Update translate

develop
parent ddc838d907
commit df594316fe

@ -830,14 +830,14 @@ msgstr "Пользователи в X сессии не найдены"
msgid "Update user configuration files"
msgstr "Обновление пользовательских конфигурационных файлов"
msgid "Configuring the {nameProgram} package by {mergeProgram} for users"
msgstr "Конфигурация {nameProgram} утилитами {mergeProgram} для пользователей"
msgid "Users configuring the {nameProgram} package by Calculate utilities"
msgstr "Конфигурация пользовательских настроек {nameProgram} Calculate утилитами"
msgid "Error using templates for the user %s"
msgstr "Ошибка использования шаблонов для пользователя %s"
msgid "Package %s has changed files"
msgstr "Пакет %s изменил файлы"
msgid "Calculate utilities have changed files"
msgstr "Утилиты Calculate изменили файлы"
msgid "User %s"
msgstr "Пользователь %s"
@ -857,20 +857,17 @@ msgstr "Обновление системных конфигурационных
msgid "Path '%s' does not exist"
msgstr "Путь %s не существует"
msgid "Configuring the {nameProgram} package by {mergeProgram} for system"
msgstr "Конфигурация {nameProgram} утилитами {mergeProgram} для системы"
msgid "System configuring the {nameProgram} package by Calculate utilities"
msgstr "Конфигурация системных настроек {nameProgram} Calculate утилитами"
msgid "Template error in package %s"
msgstr "Ошибка шаблона в пакете %s"
msgid "Package configured"
msgstr "Пакет настроен"
msgid "Manually interrupted"
msgstr "Прервано пользователем"
msgid "Configuration skipping until calculate.env will update"
msgstr "Настройка пропускается, пока не будет обновлен calculate.env"
msgid "Configuration skipping until calculate-utilities will update"
msgstr "Настройка пропускается, пока не будут обновлены calculate-utilities"
msgid "Configuration"
msgstr "Настройка"
@ -1288,3 +1285,9 @@ msgstr "Попробовать добавить корневой и сертиф
msgid "Quit (q)? s/c/[q]: "
msgstr "Выйти (q)? s/c/[q]: "
msgid "Try to add the CA and ROOT certificates"
msgstr "Попробовать добавить корневой и сертификат центра авторизации"
msgid "WARNING! %s trying to replace the certificate!"
msgstr "Внимание! %s пытается подменить сертификат!"

Loading…
Cancel
Save