msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calculate-lib 3.1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@calculate.ru\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-25 14:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 12:01+0300\n" "Last-Translator: Mir Calculate , Elena Gavrilova \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3561 #, python-format msgid "%(name)s does not match %(nameElement)s in size" msgstr "la taille de %(name)s ne correspond pas à %(nameElement)s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1952 #, python-format msgid "%d argumens" msgstr "%d arguments" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/samba.py:34 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/samba.py:73 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/gpg.py:88 #, python-format msgid "%s command not found" msgstr "Commande %s non trouvée" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1356 #, python-format msgid "%s is not directory" msgstr "%s est un dossier" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3489 #, python-format msgid "'%s' is not a number" msgstr "'%s' n'est pas un nombre" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1954 msgid "1 argument" msgstr "1 argument" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:242 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:252 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4652 msgid ":" msgstr " :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:138 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:148 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:152 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:231 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1057 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1059 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1248 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1250 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2306 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4620 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5129 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5160 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5182 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5193 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5267 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5290 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5305 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5322 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5327 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5512 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5523 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5545 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5557 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5590 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5597 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5606 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5608 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5623 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5625 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5634 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5636 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5669 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5671 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5682 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5684 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5693 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5695 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5716 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5719 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5747 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5749 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5757 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5759 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5769 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5798 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5815 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5837 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5854 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5865 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5871 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5905 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5907 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5919 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5920 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6049 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6256 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6287 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6330 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6358 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6385 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6418 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6453 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6463 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6481 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6491 msgid ": " msgstr " : " #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:241 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:242 #, python-brace-format msgid "Access denied to repository {url}" msgstr "Accès refusé au dépôt {url}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:196 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf_tree.py:99 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfce.py:188 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfcepanel.py:123 msgid "Ambiguity in this template: the same nodes are on a same level" msgstr "Ce gabarit est ambigu : les mêmes noeuds sont à un même niveau" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1898 #, python-format msgid "Ambiguous choice:%s" msgstr "Choix ambigu : %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6245 msgid "Appling patch" msgstr "Application du patch" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:813 #, python-brace-format msgid "Attempting to rewrite a readonly index field {fieldname} in variable {variablename}" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1607 #, python-format msgid "Attempting to rewrite readonly variable %s" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:425 #, python-format msgid "Attempting to rewrite readonly variable %s via calculate.env" msgstr "Tentative de réécriture de la variable %s en lecture seule via le fichier calculate.env" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:128 msgid "Attribute \"name\" not found in the tag entry" msgstr "Attribut \"name\" introuvable dans la balise" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:137 msgid "Attribute \"type\" not found in the tag entry" msgstr "Attribut \"type\" introuvable dans la balise" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:862 #, python-brace-format msgid "Branch {branch} not found in repository {rpath}" msgstr "Branche {branch} introuvable dans le dépôt {rpath}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:174 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:647 #, python-brace-format msgid "Branch {branch} not found in repository {url}" msgstr "Branche {branch} introuvable dans le dépôt {url}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:853 msgid "Break package building" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4652 msgid "Calculate