|
|
|
@ -101,9 +101,6 @@ msgstr "c %s?"
|
|
|
|
|
msgid "Once the session is closed, data on process %d will be lost!"
|
|
|
|
|
msgstr "При закрытии сессии данные %d процессa будут удалены!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Once the session is closed, data on process %d will be lost!"
|
|
|
|
|
msgstr "При закрытии сессии данные %d процессa будут удалены!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
|
|
msgstr "Да"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -581,9 +578,6 @@ msgstr "Сертификат не отправлен!"
|
|
|
|
|
msgid " Your certifitate ID: %d"
|
|
|
|
|
msgstr "Номер Вашего сертификата: %d"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Certificate expired"
|
|
|
|
|
msgstr "Время жизни сертификата истекло"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "The certificate expires after %d days"
|
|
|
|
|
msgstr "Время жизни сертификата истекает через %d дней"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -596,9 +590,6 @@ msgstr "Номер Вашего сертификата: "
|
|
|
|
|
msgid "Certificate expired"
|
|
|
|
|
msgstr "Время жизни сертификата истекло"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "The certificate expires after %d days"
|
|
|
|
|
msgstr "Время жизни сертификата истекает через %d дней"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Your IP address: "
|
|
|
|
|
msgstr "Ваш IP адрес: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -706,7 +697,3 @@ msgstr "Сертификат Центра авторизации удалён и
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "CA certificate removed from system trusted"
|
|
|
|
|
msgstr "Сертификат Центра Авторизации удалён из системного списка доверенных сертификатов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|