|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:733
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:735
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid " ({current} of {maximum})"
|
|
|
|
|
msgstr " ({current} из {maximum})"
|
|
|
|
@ -21,16 +21,16 @@ msgstr " ({current} из {maximum})"
|
|
|
|
|
msgid "%s overlay templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Шаблоны %s оверлея"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:679
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:681
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "({current} of {maximum})"
|
|
|
|
|
msgstr "({current} из {maximum})"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:451
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:453
|
|
|
|
|
msgid ": "
|
|
|
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:768
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:770
|
|
|
|
|
msgid "Assigning files to packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Определение пакетов по файлам"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Определение пакетов по файлам"
|
|
|
|
|
msgid "Automatically check updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Автоматически проверять обновления"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1682
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1689
|
|
|
|
|
msgid "Binary packages on the current binhost {} are older than local"
|
|
|
|
|
msgstr "Бинарные пакеты на текущем сервере обновлений {} старее локальных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -46,13 +46,13 @@ msgstr "Бинарные пакеты на текущем сервере обн
|
|
|
|
|
msgid "Calculate overlay templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Шаблоны оверлея Calculate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:291
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:322
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:346
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:292
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:323
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:347
|
|
|
|
|
msgid "Calculating dependencies"
|
|
|
|
|
msgstr "Вычисление зависимостей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:103
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:105
|
|
|
|
|
msgid "Change the Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Смена профиля"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Смена профиля"
|
|
|
|
|
msgid "Check Package signature"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверить подпись Packages"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1479
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1481
|
|
|
|
|
msgid "Check packages index signature"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка подписи индекса пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "Проверить целостность репозиториев"
|
|
|
|
|
msgid "Checking current binhost"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка текущего сервера обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:288
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:289
|
|
|
|
|
msgid "Checking for updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:383
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:384
|
|
|
|
|
msgid "Checking reverse dependencies"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка обратных зависимостей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:123
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:160
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:124
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:161
|
|
|
|
|
msgid "Checking {eachvar:capitalize} updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка обновлений {eachvar:capitalize}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Проверка обновлений {eachvar:capitalize}"
|
|
|
|
|
msgid "Clean obsolete programs archives"
|
|
|
|
|
msgstr "Удалять устаревшие архивы программ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:181
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:182
|
|
|
|
|
msgid "Cleaning the history of the {eachvar:capitalize} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Удаление истории репозитория {eachvar:capitalize}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:343
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:344
|
|
|
|
|
msgid "Cleaning the system from needless packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Очистка системы от ненужных пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Очистка системы от ненужных пакетов"
|
|
|
|
|
msgid "Clear the history of repositories"
|
|
|
|
|
msgstr "Очистить историю репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:155
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:157
|
|
|
|
|
msgid "Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Настройка"
|
|
|
|
|
msgid "Configuration manually interrupted"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка прервана пользователем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:392
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:394
|
|
|
|
|
msgid "Configuration variables for repositories are not setup"
|
|
|
|
|
msgstr "Переменные конфигурации репозиториев не настроены"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -117,27 +117,30 @@ msgstr "Переменные конфигурации репозиториев
|
|
|
|
|
msgid "Consider the autocheck schedule"
|
|
|
|
|
msgstr "Учитывать график автопроверки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1657
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1664
|
|
|
|
|
msgid "Current binhost is absent in list of update servers"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий сервер обновлений отсутствует в списке серверов обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1714
|
|
|
|
|
msgid "Current binhost {} has a wrong update level. Current level: {} Binhost level: {}"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий сервер обновлении {} имеет неверный уровень обновления. Текущийуровень: {} Уровень сервера: {}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1720
|
|
|
|
|
msgid "Current binhost {} has wrong signature"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий сервер обновлений {} содержит неверную подпись"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1690
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1696
|
|
|
|
|
msgid "Current binhost {} has wrong update level. Current level: {} Binhost level: {}"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий сервер обновлении {} имеет неверный уровень обновления. Текущий уровень: {} Уровень сервера: {}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1676
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1683
|
|
|
|
|
msgid "Current binhost {} is not valid"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий сервер обновлений {} нерабочий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1679
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1686
|
|
|
|
|
msgid "Current binhost {} is outdated"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий сервер обновлений {} устарел"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1755
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1760
|
|
|
|
|
msgid "Current level: {} Binhost level: {}"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий уровень: {} Уровень сервера: {}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -154,7 +157,7 @@ msgstr "Шаблоны дистрибутива"
|
|
|
|
|
msgid "Emerge failed"
|
|
|
|
|
msgstr "Выполнение Emerge завершилось с ошибкой"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:336
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:338
|
|
|
|
|
msgid "Emerge is running. Try to run later."
