From 9707be9c0460d030391f33f2fa387e7e6af52091 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: root Date: Wed, 9 Nov 2022 11:46:41 +0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=09=D0=B8=D0=B7=D0=BC=D0=B5=D0=BD=D0=B5=D0=BD?= =?UTF-8?q?=D0=BE:=20=20=20=20=20=20ru/cl=5Fupdate3.po?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ru/cl_update3.po | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 221 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/ru/cl_update3.po b/ru/cl_update3.po index 3a80c0d..54ea4cf 100644 --- a/ru/cl_update3.po +++ b/ru/cl_update3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-08 09:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-09 11:43+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,45 +18,48 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:735 -#: calculate-update/pym/update/update.py:761 +#: calculate-update/pym/update/update.py:761 pym/update/update.py:801 #, python-brace-format msgid " ({current} of {maximum})" msgstr " ({current} из {maximum})" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:838 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:878 +#: pym/update/variables/update.py:912 #, python-format msgid "%s overlay templates" msgstr "Шаблоны %s оверлея" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:681 -#: calculate-update/pym/update/update.py:707 +#: calculate-update/pym/update/update.py:707 pym/update/update.py:747 #, python-brace-format msgid "({current} of {maximum})" msgstr "({current} из {maximum})" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:453 -#: calculate-update/pym/update/update.py:478 +#: calculate-update/pym/update/update.py:478 pym/update/update.py:505 msgid ": " msgstr ": " #: ../calculate-update/pym/update/update.py:770 -#: calculate-update/pym/update/update.py:796 +#: calculate-update/pym/update/update.py:796 pym/update/update.py:836 msgid "Assigning files to packages" msgstr "Определение пакетов по файлам" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1375 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1415 +#: pym/update/variables/update.py:1449 msgid "Automatically check updates" msgstr "Автоматически проверять обновления" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1692 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1734 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1734 pym/update/update.py:1769 msgid "Binary packages on the current binhost {} are older than local" msgstr "Бинарные пакеты на текущем сервере обновлений {} старее локальных" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:818 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:858 +#: pym/update/variables/update.py:892 msgid "Calculate overlay templates" msgstr "Шаблоны оверлея Calculate" @@ -72,16 +75,18 @@ msgstr "Смена профиля" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:571 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:611 +#: pym/update/variables/update.py:628 msgid "Check Package signature" msgstr "Проверить подпись Packages" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1483 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1511 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1511 pym/update/update.py:1551 msgid "Check packages index signature" msgstr "Проверка подписи индекса пакетов" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1663 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1715 +#: pym/update/variables/update.py:1750 msgid "Check the repositories integrity" msgstr "Проверить целостность репозиториев" @@ -104,6 +109,7 @@ msgstr "Проверка обновлений {eachvar:capitalize}" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1496 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1536 +#: pym/update/variables/update.py:1570 msgid "Clean obsolete programs archives" msgstr "Удалять устаревшие архивы программ" @@ -117,6 +123,7 @@ msgstr "Очистка системы от ненужных пакетов" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1691 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1743 +#: pym/update/variables/update.py:1778 msgid "Clear the history of repositories" msgstr "Очистить историю репозиториев" @@ -129,17 +136,18 @@ msgid "Configuration manually interrupted" msgstr "Настройка прервана пользователем" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:394 -#: calculate-update/pym/update/update.py:417 +#: calculate-update/pym/update/update.py:417 pym/update/update.py:444 msgid "Configuration variables for repositories are not setup" msgstr "Переменные конфигурации репозиториев не настроены" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1407 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1447 +#: pym/update/variables/update.py:1481 msgid "Consider the autocheck schedule" msgstr "Учитывать график автопроверки" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1667 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1709 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1709 pym/update/update.py:1744 msgid "Current binhost is absent in list of update servers" msgstr "Текущий сервер обновлений отсутствует в списке серверов обновлений" @@ -151,12 +159,12 @@ msgstr "" "Текущийуровень: {} Уровень сервера: {}" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1722 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1764 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1764 pym/update/update.py:1799 msgid "Current binhost {} has wrong signature" msgstr "Текущий сервер обновлений {} содержит неверную подпись" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1698 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1740 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1740 pym/update/update.py:1775 msgid "" "Current binhost {} has wrong update level. Current level: {} Binhost level: " "{}" @@ -165,22 +173,23 @@ msgstr "" "уровень: {} Уровень сервера: {}" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1686 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1728 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1728 pym/update/update.py:1763 msgid "Current binhost {} is not valid" msgstr "Текущий сервер обновлений {} нерабочий" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1689 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1731 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1731 pym/update/update.py:1766 msgid "Current binhost {} is outdated" msgstr "Текущий сервер обновлений {} устарел" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1762 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1804 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1804 pym/update/update.py:1839 msgid "Current level: {} Binhost level: {}" msgstr "Текущий уровень: {} Уровень сервера: {}" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:751 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:791 +#: pym/update/variables/update.py:825 msgid "Distribution name" msgstr "Название дистрибутива" @@ -188,31 +197,34 @@ msgstr "Название