Utilities have changed files" msgstr "Les utilitaires Calculate ont modifié les fichiers" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1750 msgid "Click for advanced settings" msgstr "Appuyez pour accéder aux réglages avancés" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:427 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:530 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:537 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:171 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:936 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2273 #, python-format msgid "Command not found '%s'" msgstr "Commande non trouvée '%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4974 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4983 #, python-format msgid "Config action is not support '%s' parameter" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/dconf.py:68 msgid "Config is wrong" msgstr "La configuration est fausse" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/diff.py:57 msgid "Correction failed" msgstr "Impossible de corriger" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:247 #, python-brace-format msgid "Could not read from remote repository {url}" msgstr "Ne peut pas lire depuis le dépôt distant {url}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/backgrounds.py:248 #, python-format msgid "Creation of image with %s resolution skipped" msgstr "Création de l'image avec %s résolution ignorée" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/action.py:38 msgid "Custom action" msgstr "Action aléatoire" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:187 #, python-format msgid "Device %s must be mounted" msgstr "Périphérique %s doit être monté" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:282 msgid "Device not found" msgstr "Périphérique non trouvé" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:711 msgid "Distribution templates" msgstr "Modèles de distribution" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/encrypt.py:73 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/encrypt.py:123 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/encrypt.py:127 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4071 msgid "ERROR" msgstr "ERREUR" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:795 #, python-format msgid "Each entry must contains %d field(s)" msgstr "Chaque entrée doit contenir le(s) champ(s) %d" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4056 msgid "Empty oct value" msgstr "Valeur octale vide" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1029 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1371 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1435 #, python-format msgid "Error in %s" msgstr "Erreur dans %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ldap.py:424 msgid "Error in LDIF file" msgstr "Erreur du fichier LDIF" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1024 msgid "Error in calculate.env in profile" msgstr "Erreur dans calculate.env dans le profil" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1429 msgid "Error in profile calculate.env" msgstr "Erreur dans le profil calculate.env" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6449 #, python-format msgid "Error in template %s" msgstr "Erreur de gabarit %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4391 msgid "Example:" msgstr "Exemple :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5048 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5056 #, python-format msgid "Failed to apply template file %s" msgstr "Impossible de valider le fichier de gabarit %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5801 msgid "Failed to change the current directory to" msgstr "Impossible de passer du répertoire courant à" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4966 #, python-format msgid "Failed to change version of %s" msgstr "Impossible de changer la version de %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:816 #, python-brace-format msgid "Failed to clean the {rpath} repository" msgstr "Impossible de nettoyer le dépôt {rpath}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5608 msgid "Failed to clear the file" msgstr "Impossible d'effacer le fichier" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:178 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:318 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:455 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:658 #, python-brace-format msgid "Failed to clone repository {url}" msgstr "Impossible de cloner le dépôt {url}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/portage.py:1666 #, python-format msgid "Failed to compose %s" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/patch.py:69 msgid "Failed to convert the text template to XML" msgstr "Il est impossible de convertir le gabarit texte en XML" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1112 #, python-format msgid "Failed to copy '%(src)s' to '%(dst)s'" msgstr "Il est impossible de copier '%(src)s' vers '%(dst)s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4736 #, python-brace-format msgid "Failed to copy {ffrom} to {fto}" msgstr "Il est impossible de copier {ffrom} vers {fto}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:734 msgid "Failed to create DOS partition table" msgstr "Impossible de créer la table de partition DOS" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:777 msgid "Failed to create GPT partition table" msgstr "Impossible de créer la table de partition GPT" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:867 msgid "Failed to create LVM" msgstr "Impossible de créer le LVM" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5920 msgid "Failed to create a symbolic link" msgstr "Le lien symbolique n'a pas été créé" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1392 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1405 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1408 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1423 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1440 #, python-format msgid "Failed to create tarball: %s" msgstr "Impossible de créer l'archive tar : %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4108 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4120 msgid "Failed to create the directory: " msgstr "Impossible de créer le répertoire :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:147 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5671 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5771 msgid "Failed to create the file" msgstr "Impossible de créer le fichier" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:877 #, python-format msgid "Failed to create volume %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/portage.py:1656 #, python-format msgid "Failed to decompose %s" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5224 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5239 msgid "Failed to delete the directory: " msgstr "Impossible de supprimer le répertoire :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5636 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5695 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5719 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5759 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5907 msgid "Failed to delete the file" msgstr "Impossible de supprimer le fichier" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5625 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5684 