|
|
|
|
|
msgstr "Emerge уже запущен. Попытайтесь запустить позже."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -162,12 +165,12 @@ msgstr "Emerge уже запущен. Попытайтесь запустить
|
|
|
|
|
msgid "Emerge-like packages list"
|
|
|
|
|
msgstr "Список пакетов в формате emerge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:697
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:699
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Emerging {package}"
|
|
|
|
|
msgstr "Сборка {package}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1196
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1198
|
|
|
|
|
msgid "Failed to apply profiles templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось выполнить шаблоны профиля"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -175,11 +178,11 @@ msgstr "Не удалось выполнить шаблоны профиля"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to configure the updates autocheck procedure!"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось настроить параметры автопроверки обновлений!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:627
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:629
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create previous eix"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось создать предыдущую копию базы eix"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1162
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1164
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to determine profile %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось определить профиль %s"
|
|
|
|
@ -194,30 +197,39 @@ msgstr "Не удалось определить хост репозитория
|
|
|
|
|
msgid "Failed to emerge %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось собрать %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1768
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1764
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find binhost with level equal or higher than local level"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти сервер обновлении с уровнем, равным или превышающим текущий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find binhost with level equal to or higher than local level"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти сервер обновлении с уровнем, равным или превышающим текущий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:749
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:761
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1828
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:751
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:763
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1848
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find the %s command"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти %s команду"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:150
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:151
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find the binary updates server"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти сервер бинарных обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find the reliable server with appropriate level"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальным уровнем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1620
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find the reliable server with appropriate updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальными обновлениями"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1305
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1307
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1624
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find the server with appropriate updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти сервер с актуальными обновлениями"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find the working migration server with appropriate level"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти рабочий сервер миграции с подходящим уровнем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1626
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find the working server with updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти рабочий сервер обновлений"
|
|
|
|
@ -226,20 +238,20 @@ msgstr "Не удалось найти рабочий сервер обновл
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find trusted server with current level"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальным уровнем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1803
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1816
|
|
|
|
|
msgid "Failed to find working migration host with current level"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальным уровнем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1415
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1417
|
|
|
|
|
msgid "Failed to get values for binhost search"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось получить значения для поиска серверов обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1457
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1459
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to load public keys from '%s' for signature checking"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось загрузить открытые ключи из '%s' для проверки подписи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:449
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:451
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to modify the {repname} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось изменить репозиторий {repname}"
|
|
|
|
@ -249,34 +261,34 @@ msgstr "Не удалось изменить репозиторий {repname}"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to move the profile: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось переместить профиль: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1386
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1388
|
|
|
|
|
msgid "Failed to remove cached Package index"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить кэш индекса пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1377
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1379
|
|
|
|
|
msgid "Failed to remove cached ini.env of binary repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить закэшированный ini.env бинарного репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1477
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1479
|
|
|
|
|
msgid "Failed to save Packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось сохранить Packages"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1170
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1177
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1172
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1179
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to set the profile: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось установить профиль: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:650
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:652
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update eix cache"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить кэш eix"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:606
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:608
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update metadata"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить метаданные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:574
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:585
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:576
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:587
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update the cache of the {rname} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить кэш {rname} репозитория"
|
|
|
|
@ -285,29 +297,32 @@ msgstr "Не удалось обновить кэш {rname} репозитори
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update the profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:545
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:547
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update the {rname} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить репозиторий {rname}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:66
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:67
|
|
|
|
|
msgid "Failed to use base binhost"
|
|
|
|
|
msgstr "Ну удалось использовать базовый сервер обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1137
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1139
|
|
|
|
|
msgid "Failed to use the new profile. Try again."