дистрибутива" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:820 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:859 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:860 +#: pym/update/variables/update.py:893 pym/update/variables/update.py:894 msgid "Distribution templates" msgstr "Шаблоны дистрибутива" #: ../calculate-update/pym/update/emerge_parser.py:398 +#: pym/update/emerge_parser.py:398 msgid "Emerge failed" msgstr "Выполнение Emerge завершилось с ошибкой" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:338 -#: calculate-update/pym/update/update.py:338 +#: calculate-update/pym/update/update.py:338 pym/update/update.py:338 msgid "Emerge is running. Try to run later." msgstr "Emerge уже запущен. Попытайтесь запустить позже." #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1420 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1460 +#: pym/update/variables/update.py:1494 msgid "Emerge-like packages list" msgstr "Список пакетов в формате emerge" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:699 -#: calculate-update/pym/update/update.py:725 +#: calculate-update/pym/update/update.py:725 pym/update/update.py:765 #, python-brace-format msgid "Emerging {package}" msgstr "Сборка {package}" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1200 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1226 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1226 pym/update/update.py:1266 msgid "Failed to apply profiles templates" msgstr "Не удалось выполнить шаблоны профиля" @@ -221,12 +233,12 @@ msgid "Failed to configure the updates autocheck procedure!" msgstr "Не удалось настроить параметры автопроверки обновлений!" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:629 -#: calculate-update/pym/update/update.py:655 +#: calculate-update/pym/update/update.py:655 pym/update/update.py:695 msgid "Failed to create previous eix" msgstr "Не удалось создать предыдущую копию базы eix" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1166 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1192 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1192 pym/update/update.py:1232 #, python-format msgid "Failed to determine profile %s" msgstr "Не удалось определить профиль %s" @@ -235,16 +247,18 @@ msgstr "Не удалось определить профиль %s" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:972 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1007 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1012 +#: pym/update/variables/update.py:1041 pym/update/variables/update.py:1046 msgid "Failed to determine the repository host" msgstr "Не удалось определить хост репозитория" #: ../calculate-update/pym/update/emerge_parser.py:632 +#: pym/update/emerge_parser.py:632 #, python-format msgid "Failed to emerge %s" msgstr "Не удалось собрать %s" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1766 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1808 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1808 pym/update/update.py:1843 msgid "Failed to find binhost with level equal or higher than local level" msgstr "" "Не удалось найти сервер обновлении с уровнем, равным или превышающим текущий" @@ -258,7 +272,8 @@ msgstr "" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1857 #: calculate-update/pym/update/update.py:777 #: calculate-update/pym/update/update.py:789 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1899 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1899 pym/update/update.py:817 +#: pym/update/update.py:829 pym/update/update.py:1934 #, python-format msgid "Failed to find the %s command" msgstr "Не удалось найти %s команду" @@ -271,14 +286,15 @@ msgid "Failed to find the reliable server with appropriate level" msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальным уровнем" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1622 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1664 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1664 pym/update/update.py:1699 msgid "Failed to find the reliable server with appropriate updates" msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальными обновлениями" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1309 #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1626 #: calculate-update/pym/update/update.py:1335 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1668 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1668 pym/update/update.py:1375 +#: pym/update/update.py:1703 msgid "Failed to find the server with appropriate updates" msgstr "Не удалось найти сервер с актуальными обновлениями" @@ -286,79 +302,81 @@ msgid "Failed to find the working migration server with appropriate level" msgstr "Не удалось найти рабочий сервер миграции с подходящим уровнем" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1628 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1670 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1670 pym/update/update.py:1705 msgid "Failed to find the working server with updates" msgstr "Не удалось найти рабочий сервер обновлений" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1620 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1662 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1662 pym/update/update.py:1697 msgid "Failed to find trusted server with current level" msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальным уровнем" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1825 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1867 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1867 pym/update/update.py:1902 msgid "Failed to find working migration host with current level" msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальным уровнем" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1419 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1447 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1447 pym/update/update.py:1487 msgid "Failed to get values for binhost search" msgstr "Не удалось получить значения для поиска серверов обновлений" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1461 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1489 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1489 pym/update/update.py:1529 #, python-format msgid "Failed to load public keys from '%s' for signature checking" msgstr "Не удалось загрузить открытые ключи из '%s' для проверки подписи" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:451 -#: calculate-update/pym/update/update.py:476 +#: calculate-update/pym/update/update.py:476 pym/update/update.py:503 #, python-brace-format msgid "Failed to modify the {repname} repository" msgstr "Не удалось изменить репозиторий {repname}" -#: ../calculate-update/pym/update/profile.py:198 +#: ../calculate-update/pym/update/profile.py:198 pym/update/profile.py:198 #, python-format msgid "Failed to move the profile: %s" msgstr "Не удалось переместить профиль: %s" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1390 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1418 