format
  324. msgid "System with '%s' profile not ready for assemble"
  325. msgstr "Системен профил '%s' не е подготвен за изграждане"
  326. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:29
  327. msgid "Assembling Calculate Linux"
  328. msgstr "Изграждане на Calculate Linux"
  329. msgid "Assembling Calculate Linux configure"
  330. msgstr "Конфигуриране за изграждане на Calculate Linux"
  331. #: ../calculate-assemble/pym/cl_share_cmd.py:37
  332. msgid "The user is not root"
  333. msgstr "Потребителя не е root"
  334. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:806
  335. msgid "For furhter build, use the 'cl-make' command"
  336. msgstr ""
  337. "За да продължите изграждането на системата използвайте командата 'cl-make'"
  338. msgid "Unmounting the partition for assemble"
  339. msgstr "Демонтиране на раздела за изграждане"
  340. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:822
  341. #, python-format
  342. msgid "Unmounting %s"
  343. msgstr "Демонтиране на %s"
  344. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1235
  345. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1237
  346. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1240
  347. msgid "Unmounting error"
  348. msgstr "Грешка при демонтиране"
  349. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:437
  350. msgid "Unpacking portages"
  351. msgstr "Разопаковане на portage"
  352. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:453
  353. msgid "Unpacking the stage image to target"
  354. msgstr "Разопаковане на базовия образ"
  355. msgid "Updating %s"
  356. msgstr "Обновяване на %s"
  357. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:545
  358. msgid "Updating baselayout and installing openrc"
  359. msgstr "Обновяване на baselayout и инсталиране на openrc"
  360. msgid "Updating man"
  361. msgstr "Обновяване на man"
  362. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:934
  363. #, python-format
  364. msgid "Updating %s assemble"
  365. msgstr "Обновяване на изградената система %s"
  366. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:127
  367. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:515
  368. msgid "Updating portages"
  369. msgstr "Обновяване на portage"
  370. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:909
  371. #, python-format
  372. msgid "Use '%s' for assemble"
  373. msgstr "Използвайте '%s' за изграждане"
  374. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:939
  375. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:948
  376. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:953
  377. msgid "WARNING"
  378. msgstr "ВНИМАНИЕ"
  379. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1515
  380. #, python-format
  381. msgid "Waiting for unlock %s"
  382. msgstr "Изчакване за разблокиране на %s"
  383. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1086
  384. msgid "The following actions will be performed"
  385. msgstr "Ще бъдат изпълнени следните действия"
  386. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1356
  387. #, python-format
  388. msgid "Wrong value in '%(var)s' variable: '%(val)s'"
  389. msgstr "Неправилни стойности в променливата '%(var)s': '%(val)s'"
  390. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:151
  391. msgid "You cannot use cl-assemble in Scratch mode."
  392. msgstr "Не можете да използвате cl-assemble в Scratch режим."
  393. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:949
  394. msgid "assemble already finished"
  395. msgstr "изграждането е вече завършено"
  396. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:940
  397. msgid "assemble configuration was not completed"
  398. msgstr "конфигуриране на изграждането не е завършено"
  399. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:55
  400. msgid "base stage for assemble"
  401. msgstr "базов образ за изграждане"
  402. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:51
  403. msgid "break system assemble"
  404. msgstr "прекратяване изграждането на системата"
  405. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:37
  406. msgid "partition intended for assemble"
  407. msgstr "раздел за изграждане на системата"
  408. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:32
  409. msgid "check dependencies"
  410. msgstr "проверка на зависимостите"
  411. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:106
  412. #, python-format
  413. msgid "choose from %s"
  414. msgstr "изберете от %s"
  415. msgid "distributive name (shortname/full name/subname)"
  416. msgstr "име на дистрибуцията (кратко название/пълно название/подназвание)"
  417. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1293
  418. msgid "distributions for assemble"
  419. msgstr "дистрибуция за изграждане"
  420. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:71
  421. msgid ""
  422. "do not unmount the partition where the system is being assembled, when an "
  423. "error occurs"
  424. msgstr "не демонтирай раздела на системата за изграждане при грешка"
  425. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1103
  426. msgid "done"
  427. msgstr "изпълнено"
  428. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:63
  429. msgid "load video drivers onto the built system"
  430. msgstr "зареждане на видео драйвери в системата за изграждане"
  431. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:918
  432. msgid "for breaking the assemble"
  433. msgstr "за прекратяване на изграждането"
  434. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:916
  435. msgid "for configuration"
  436. msgstr "за конфигуриране"
  437. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:922
  438. msgid "for package compilation"
  439. msgstr "за компилиране на пакети"
  440. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:920
  441. msgid "for compilation of system packages"
  442. msgstr "за компилиране на системни пакети"
  443. msgid "i686 or x86_64"
  444. msgstr "i686 или x86_64"
  445. #: ../calculate-assemble/pym/cl_share_cmd.py:113
  446. msgid "incompatible options"
  447. msgstr "несъвместими опции"
  448. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:105
  449. msgid "invalid choice"
  450. msgstr "невалиден избор"
  451. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:146
  452. #, python-format
  453. msgid "invalid value '%s'"
  454. msgstr "невалидни стойности на '%s'"
  455. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:36
  456. msgid "build the system"
  457. msgstr "изграждане на системата"
  458. msgid ""
  459. "need specify action: make (-m), break (--break), update (-u|-U) or check "
  460. "dependence (-D)"
  461. msgstr ""
  462. "необходимо е да укажете действие: изграждане (-m), прекатяване на "
  463. "изграждането (--break), обновяване (-u|-U) или проверка на зависимостите (-D)"
  464. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:129
  465. msgid "disk must be specified with the '-d' option"
  466. msgstr "необходимо е да укажете раздел с '-d' опция"
  467. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:80
  468. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:68
  469. msgid "no questions during install"
  470. msgstr "не задавай въпроси по време на инсталационния процес"
  471. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:335
  472. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:338
  473. msgid "none"
  474. msgstr "не"
  475. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:75
  476. msgid "create no binary packages for all merged packages"
  477. msgstr "не създавай бинарни пакети за всички инсталирани пакети"
  478. msgid "of distributive with profile '%(profile)s'"
  479. msgstr "дистрибуция с профил '%(profile)s'"
  480. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:103
  481. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:145
  482. #, python-format
  483. msgid "option %s"
  484. msgstr "опция %s"
  485. msgid "prepare the system for assemble"
  486. msgstr "подготвяне на системата за изграждане"
  487. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1291
  488. msgid "profile symlink targets"
  489. msgstr "профили"
  490. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:48
  491. msgid "select arch for the operation system"
  492. msgstr "избор на архитектура за операционната система"
  493. msgid "select the operation system"
  494. msgstr "избор на операционна система"
  495. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:68
  496. msgid "set the preferred rsync mirror for Portage"
  497. msgstr "добави потребителски rsync огледален сървър за portage"
  498. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:59
  499. msgid "skip the first package when resuming the assemble"
  500. msgstr "пропусни първия пакет при възобновяване на изграждането"
  501. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1303
  502. msgid ""
  503. "The specified value of '--profile' is ambiguous. Please specify the profile "
  504. "with more precision."