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось установить профиль. Попытайтесь еще раз."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:722
|
|
|
|
|
msgid "Fallback syncing the {eachvar:capitalize} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Резервная синхронизация репозитория {eachvar:capitalize}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:724
|
|
|
|
|
msgid "Fetching binary packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Получение бинарных пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:333
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:334
|
|
|
|
|
msgid "Find & rebuild packages and Perl header files broken due to a perl upgrade"
|
|
|
|
|
msgstr "Поиск и пересборка пакетов и Perl header файлов, повреждённых при обновлении Perl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update_profile.py:127
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:426
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:427
|
|
|
|
|
msgid "Fixing the settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Исправление настроек"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -322,7 +337,15 @@ msgstr "Принудительно"
|
|
|
|
|
msgid "Force fix the settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Принудительно исправлять настройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:396
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1914
|
|
|
|
|
msgid "Force update to particular level"
|
|
|
|
|
msgstr "Принудительно обновить до определенного уровня"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1901
|
|
|
|
|
msgid "Forcefully ignore update level and migration system"
|
|
|
|
|
msgstr "Принудительно игнорировать уровень обновления и систему миграции"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:398
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Git %s is unavailable"
|
|
|
|
|
msgstr "Git %s недоступен"
|
|
|
|
@ -337,16 +360,16 @@ msgstr "Если возможно"
|
|
|
|
|
msgid "If needed"
|
|
|
|
|
msgstr "По необходимости"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1907
|
|
|
|
|
msgid "Using higher update level"
|
|
|
|
|
msgstr "Увеличение уровня обновления"
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1926
|
|
|
|
|
msgid "Increasing local update level"
|
|
|
|
|
msgstr "Повышение локального уровня обновления"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:715
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:717
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Installing %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:711
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:713
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Installing {pkg} [{oldver}]"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка {pkg} [{oldver}]"
|
|
|
|
@ -355,12 +378,15 @@ msgstr "Установка {pkg} [{oldver}]"
|
|
|
|
|
msgid "Interval for the updates checking"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервал проверки обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:836
|
|
|
|
|
msgid "Layman cache update"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша Layman"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:838
|
|
|
|
|
msgid "Listing packages for installation"
|
|
|
|
|
msgstr "Список пакетов для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:840
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:865
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:842
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:867
|
|
|
|
|
msgid "Listing packages for removal"
|
|
|
|
|
msgstr "Список удаляемых пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -380,7 +406,7 @@ msgstr "Объединить"
|
|
|
|
|
msgid "Metadata transfer"
|
|
|
|
|
msgstr "Перемещение метаданных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:366
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:368
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Move {repname} from {laymandir} to {reposdir}"
|
|
|
|
|
msgstr "Перемещение {repname} из {laymandir} в {reposdir}"
|
|
|
|
@ -402,7 +428,7 @@ msgstr "Оверлей %s не указан в переменной cl_update_re
|
|
|
|
|
msgid "Overlay templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Шаблоны оверлея"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:300
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:302
|
|
|
|
|
msgid "Please wait for the update time"
|
|
|
|
|
msgstr "Время для проверки обновлений еще не пришло"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -410,11 +436,11 @@ msgstr "Время для проверки обновлений еще не пр
|
|
|
|
|
msgid "Pretend a package update"
|
|
|
|
|
msgstr "Симулировать обновление пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:132
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:134
|
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1170
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1172
|
|
|
|
|
msgid "Profile not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль не найден"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -430,11 +456,15 @@ msgstr "Репозиторий профиля"
|
|
|
|
|
msgid "Profile update manually interrupted"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление прервано пользователем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1461
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1463
|
|
|
|
|
msgid "Public keys for Packages signature checking not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Открытые ключи для проверки подписи Packages не найдены"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:427
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1823
|
|
|
|
|
msgid "Raising level due to migration host being outdated"
|
|
|
|
|
msgstr "Повышение уровня обновления в связи с устаревшим сервером миграции"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:429
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Re-fetching the {name} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Повторное получение {name} репозитория"
|
|
|
|
@ -448,7 +478,7 @@ msgstr "Переформировать"
|
|
|
|
|
msgid "Rebuild world"
|
|
|
|
|