msgid "Failed to delete the link" msgstr "Impossible de supprimer le lien" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5246 msgid "Failed to delete: " msgstr "Impossible de supprimer :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/backgrounds.py:182 #, python-format msgid "Failed to detect resolution for image '%s'" msgstr "Impossible de détecter la résolution de l'image '%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:776 msgid "Failed to detect the system profile." msgstr "Impossible de détecter le profil système." #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/samba.py:62 #, python-format msgid "Failed to determine domain name on %s" msgstr "Impossible de déterminer le nom de domaine sur %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/linux.py:279 msgid "Failed to determine the system profile" msgstr "Impossible de déterminer le profil système" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2306 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4620 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6256 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6330 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6358 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6385 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6481 msgid "Failed to execute" msgstr "Exécution échouée" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5591 #, python-format msgid "Failed to execute %s" msgstr "Exécution de '%s' échouée" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/binhosts.py:329 #, python-format msgid "Failed to fetch Packages from binary host %s" msgstr "Impossible de récupérer les paquets depuis le dépôt %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/binhosts.py:354 msgid "Failed to fetch Packages signature" msgstr "Impossible de récupérer la signature des paquets" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:384 #, python-format msgid "Failed to find %s volume" msgstr "Impossible de trouver le volume %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/video.py:62 msgid "Failed to get Base EDID block" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/video.py:66 msgid "Failed to get DTD record" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:317 msgid "Failed to get btrfs compression" msgstr "Impossible d'obtenir la compression btrfs" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:758 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:777 #, python-brace-format msgid "Failed to get the repository status for {rpath}" msgstr "Impossible de récupérer le statut du dépôt dans {rpath}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:970 #, python-format msgid "Failed to get value %s" msgstr "Impossible de récupérer la valeur de %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/portage.py:1578 #, python-brace-format msgid "Failed to hide {packages}: {error}" msgstr "Impossible de cacher {packages}: {error}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/portage.py:1603 #, python-brace-format msgid "Failed to hide {package}: {error}" msgstr "Impossible de cacher {package}: {error}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1308 #, python-format msgid "Failed to import module %s" msgstr "Impossible d'importer le module %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/kernel.py:85 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:268 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf_tree.py:177 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfce.py:87 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfcepanel.py:193 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/json.py:73 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/world.py:83 msgid "Failed to join the template" msgstr "La fusion des modèles a échoué" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4749 #, python-format msgid "Failed to modify %s contents" msgstr "Impossible de modifier le contenu de %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:239 #, python-brace-format msgid "Failed to mount {source} to {target}" msgstr "Impossible de monter {source} sur {target}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1647 #, python-format msgid "Failed to move data: %s" msgstr "Impossible de déplacer les données: %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:865 #, python-brace-format msgid "Failed to move to branch {branch} in the {rpath} repository" msgstr "Impossible de basculer vers la branche {branch} du dépôt {rpath}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5749 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6049 msgid "Failed to open the file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5129 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5512 msgid "Failed to open the template" msgstr "Impossible d'ouvrir le gabarit" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:342 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:353 #, python-format msgid "Failed to optimize repository %s" msgstr "Impossible d'optimiser le dépôt %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/video.py:56 msgid "Failed to parse EDID information: {}" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/common.py:556 msgid "Failed to parse Private.sig" msgstr "Impossible de reconnaître Private.sig" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4792 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4901 #, python-format msgid "Failed to read templates directory %s" msgstr "Impossible de lire le répertoire des modèles %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:654 msgid "Failed to receive portage config" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5001 #, python-format msgid "Failed to reconfigure package %s" msgstr "Impossible de reconfigurer le paquet %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/backgrounds.py:260 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4745 #, python-format msgid "Failed to remove %s" msgstr "Impossible de supprimer %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1641 #, python-format msgid "Failed to rename data: %s" msgstr "Impossible de renommer data: %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5969 #, python-format msgid "Failed to restart %s service" msgstr "Impossible de redémarrer le service %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1481 #, python-brace-format msgid "Failed to rsync {src} to {dst}: {error}" msgstr "Impossible de rsync {src} sur {dst}: {error}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:332 msgid "Failed to set btrfs compression" msgstr "Impossible de définir la compression btrfs" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5971 #, python-format msgid "Failed to start %s service" msgstr "Impossible de démarrer le service %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5970 #, python-format msgid "Failed to stop %s service" msgstr "Impossible d'arrêter le service %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/encrypt.py:124 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/encrypt.py:128 #, python-format msgid "Failed to support '%s' encryption algorithm" msgstr "Algorithme de cryptage '%s' non supporté" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5373 #, python-brace-format msgid "Failed to synchronize directory {dn}: {error}" msgstr "Impossible de synchroniser le répertoire {dn} : {error}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:250 #, python-brace-format msgid "Failed to umount {target}" msgstr "Impossible de