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1418 pym/update/update.py:1458 msgid "Failed to remove cached Package index" msgstr "Не удалось удалить кэш индекса пакетов" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1381 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1409 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1409 pym/update/update.py:1449 msgid "Failed to remove cached ini.env of binary repository" msgstr "Не удалось удалить закэшированный ini.env бинарного репозитория" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1481 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1509 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1509 pym/update/update.py:1549 msgid "Failed to save Packages" msgstr "Не удалось сохранить Packages" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1174 #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1181 #: calculate-update/pym/update/update.py:1200 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1207 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1207 pym/update/update.py:1240 +#: pym/update/update.py:1247 #, python-format msgid "Failed to set the profile: %s" msgstr "Не удалось установить профиль: %s" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:652 -#: calculate-update/pym/update/update.py:678 +#: calculate-update/pym/update/update.py:678 pym/update/update.py:718 msgid "Failed to update eix cache" msgstr "Не удалось обновить кэш eix" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:608 -#: calculate-update/pym/update/update.py:634 +#: calculate-update/pym/update/update.py:634 pym/update/update.py:674 msgid "Failed to update metadata" msgstr "Не удалось обновить метаданные" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:576 #: ../calculate-update/pym/update/update.py:587 #: calculate-update/pym/update/update.py:602 -#: calculate-update/pym/update/update.py:613 +#: calculate-update/pym/update/update.py:613 pym/update/update.py:642 +#: pym/update/update.py:653 #, python-brace-format msgid "Failed to update the cache of the {rname} repository" msgstr "Не удалось обновить кэш {rname} репозитория" @@ -368,7 +386,7 @@ msgid "Failed to update the profile" msgstr "Не удалось обновить профиль" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:547 -#: calculate-update/pym/update/update.py:573 +#: calculate-update/pym/update/update.py:573 pym/update/update.py:613 #, python-brace-format msgid "Failed to update the {rname} repository" msgstr "Не удалось обновить репозиторий {rname}" @@ -378,7 +396,7 @@ msgid "Failed to use base binhost" msgstr "Ну удалось использовать базовый сервер обновлений" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1141 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1167 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1167 pym/update/update.py:1207 msgid "Failed to use the new profile. Try again." msgstr "Не удалось установить профиль. Попытайтесь еще раз." @@ -386,12 +404,12 @@ msgid "Fallback syncing the {eachvar:capitalize} repository" msgstr "Резервная синхронизация репозитория {eachvar:capitalize}" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:724 -#: calculate-update/pym/update/update.py:750 +#: calculate-update/pym/update/update.py:750 pym/update/update.py:790 msgid "Fetching binary packages" msgstr "Получение бинарных пакетов" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1045 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1071 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1071 pym/update/update.py:1111 msgid "Fetching..." msgstr "Получение пакетов..." @@ -415,32 +433,38 @@ msgstr "Исправление настроек" #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:567 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:591 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:614 +#: pym/update/variables/update.py:560 pym/update/variables/update.py:584 +#: pym/update/variables/update.py:608 pym/update/variables/update.py:631 msgid "Force" msgstr "Принудительно" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1677 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1729 +#: pym/update/variables/update.py:1764 msgid "Force fix the settings" msgstr "Принудительно исправлять настройки" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1908 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1960 +#: pym/update/variables/update.py:1995 msgid "Force update to particular level" msgstr "Принудительно обновить до определенного уровня" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1895 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1947 +#: pym/update/variables/update.py:1982 msgid "Forcefully ignore update level and migration system" msgstr "Принудительно игнорировать уровень обновления и систему миграции" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:398 -#: calculate-update/pym/update/update.py:421 +#: calculate-update/pym/update/update.py:421 pym/update/update.py:448 #, python-format msgid "Git %s is unavailable" msgstr "Git %s недоступен" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:576 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:616 +#: pym/update/variables/update.py:633 msgid "If has passibility" msgstr "Если возможно" @@ -450,28 +474,31 @@ msgstr "Если возможно" #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:545 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:569 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:593 +#: pym/update/variables/update.py:562 pym/update/variables/update.py:586 +#: pym/update/variables/update.py:610 msgid "If needed" msgstr "По необходимости" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1935 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1977 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1977 pym/update/update.py:2012 msgid "Increasing local update level" msgstr "Повышение локального уровня обновления" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:717 -#: calculate-update/pym/update/update.py:743 +#: calculate-update/pym/update/update.py:743 pym/update/update.py:783 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Установка %s" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:713 -#: calculate-update/pym/update/update.py:739 +#: calculate-update/pym/update/update.py:739 pym/update/update.py:779 #, python-brace-format msgid "Installing {pkg} [{oldver}]" msgstr "Установка {pkg} [{oldver}]" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1388 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1428 +#: pym/update/variables/update.py:1462 msgid "Interval for the updates checking" msgstr "Интервал проверки обновлений" @@ -479,29 +506,33 @@ msgid "Layman cache update" msgstr "Обновление кэша Layman" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:838 -#: calculate-update/pym/update/update.py:864 +#: calculate-update/pym/update/update.py:864 pym/update/update.py:904 msgid "Listing packages for installation" msgstr "Список пакетов для установки" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:842 #: ../calculate-update/pym/update/update.py:867 #: calculate-update/pym/update/update.py:868 -#: calculate-update/pym/update/update.py:893 +#: calculate-update/pym/update/update.py:893 pym/update/update.py:908 +#: pym/update/update.py:933 msgid "Listing packages for removal" msgstr "Список удаляемых пакетов" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:817 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:857 +#: pym/update/variables/update.py:891 msgid "Local templates" msgstr "Локальные шаблоны" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:125 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:125 +#: pym/update/variables/update.py:125 msgid "Make a revision update" msgstr "Обновить ревизию" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:92 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:92 +#: pym/update/variables/update.py:92 msgid "Merge" msgstr "Объединить" @@ -510,57 +541,65 @@ msgid "Metadata transfer" msgstr "Перемещение метаданных" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:368 -#: calculate-update/pym/update/update.py:368 +#: calculate-update/pym/update/update.py:368 pym/update/update.py:368 #, python-brace-format msgid "Move {repname} from {laymandir} to {reposdir}" msgstr "Перемещение {repname} из {laymandir} в {reposdir}" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:848 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:888 +#: pym/update/variables/update.py:922 msgid "Name" msgstr "Название" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:672 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:712 +#: pym/update/variables/update.py:746 msgid "Only synchronize repositories" msgstr "Только синхронизировать репозитории" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1241 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1281 +#: pym/update/variables/update.py:1315 #, python-format msgid "Overlay %s is not specified in cl_update_rep_name" msgstr "Оверлей %s не указан в переменной cl_update_rep_name" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:816 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:856 +#: pym/update/variables/update.py:890 msgid "Overlay templates" msgstr "Шаблоны оверлея" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:302 -#: calculate-update/pym/update/update.py:302 +#: calculate-update/pym/update/update.py:302 pym/update/update.py:302 msgid "Please wait for the update time" msgstr "Время для проверки обновлений еще не пришло" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:657 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:697 +#: pym/update/variables/update.py:731 msgid "Pretend a package update" msgstr "Симулировать обновление пакетов" #: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:134 +#: pym/update/wsdl_update.py:137 msgid "Profile" msgstr "Профиль" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1174 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1200 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1200 pym/update/update.py:1240 msgid "Profile not found" msgstr "Профиль не найден" #: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update_profile.py:61 +#: pym/update/utils/cl_update_profile.py:61 msgid "Profile not found in master" msgstr "Профиль не найден в master ветке" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:940 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:980 +#: pym/update/variables/update.py:1014 msgid "Profile repository" msgstr "Репозиторий профиля" @@ -569,23 +608,24 @@ msgid "Profile update manually interrupted" msgstr "Обновление прервано пользователем" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1465 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1493 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1493 pym/update/update.py:1533 msgid "Public keys for Packages signature checking not found" msgstr "Открытые ключи для проверки подписи Packages не найдены" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1832 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1874 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1874 pym/update/update.py:1909 msgid "Raising level due to migration host being outdated" msgstr "Повышение уровня обновления в связи с устаревшим сервером миграции" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:429 -#: calculate-update/pym/update/update.py:454 +#: calculate-update/pym/update/update.py:454 pym/update/update.py:481 #, python-brace-format msgid "Re-fetching the {name} repository" msgstr "Повторное получение {name} репозитория" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:91 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:91 +#: pym/update/variables/update.py:91 msgid "Rebuild" msgstr "Переформировать" @@ -593,6 +633,7 @@ msgstr "Переформировать" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:107 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:106 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:107 +#: pym/update/variables/update.py:106 pym/update/variables/update.py:107 msgid "Rebuild world" msgstr "переформировать world файл" @@ -602,11 +643,13 @@ msgstr "Пересборка зависимых модулей" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:411 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:451 +#: pym/update/variables/update.py:468 msgid "Reference" msgstr "Ссылка" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:821 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:861 +#: pym/update/variables/update.py:895 msgid "Remote templates" msgstr "Удалённые шаблоны" @@ -616,6 +659,7 @@ msgstr "Удаление устаревших архивов и бинарных #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:266 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:299 +#: pym/update/variables/update.py:316 msgid "Repositories references" msgstr "Ссылки репозиториев" @@ -627,35 +671,39 @@ msgstr "Синхронизация репозиториев" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:282 #: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:128 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:315 +#: pym/update/variables/update.py:332 pym/update/wsdl_update.py:131 msgid "Repository" msgstr "Репозиторий" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:581 -#: calculate-update/pym/update/update.py:607 +#: calculate-update/pym/update/update.py:607 pym/update/update.py:647 #, python-format msgid "Repository %s has its own cache" msgstr "У репозитория %s есть свой кэш" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:988 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1028 +#: pym/update/variables/update.py:1062 #, python-format msgid "Repository %s has no profiles" msgstr "В репозитории %s нет профилей" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:272 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:305 +#: pym/update/variables/update.py:322 #, python-format msgid "Repository %s not found" msgstr "Репозиторий %s не найден" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:573 -#: calculate-update/pym/update/update.py:599 +#: calculate-update/pym/update/update.py:599 pym/update/update.py:639 #, python-brace-format msgid "Repository '{repo_name}' called '{repname}' in cl_update_rep_name" msgstr "Репозиторий '{repo_name}' назван '{repname} в cl_update_rep_name" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1049 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1089 +#: pym/update/variables/update.py:1123 msgid "Repository branch" msgstr "Ветка репозитория" @@ -665,6 +713,7 @@ msgstr "Обновление кэша репозиториев" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1020 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1060 +#: pym/update/variables/update.py:1094 msgid "Repository name" msgstr "Название репозитория" @@ -674,40 +723,47 @@ msgstr "Перенос репозитория" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1235 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1275 +#: pym/update/variables/update.py:1309 msgid "Repository variables were not configured for the profile" msgstr "В профиле не настроены переменные репозитория" #: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:95 #: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:148 +#: pym/update/wsdl_update.py:98 msgid "Run" msgstr "Выполнить" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1531 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1571 +#: pym/update/variables/update.py:1605 msgid "Run reverse dependencies check" msgstr "Запустить проверку обратных зависимостей" #: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:185 +#: pym/update/wsdl_update.py:188 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1791 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1843 +#: pym/update/variables/update.py:1878 msgid "Save packages used during build" msgstr "Сохранять используемые при сборке пакеты" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:333 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:372 +#: pym/update/variables/update.py:389 msgid "Search for the most appropriate update server" msgstr "Искать наиболее подходящий сервер обновлений" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1741 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1783 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1783 pym/update/update.py:1818 msgid "Searching new binhost" msgstr "Поиск нового сервера обновлений" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:682 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:722 +#: pym/update/variables/update.py:756 msgid "Select at least one sync repository" msgstr "Выберите хотя бы один репозиторий для синхронизации" @@ -716,7 +772,7 @@ msgid "Set the profile" msgstr "Установить профиль" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1802 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1844 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1844 pym/update/update.py:1879 msgid "Setting up migration host" msgstr "Настройка сервера миграции" @@ -732,16 +788,20 @@ msgstr "Настройка профиля" #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:568 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:592 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:615 +#: pym/update/variables/update.py:561 pym/update/variables/update.py:585 +#: pym/update/variables/update.py:609 pym/update/variables/update.py:632 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1517 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1557 +#: pym/update/variables/update.py:1591 msgid "Skip reverse dependencies check" msgstr "Пропустить проверку обратных зависимостей" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1483 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1523 +#: pym/update/variables/update.py:1557 msgid "Skip the system setup" msgstr "Пропустить настройку системы" @@ -757,6 +817,7 @@ msgstr "Синхронизация завершена" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:444 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:484 +#: pym/update/variables/update.py:501 msgid "Synchronized repositories" msgstr "Синхронизируемые репозитории" @@ -768,7 +829,8 @@ msgstr "Синхронизация репозитория {eachvar:capitalize}" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:215 #: ../calculate-update/pym/update/update.py:241 #: calculate-update/pym/update/update.py:215 -#: calculate-update/pym/update/update.py:241 +#: calculate-update/pym/update/update.py:241 pym/update/update.py:215 +#: pym/update/update.py:241 #, python-brace-format msgid "Syncing the {rep} repository" msgstr "Синхронизация {rep} репозитория" @@ -779,16 +841,19 @@ msgstr "Конфигурация системы" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:85 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:85 +#: pym/update/variables/update.py:85 msgid "System packages list" msgstr "Список пакетов системы" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1213 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1253 +#: pym/update/variables/update.py:1287 msgid "System profile" msgstr "Профиль системы" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:893 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:933 +#: pym/update/variables/update.py:967 msgid "System profile version" msgstr "Версия профиля системы" @@ -802,21 +867,22 @@ msgstr "Обновление системы завершено!" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:825 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:865 +#: pym/update/variables/update.py:899 msgid "Templates location" msgstr "Местонахождение шаблонов" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:645 -#: calculate-update/pym/update/update.py:671 +#: calculate-update/pym/update/update.py:671 pym/update/update.py:711 msgid "The Eix tool is not found" msgstr "Утилита Eix не найдена" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:530 -#: calculate-update/pym/update/update.py:556 +#: calculate-update/pym/update/update.py:556 pym/update/update.py:582 msgid "The Emerge is not found" msgstr "Утилита Emerge не найдена" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:598 -#: calculate-update/pym/update/update.py:624 +#: calculate-update/pym/update/update.py:624 pym/update/update.py:664 msgid "The Emerge tool is not found" msgstr "Утилита Emerge не найдена" @@ -824,7 +890,7 @@ msgid "The Layman tool is not found" msgstr "Утилита Layman не найдена" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:564 -#: calculate-update/pym/update/update.py:590 +#: calculate-update/pym/update/update.py:590 pym/update/update.py:630 msgid "The Portage tool is not found" msgstr "Утилита Portage не найдена" @@ -834,6 +900,7 @@ msgstr "Обновление профиля завершено успешно" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1248 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1288 +#: pym/update/variables/update.py:1322 msgid "The selected profile is not Calculate" msgstr "Профиль не Calculate" @@ -844,27 +911,31 @@ msgstr "Конфигурирование системы" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:898 #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1039 #: calculate-update/pym/update/update.py:924 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1065 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1065 pym/update/update.py:964 +#: pym/update/update.py:1105 msgid "The system is up to date" msgstr "Система находится в актуальном состоянии" #: ../calculate-update/pym/update/emerge_parser.py:509 +#: pym/update/emerge_parser.py:509 msgid "This action requires superuser access" msgstr "Действие требует права суперпользователя" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:857 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:897 +#: pym/update/variables/update.py:931 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:742 -#: calculate-update/pym/update/update.py:768 +#: calculate-update/pym/update/update.py:768 pym/update/update.py:808 #, python-brace-format msgid "Unmerging{part} {package}" msgstr "Удаление{part} {package}" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:93 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:93 +#: pym/update/variables/update.py:93 msgid "Update" msgstr "Обновить" @@ -882,7 +953,7 @@ msgid "Update failed" msgstr "Не удалось обновить" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:317 -#: calculate-update/pym/update/update.py:317 +#: calculate-update/pym/update/update.py:317 pym/update/update.py:317 msgid "Update is already running. Try to run later." msgstr "Обновление уже запущено. Попытайтесь запустить позже." @@ -892,11 +963,13 @@ msgstr "Обновление прервано пользователем" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:500 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:540 +#: pym/update/variables/update.py:557 msgid "Update metadata" msgstr "Обновление метаданных" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:589 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:629 +#: pym/update/variables/update.py:657 msgid "Update other overlays" msgstr "Обновлять остальные оверлеи" @@ -905,13 +978,13 @@ msgid "Update packages index" msgstr "Обновление индекса пакетов" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1369 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1396 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1396 pym/update/update.py:1436 #, python-format msgid "Update server %s" msgstr "Сервер обновлений %s" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1364 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1391 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1391 pym/update/update.py:1431 #, python-format msgid "Update server was changed to %s" msgstr "Сервер обновлений изменён на %s" @@ -924,20 +997,24 @@ msgstr "Обновление системы" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1363 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1402 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1403 +#: pym/update/variables/update.py:1436 pym/update/variables/update.py:1437 msgid "Update the cache" msgstr "Обновить кэш" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:548 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:588 +#: pym/update/variables/update.py:605 msgid "Update the eix cache" msgstr "Обновление кэша eix" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:524 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:564 +#: pym/update/variables/update.py:581 msgid "Update the overlays cache" msgstr "Обновить кэш оверлеев" #: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:67 +#: pym/update/wsdl_update.py:67 msgid "Update the system" msgstr "Обновление системы" @@ -946,11 +1023,12 @@ msgid "Updates autocheck configured!" msgstr "Параметры автопроверки обновлений настроены!" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:281 -#: calculate-update/pym/update/update.py:281 +#: calculate-update/pym/update/update.py:281 pym/update/update.py:281 msgid "Updates autocheck is not enabled" msgstr "Автопроверка обновлений не включена" #: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:180 +#: pym/update/wsdl_update.py:183 msgid "Updates autocheck settings" msgstr "Параметры автопроверки обновлений" @@ -970,7 +1048,7 @@ msgid "Updating X.Org server modules" msgstr "Обновление модулей системы X.Org server" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1343 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1370 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1370 pym/update/update.py:1410 msgid "Updating binary build dependences" msgstr "Обновление сборочных зависимостей для бинарных пакетов" @@ -989,7 +1067,7 @@ msgid "Updating preserved libraries" msgstr "Обновление сохранённых библиотек" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:583 -#: calculate-update/pym/update/update.py:609 +#: calculate-update/pym/update/update.py:609 pym/update/update.py:649 #, python-format msgid "Updating the %s repository cache" msgstr "Обновление кэша репозитория %s" @@ -1015,26 +1093,29 @@ msgstr "Обновление кэша репозитория {eachvar:capitalize #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1614 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1654 +#: pym/update/variables/update.py:1688 msgid "Use only stable updates" msgstr "Использовать только стабильные обновления" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:779 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:819 +#: pym/update/variables/update.py:853 msgid "Used repositories" msgstr "Используемые репозитории" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:694 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:734 +#: pym/update/variables/update.py:768 msgid "Wait for another update to be complete" msgstr "Ждать пока завершится другое обновление" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:320 -#: calculate-update/pym/update/update.py:320 +#: calculate-update/pym/update/update.py:320 pym/update/update.py:320 msgid "Waiting for another update to be complete" msgstr "Ожидание завершения другого обновления" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:341 -#: calculate-update/pym/update/update.py:341 +#: calculate-update/pym/update/update.py:341 pym/update/update.py:341 msgid "Waiting for emerge to be complete" msgstr "Ожидание завершения выполнения emerge" @@ -1045,142 +1126,168 @@ msgstr "Завершена перегенерация world!" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:916 #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1031 #: calculate-update/pym/update/update.py:942 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1057 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1057 pym/update/update.py:982 +#: pym/update/update.py:1097 msgid "Would you like to merge these packages?" msgstr "Вы хотите установить эти пакеты?" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1093 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1119 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1119 pym/update/update.py:1159 msgid "Would you like to unmerge these unused packages (recommended)?" msgstr "Вы хотите удалить неиспользуемые пакеты (рекомендуется)?" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1251 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1291 +#: pym/update/variables/update.py:1325 msgid "Wrong Calculate profile" msgstr "Неправильный Calculate профиль" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:1156 -#: calculate-update/pym/update/update.py:1182 +#: calculate-update/pym/update/update.py:1182 pym/update/update.py:1222 msgid "Wrong profile" msgstr "Неправильный профиль" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:953 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:993 +#: pym/update/variables/update.py:1027 msgid "Wrong repository URL" msgstr "Неправильный URL репозитория" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1218 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1258 +#: pym/update/variables/update.py:1292 msgid "You must specify the profile" msgstr "Вы должны указать профиль" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1008 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1048 +#: pym/update/variables/update.py:1082 msgid "You need to update the repositories before you change the profile" msgstr "Вам необходимо обновить репозитории перед сменой профиля" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:83 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:83 +#: pym/update/variables/update.py:83 msgid "append the profile packages list" msgstr "добавить список пакетов профиля" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1376 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1416 +#: pym/update/variables/update.py:1450 msgid "automatically check updates" msgstr "автоматически проверять обновления" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1664 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1716 +#: pym/update/variables/update.py:1751 msgid "check and fix the repositories integrity" msgstr "проверить и исправить целостность репозиториев" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:570 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:610 +#: pym/update/variables/update.py:627 msgid "check signature if system has public keys" msgstr "проверить подпись если система содержит открытые ключи" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1497 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1537 +#: pym/update/variables/update.py:1571 msgid "clean obsolete programs archives" msgstr "удалять устаревшие архивы программ" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1692 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1744 +#: pym/update/variables/update.py:1779 msgid "clear the history of repositories" msgstr "очистить историю репозиториев" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:822 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:862 +#: pym/update/variables/update.py:896 msgid "clt templates" msgstr "clt шаблоны" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1408 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1448 +#: pym/update/variables/update.py:1482 msgid "consider the autocheck schedule" msgstr "учитывать график автопроверки" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1394 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1434 +#: pym/update/variables/update.py:1468 msgid "daily" msgstr "раз в сутки" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1421 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1461 +#: pym/update/variables/update.py:1495 msgid "display the packages list in emerge format" msgstr "отобразить список пакетов в emerge формате" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:673 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:713 +#: pym/update/variables/update.py:747 msgid "do not update packages" msgstr "не обновлять пакеты" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1392 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1432 +#: pym/update/variables/update.py:1466 msgid "every six hours" msgstr "раз в шесть часов" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1393 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1433 +#: pym/update/variables/update.py:1467 msgid "every twelve hours" msgstr "раз в двенадцать часов" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:568 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:608 +#: pym/update/variables/update.py:625 msgid "force check Package signature" msgstr "принудительно проверить подпись Packages" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1678 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1730 +#: pym/update/variables/update.py:1765 msgid "force fix the settings" msgstr "принудительно исправлять настройки" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:544 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:584 +#: pym/update/variables/update.py:601 msgid "force the eix cache update" msgstr "принудительно обновить eix кэш" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:497 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:537 +#: pym/update/variables/update.py:554 msgid "force the update ebuilds metadata" msgstr "принудительно обновить ebuild метаданные" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:521 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:561 +#: pym/update/variables/update.py:578 msgid "force the update of the overlays cache" msgstr "принудительно обновить кэш оверлеев" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1909 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1961 +#: pym/update/variables/update.py:1996 msgid "force update to particular level" msgstr "принудительно обновить до определенного уровня" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1896 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1948 +#: pym/update/variables/update.py:1983 msgid "forcefully ignore update level and migration system" msgstr "принудительно игнорировать уровень обновления и систему миграции" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:658 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:698 +#: pym/update/variables/update.py:732 msgid "" "instead of actually performing the update, simply display the list of " "packages that will be installed" @@ -1190,144 +1297,169 @@ msgstr "" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:124 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:124 +#: pym/update/variables/update.py:124 msgid "make a revision update" msgstr "обновить ревизию" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:82 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:82 +#: pym/update/variables/update.py:82 msgid "rebuild the system packages list" msgstr "переформировать список пакетов системы" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1532 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1572 +#: pym/update/variables/update.py:1606 msgid "run reverse dependencies check" msgstr "запустить проверку обратных зависимостей" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1790 