msgstr "переформировать world файл"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:355
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:356
|
|
|
|
|
msgid "Rebuilding dependent modules"
|
|
|
|
|
msgstr "Пересборка зависимых модулей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -460,7 +490,7 @@ msgstr "Ссылка"
|
|
|
|
|
msgid "Remote templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Удалённые шаблоны"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:217
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:218
|
|
|
|
|
msgid "Removing obsolete distfiles and binary packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Удаление устаревших архивов и бинарных пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -474,11 +504,11 @@ msgid "Repositories synchronization"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:282
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:126
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:128
|
|
|
|
|
msgid "Repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:579
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:581
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Repository %s has its own cache"
|
|
|
|
|
msgstr "У репозитория %s есть свой кэш"
|
|
|
|
@ -493,7 +523,7 @@ msgstr "В репозитории %s нет профилей"
|
|
|
|
|
msgid "Repository %s not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий %s не найден"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:571
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:573
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Repository '{repo_name}' called '{repname}' in cl_update_rep_name"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий '{repo_name}' назван '{repname} в cl_update_rep_name"
|
|
|
|
@ -502,7 +532,7 @@ msgstr "Репозиторий '{repo_name}' назван '{repname} в cl_updat
|
|
|
|
|
msgid "Repository branch"
|
|
|
|
|
msgstr "Ветка репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:166
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:167
|
|
|
|
|
msgid "Repository cache update"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -518,8 +548,8 @@ msgstr "Перенос репозитория"
|
|
|
|
|
msgid "Repository variables were not configured for the profile"
|
|
|
|
|
msgstr "В профиле не настроены переменные репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:93
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:146
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:95
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:148
|
|
|
|
|
msgid "Run"
|
|
|
|
|
msgstr "Выполнить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -527,7 +557,7 @@ msgstr "Выполнить"
|
|
|
|
|
msgid "Run reverse dependencies check"
|
|
|
|
|
msgstr "Запустить проверку обратных зависимостей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:183
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:185
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -539,7 +569,7 @@ msgstr "Сохранять используемые при сборке паке
|
|
|
|
|
msgid "Search for the most appropriate update server"
|
|
|
|
|
msgstr "Искать наиболее подходящий сервер обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1735
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1739
|
|
|
|
|
msgid "Searching new binhost"
|
|
|
|
|
msgstr "Поиск нового сервера обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -547,11 +577,11 @@ msgstr "Поиск нового сервера обновлений"
|
|
|
|
|
msgid "Select at least one sync repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Выберите хотя бы один репозиторий для синхронизации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:147
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:149
|
|
|
|
|
msgid "Set the profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Установить профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1779
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1793
|
|
|
|
|
msgid "Setting up migration host"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка сервера миграции"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -580,7 +610,7 @@ msgid "Switching to profile {cl_update_profile_system}"
|
|
|
|
|
msgstr "Переключение на профиль {cl_update_profile_system}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update_profile.py:108
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:226
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:227
|
|
|
|
|
msgid "Synchronization finished"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация завершена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -589,17 +619,17 @@ msgid "Synchronized repositories"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизируемые репозитории"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update_profile.py:76
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:175
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:176
|
|
|
|
|
msgid "Syncing the {eachvar:capitalize} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация репозитория {eachvar:capitalize}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:213
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:239
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:215
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:241
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Syncing the {rep} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация {rep} репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:420
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:421
|
|
|
|
|
msgid "System configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурация системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -615,7 +645,7 @@ msgstr "Профиль системы"
|
|
|
|
|
msgid "System profile version"
|
|
|
|
|
msgstr "Версия профиля системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:475
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:476
|
|
|
|
|
msgid "System update finished!"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление системы завершено!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -623,19 +653,22 @@ msgstr "Обновление системы завершено!"