  505. msgstr ""
  506. "указаното значение '--profile' е двусмислено. Моля изберете профил по точно."
  507. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1298
  508. #, python-format
  509. msgid "specify '-p list' to print all available %s"
  510. msgstr "укажете '-p list' за да видите списъка, с налични %s"
  511. msgid "specify 'list' as the '--profile' value to print all available %s"
  512. msgstr "укажете 'list' към опция '--profile' за да видите списъка с налични %s"
  513. msgid "system profile (list for display all)"
  514. msgstr "системни профили (list за да видите всички)"
  515. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:112
  516. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:98
  517. msgid "unrecognized option"
  518. msgstr "непозната опция"
  519. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:40
  520. msgid "update the system"
  521. msgstr "обновявам системата"
  522. msgid "update the system without performing eix-sync"
  523. msgstr "обновявам системата без изпълнение на eix-sync"
  524. #: ../calculate-assemble/pym/cl_share_cmd.py:74
  525. #, python-format
  526. msgid "variable %s not found"
  527. msgstr "променливата %s не е намерена"
  528. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:60
  529. msgid "version of the built system"
  530. msgstr "версия на системата за изграждане"
  531. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:954
  532. msgid "system packages will be recompiled"
  533. msgstr "ще бъдат прекомпилирани системните пакети"
  534. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:135
  535. #, python-format
  536. msgid "wrong rsync mirror '%s'"
  537. msgstr "неправилно указано rsync огледало '%s'"
  538. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1296
  539. msgid "wrong value for '--profile'"
  540. msgstr "неправилни стойности за '--profile'"
  541. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:33
  542. msgid "Configure for assembling Calculate Linux"
  543. msgstr ""
  544. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:42
  545. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:56
  546. msgid "system profile ('list' to display all)"
  547. msgstr ""
  548. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:64
  549. msgid "distribution name (shortname/full name/subname)"
  550. msgstr ""
  551. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:324
  552. #, python-format
  553. msgid "Directory for assembling: %s"
  554. msgstr ""
  555. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:388
  556. #, python-format
  557. msgid "Unable to assemble the system %(what)s from %(from)s"
  558. msgstr ""
  559. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:396
  560. #, python-format
  561. msgid "'%(dev)s' is used as '%(mp)s' on your current system"
  562. msgstr ""
  563. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:403
  564. #, python-format
  565. msgid ""
  566. "Distribution with profile %(profile)s is being assembled in '%(dir)s' now"
  567. msgstr ""
  568. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:506
  569. #, python-format
  570. msgid "Failed to mount %(from)s to %(to)s"
  571. msgstr ""
  572. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:846
  573. #, python-format
  574. msgid "Distribution with profile %(profile)s is ready for compilation"
  575. msgstr ""
  576. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:852
  577. #, python-format
  578. msgid "Distribution with profile %(profile)s has unresolved dependencies"
  579. msgstr ""
  580. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:872
  581. #, python-format
  582. msgid "of distribution with profile '%(profile)s'"
  583. msgstr ""
  584. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:892
  585. msgid "Templates successfully applied"
  586. msgstr ""
  587. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:894
  588. msgid "Failed to apply templates"
  589. msgstr ""
  590. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:993
  591. #, python-format
  592. msgid "Resuming '%(orig)s' by '%(exec)s'"
  593. msgstr ""
  594. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1108
  595. msgid "Actions marked with '*' will be performed when needed"
  596. msgstr ""
  597. #: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1479
  598. #, python-format
  599. msgid "When installing '%s', the following packages will be installed"
  600. msgstr ""
  601. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:44
  602. msgid "update the system without eix-sync"
  603. msgstr ""
  604. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:48
  605. #, python-format
  606. msgid "configure with %s templates"
  607. msgstr ""
  608. #: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:123
  609. msgid ""
  610. "action must be specified: make (-m), break (--break), update (-u|-U), apply "
  611. "templates (-T) or check dependencies (-D)"
  612. msgstr ""