|
|
|
@ -1,12 +1,23 @@
|
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
<TS version="2.0" language="uk_UA" sourcelanguage="en_US">
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>CalculateConfig</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Critical error</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Критична помилка</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>cl-install error: </source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MountPointDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Device: </source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>Раздел:</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>Розділ:</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Розділ:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mount point: </source>
|
|
|
|
@ -32,6 +43,26 @@
|
|
|
|
|
<translatorcomment>Отмена</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>Скасування</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Partition: </source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>none</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Warning</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Попередження</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mount point must be not empty</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Duplicate mount point %1</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Точка монтування %1 повинна бути вибрана не більше одного разу</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PageCfdisk</name>
|
|
|
|
@ -286,27 +317,26 @@
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mount point</source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>Точка монтирования</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>Точка монтування</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Точка монтування</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>File system</source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>Файловая система</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>Файлова система</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Файлова система</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Format</source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>Фоматировать</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>Форматувати</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Select mount points:</source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>Установите точки монтирования:</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>Встановіть точки монтування:</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Встановіть точки монтування:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Select the mount points use double click to partitions. For continue must be set mount point for /</source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>Установите точки монтирования используя двойной клик на нужном разделе. Для продолжения должна быть установлена точка монтирования для корневого раздела (/)</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>Встановіть точки монтування використовуючи подвійний клік на потрібному розділі. Для продовження повинна бути встановлена точка монтування для кореневого розділу (/)</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Встановіть точки монтування використовуючи подвійний клік на потрібному розділі. Для продовження повинна бути встановлена точка монтування для кореневого розділу (/)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Information</source>
|
|
|
|
@ -315,7 +345,6 @@
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>You select auto partitioning. Press "Next" to continue.</source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>Вы выбрали автоматическу разметку диска программой установки. Нажмите "Вперед" для продолжения.</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>Ви обрали автоматичну розмітку диска програмою встановлення. Натисніть "Вперед" для продовження.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
@ -324,21 +353,59 @@
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Select mount point for /</source>
|
|
|
|
|
<translation>Оберіть точку монтування для кореневого розділу /</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Оберіть точку монтування для кореневого розділу /</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>no</source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>нет</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>ні</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>YES</source>
|
|
|
|
|
<translatorcomment>ДА</translatorcomment>
|
|
|
|
|
<translation>ТАК</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Duplicate mount point %1</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Точка монтування %1 повинна бути вибрана не більше одного разу</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Точка монтування %1 повинна бути вибрана не більше одного разу</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add a new mount point</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove a selected mount point</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mount
|
|
|
|
|
point</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>File
|
|
|
|
|
system</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Файлова
|
|
|
|
|
система</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Choose mount points for the installation. You need at least a root / partition.
|
|
|
|
|
To modify the mount point, double-click it.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>To continue You need to choose partition for mount point %1.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Adding is not possible. All partitions is busy.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Root partition can't be deleted</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Migrated mount point can't be deleted. Use 'none' for disabling migration.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|