|
|
|
|
|
msgid "Templates location"
|
|
|
|
|
msgstr "Местонахождение шаблонов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:643
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:645
|
|
|
|
|
msgid "The Eix tool is not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Утилита Eix не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:528
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:530
|
|
|
|
|
msgid "The Emerge is not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Утилита Emerge не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:596
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:598
|
|
|
|
|
msgid "The Emerge tool is not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Утилита Emerge не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:562
|
|
|
|
|
msgid "The Layman tool is not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Утилита Layman не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:564
|
|
|
|
|
msgid "The Portage tool is not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Утилита Portage не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -651,8 +684,8 @@ msgstr "Профиль не Calculate"
|
|
|
|
|
msgid "The system is being configured"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурирование системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:896
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1035
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:898
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1037
|
|
|
|
|
msgid "The system is up to date"
|
|
|
|
|
msgstr "Система находится в актуальном состоянии"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -664,7 +697,7 @@ msgstr "Действие требует права суперпользоват
|
|
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:740
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:742
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Unmerging{part} {package}"
|
|
|
|
|
msgstr "Удаление{part} {package}"
|
|
|
|
@ -674,23 +707,23 @@ msgid "Update"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:44
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:101
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:103
|
|
|
|
|
msgid "Update "
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:157
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:159
|
|
|
|
|
msgid "Update Check"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:450
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:451
|
|
|
|
|
msgid "Update failed"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:315
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:317
|
|
|
|
|
msgid "Update is already running. Try to run later."
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление уже запущено. Попытайтесь запустить позже."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:273
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:274
|
|
|
|
|
msgid "Update manually interrupted"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление прервано пользователем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -702,16 +735,16 @@ msgstr "Обновление метаданных"
|
|
|
|
|
msgid "Update other overlays"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновлять остальные оверлеи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:137
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:138
|
|
|
|
|
msgid "Update packages index"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление индекса пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1365
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1367
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Update server %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Сервер обновлений %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1360
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1362
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Update server was changed to %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Сервер обновлений изменён на %s"
|
|
|
|
@ -741,50 +774,53 @@ msgstr "Обновление системы"
|
|
|
|
|
msgid "Updates autocheck configured!"