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1842 +#: pym/update/variables/update.py:1877 msgid "save packages used during build" msgstr "cохранять используемые при сборке пакеты" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:332 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:371 +#: pym/update/variables/update.py:388 msgid "search for the most appropriate update server" msgstr "искать наиболее подходящий сервер обновлений" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:826 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:866 +#: pym/update/variables/update.py:900 #, python-format msgid "select the location for templates %s" msgstr "выбор местонахождения шаблонов %s" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1389 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1429 +#: pym/update/variables/update.py:1463 msgid "set interval for the updates checking" msgstr "установить интервал для проверки обновлений" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:265 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:298 +#: pym/update/variables/update.py:315 msgid "set references for repository (REPOSITORY:REF)" msgstr "установить ссылки для репозиториев (REPOSITORY:REF)" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:941 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:981 +#: pym/update/variables/update.py:1015 msgid "set the profile repository" msgstr "установить репозиторий профиля" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1050 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1090 +#: pym/update/variables/update.py:1124 msgid "set the repository branch" msgstr "установить ветку репозитория" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1214 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1254 +#: pym/update/variables/update.py:1288 msgid "set the system profile" msgstr "установить профиль системы" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:569 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:609 +#: pym/update/variables/update.py:626 msgid "skip check Package signature" msgstr "пропустить проверку подписи Packages" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1518 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1558 +#: pym/update/variables/update.py:1592 msgid "skip reverse dependencies check" msgstr "пропустить проверку обратных зависимостей" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:498 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:538 +#: pym/update/variables/update.py:555 msgid "skip the ebuild metadata update" msgstr "пропустить обновление ebuild метаданных" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:545 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:585 +#: pym/update/variables/update.py:602 msgid "skip the eix cache update" msgstr "пропустить обновление eix кэша" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1484 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1524 +#: pym/update/variables/update.py:1558 msgid "skip the system setup" msgstr "пропустить настройку системы" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:522 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:562 +#: pym/update/variables/update.py:579 msgid "skip the update of the overlays cache" msgstr "пропустить обновление кэша оверлеев" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:443 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:483 +#: pym/update/variables/update.py:500 msgid "synchronized repositories (all by default)" msgstr "синхронизируемые репозитории (все по умолчанию)" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:499 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:539 +#: pym/update/variables/update.py:556 msgid "update metadata if it is outdated" msgstr "обновить метаданные если они устарели" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:588 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:628 +#: pym/update/variables/update.py:656 msgid "update other overlays" msgstr "обновлять остальные оверлеи" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:546 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:586 +#: pym/update/variables/update.py:603 msgid "update the eix cache if it is outdated" msgstr "обновить eix кэш если он устарел" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:523 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:563 +#: pym/update/variables/update.py:580 msgid "update the overlays cache if outdated" msgstr "обновить кэш оверлеев если он устарел" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:84 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:84 +#: pym/update/variables/update.py:84 msgid "update the system packages list" msgstr "обновить список пакетов системы" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1615 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1655 +#: pym/update/variables/update.py:1689 msgid "use only stable updates" msgstr "использовать только стабильные обновления" #: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:695 #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:735 +#: pym/update/variables/update.py:769 msgid "wait until the running update is finished" msgstr "ждать завершения" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:846 -#: calculate-update/pym/update/update.py:872 +#: calculate-update/pym/update/update.py:872 pym/update/update.py:912 #, python-brace-format msgid "{count} packages will be installed" msgstr "{count} пакетов будет установлено" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:851 -#: calculate-update/pym/update/update.py:877 +#: calculate-update/pym/update/update.py:877 pym/update/update.py:917 #, python-brace-format msgid "{install}{size} will be downloaded" msgstr "{install}{size} будет загружено" #: ../calculate-update/pym/update/update.py:697 -#: calculate-update/pym/update/update.py:723 +#: calculate-update/pym/update/update.py:723 pym/update/update.py:763 #, python-brace-format msgid "{part} {package}" msgstr "{part} {package}" @@ -1337,15 +1469,24 @@ msgstr "{part} {package}" msgid "Configuration variables for repositories are not setup for %s" msgstr "Переменные конфигурации не установлены для %s" -#: calculate-update/pym/update/update.py:404 +#: calculate-update/pym/update/update.py:404 pym/update/update.py:389 #, python-format msgid "Git %s is unavailable, scaning next host" msgstr "Гит %s недоступен, сканируется следующий хост" -#: calculate-update/pym/update/update.py:406 +#: calculate-update/pym/update/update.py:406 pym/update/update.py:432 msgid "Git is unavailable" msgstr "Гит недоступен" #: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1667 +#: pym/update/variables/update.py:1701 msgid "Mirror url" msgstr "URL зеркала" + +#: pym/update/variables/update.py:205 +msgid "Hosting name" +msgstr "Имя хостинга" + +#: pym/update/variables/update.py:206 +msgid "Hosting to download from" +msgstr "Приоритетный хостинг для скачивания"