|
|
|
|
|
msgstr "Параметры автопроверки обновлений настроены!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:279
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:281
|
|
|
|
|
msgid "Updates autocheck is not enabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Автопроверка обновлений не включена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:178
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:180
|
|
|
|
|
msgid "Updates autocheck settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Параметры автопроверки обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:358
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:359
|
|
|
|
|
msgid "Updating Kernel modules"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление модулей ядра"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:330
|
|
|
|
|
msgid "Updating Perl"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление Perl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:331
|
|
|
|
|
msgid "Updating Perl modules"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление модулей Perl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:366
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:367
|
|
|
|
|
msgid "Updating X.Org server modules"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление модулей системы X.Org server"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1339
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1341
|
|
|
|
|
msgid "Updating binary build dependences"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление сборочных зависимостей для бинарных пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update_profile.py:141
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:393
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:437
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:394
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:438
|
|
|
|
|
msgid "Updating configuration files"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление конфигурационных файлов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:319
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:320
|
|
|
|
|
msgid "Updating packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:374
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:375
|
|
|
|
|
msgid "Updating preserved libraries"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление сохранённых библиотек"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:581
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:583
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Updating the %s repository cache"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша репозитория %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:211
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:212
|
|
|
|
|
msgid "Updating the cache of configurable packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша настраиваемых пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -793,7 +829,7 @@ msgstr "Обновление кэша настраиваемых пакетов"
|
|
|
|
|
msgid "Updating the eix cache for {cl_update_eix_repositories}"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша eix для репозиториев {cl_update_eix_repositories}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:202
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:203
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Updating the eix cache for {update.cl_update_eix_repositories}"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша eix для репозиториев {update.cl_update_eix_repositories}"
|
|
|
|
@ -814,24 +850,24 @@ msgstr "Используемые репозитории"
|
|
|
|
|
msgid "Wait for another update to be complete"
|
|
|
|
|
msgstr "Ждать пока завершится другое обновление"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:318
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:320
|
|
|
|
|
msgid "Waiting for another update to be complete"
|
|
|
|
|
msgstr "Ожидание завершения другого обновления"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:339
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:341
|
|
|
|
|
msgid "Waiting for emerge to be complete"
|
|
|
|
|
msgstr "Ожидание завершения выполнения emerge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:481
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/utils/cl_update.py:482
|
|
|
|
|
msgid "World rebuild finished!"
|
|
|
|
|
msgstr "Завершена перегенерация world!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:914
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1027
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:916
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1029
|
|
|
|
|
msgid "Would you like to merge these packages?"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы хотите установить эти пакеты?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1089
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1091
|
|
|
|
|
msgid "Would you like to unmerge these unused packages (recommended)?"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы хотите удалить неиспользуемые пакеты (рекомендуется)?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -839,7 +875,7 @@ msgstr "Вы хотите удалить неиспользуемые пакет
|
|
|
|
|
msgid "Wrong Calculate profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильный Calculate профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1152
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:1154
|
|
|
|
|
msgid "Wrong profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильный профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -927,6 +963,14 @@ msgstr "принудительно обновить ebuild метаданные"
|
|
|
|
|
msgid "force the update of the overlays cache"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно обновить кэш оверлеев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1915
|
|
|
|
|
msgid "force update to particular level"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно обновить до определенного уровня"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1902
|
|
|
|
|
msgid "forcefully ignore update level and migration system"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно игнорировать уровень обновления и систему миграции"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:658
|
|
|
|
|
msgid "instead of actually performing the update, simply display the list of packages that will be installed"
|
|
|
|
|
msgstr "вместо действительного обновления пакетов, только отобразить что будет установлено"
|
|
|
|
@ -1032,41 +1076,17 @@ msgstr "использовать только стабильные обновл
|
|
|
|
|
msgid "wait until the running update is finished"
|
|
|
|
|
msgstr "ждать завершения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:844
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:846
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "{count} packages will be installed"
|
|
|
|
|
msgstr "{count} пакетов будет установлено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:849
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:851
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "{install}{size} will be downloaded"
|
|
|
|
|
msgstr "{install}{size} будет загружено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:695
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/update.py:697
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "{part} {package}"
|
|
|
|
|
msgstr "{part} {package}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Current binhost {} has a wrong update level. Current level: {} Binhost level: {}"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Текущий сервер обновлении {} имеет неверный уровень обновления. Текущийуровень: {} Уровень сервера: {}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to find binhost with level equal or higher than local level"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Не удалось найти сервер обновлении с уровнем, равным или превышающим текущий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to find the reliable server with appropriate level"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Не удалось найти доверенный сервер с актуальным уровнем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to find the working migration server with appropriate level"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Не удалось найти рабочий сервер миграции с подходящим уровнем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Fallback syncing the {eachvar:capitalize} repository"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Резервная синхронизация репозитория {eachvar:capitalize}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Layman cache update"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Обновление кэша Layman"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "The Layman tool is not found"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Утилита Layman не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Updating Perl"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Обновление Perl"
|
|
|
|
|