démonter {target}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/portage.py:1621 #, python-brace-format msgid "Failed to unhide packages: {error}" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/portage.py:1631 #, python-brace-format msgid "Failed to unhide: {error}" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/common.py:542 msgid "Failed to unwrap the passphrase" msgstr "Impossible de déchiffrer la phrase de passe" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:671 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:693 #, python-brace-format msgid "Failed to update the repository in {rpath}" msgstr "Impossible d'actualiser le dépôt dans {rpath}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6234 #, python-format msgid "Failed to use %s " msgstr "Impossible d'utiliser %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6238 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6240 msgid "Failed to use patch " msgstr "Impossible d'appliquer le patch " #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:137 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:151 msgid "Failed to write to file" msgstr "L'écriture dans le fichier a échoué" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:913 msgid "Field variable got not iterable value" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3352 #, python-brace-format msgid "Function '{funcname}' used by {template} is deprecated and will be removed in the future" msgstr "La fonction '{funcname}' utilisée par le gabarit {template} est obsolète et sera supprimée dans une version ultérieure" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1973 #, python-brace-format msgid "Function takes at least {num}" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1983 #, python-brace-format msgid "Function takes at most {num}" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1977 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1987 #, python-brace-format msgid "Function takes exactly {num}" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1969 msgid "Function takes no arguments" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/gpg.py:93 msgid "GPG is not initialized" msgstr "GPG non initialisé" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:341 #, python-format msgid "Group ID %s not found" msgstr "ID de groupe %s introuvable" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5301 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5851 msgid "Group not found on the system: " msgstr "Groupe introuvable dans le système :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4388 msgid "Headers of directory templates and headers of files on the first level should include an action variable" msgstr "Les en-têtes des modèles de répertoires et celles des fichiers du premier niveau doivent inclure une variable d'action" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf_tree.py:62 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfce.py:149 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfcepanel.py:81 msgid "" "In the text of the XML template, reserved attribute 'action' comes with an incorrect value.\n" "Valid values of the 'action' attribute are: (action=\"join\", action=\"replace\", action=\"drop\")" msgstr "" "Un attribut \"action\" à valeur incorrecte a été trouvé dans le gabarit XML.\n" "Les valeurs acceptées de l'attribut 'action' sont : (action=\"join\", action=\"replace\", action=\"drop\")" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:154 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfce.py:100 msgid "" "In the text of the XML template, reserved attribute 'action' comes with an incorrect value.\n" "Valid values of the 'action' attribute are: (action=\"join\", action=\"replace\",action=\"drop\")" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:146 #, python-format msgid "Incorrect \"type\" attribute : " msgstr "Attribut \"type\" incorrect : " #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:190 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf_tree.py:93 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfce.py:182 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfcepanel.py:111 msgid "Incorrect action=\"drop\" in the root node" msgstr "Erreur action=\"drop\" dans le noeud root" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:231 msgid "Incorrect file format" msgstr "Format de fichier incorrect" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1056 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1247 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5160 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5523 msgid "Incorrect template" msgstr "Gabarit incorrect" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/patch.py:79 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/patch.py:92 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/patch.py:117 msgid "Incorrect template text" msgstr "Contenu du gabarit incorrect" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/patch.py:101 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/patch.py:108 #, python-format msgid "Incorrect text of template '%s'" msgstr "Contenu du gabarit '%s' incorrect" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/patch.py:97 msgid "Incorrect text of template ''" msgstr "Contenu du gabarit '' incorrect" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4052 msgid "Invalid oct value: " msgstr "Valeur octale invalide :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:710 msgid "Local templates" msgstr "Gabarits locaux" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:84 #, python-format msgid "Lock timeout of %s" msgstr "Temps de blocage de %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1508 #, python-format msgid "Loop dependence of variables '%s'" msgstr "Dépendance en boucle des variables '%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:331 msgid "Manually update config files" msgstr "Faire une mise à jour manuelle des fichiers de configuration" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:290 msgid "Mark as human modification" msgstr "Marquer comme modifié par l'homme" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:323 msgid "Method for updating config files" msgstr "Méthode de mise à jour des fichiers de configuration" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5790 #, python-format msgid "Missed source link in template '%s'" msgstr "Nom du lien source omis dans le gabarit '%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/backgrounds.py:146 #, python-brace-format msgid "Need to install {packages}" msgstr "Besoin d'installer {packages}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/action.py:58 msgid "Need to specify an action name" msgstr "Il faut préciser l'action" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/user.py:97 msgid "Need to specify user" msgstr "Il faut spécifier l'utilisateur" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1749 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4090 msgid "No access to the directory: " msgstr "Impossible d'accéder au répertoire :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4372 msgid "No conditions for checking the value of an action variable" msgstr "Aucune condition de vérification pour une variable d'action" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/action.py:61 msgid "No custom action on this system" msgstr "Aucune action personnalisée sur ce système" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/files.py:1347 #, python-format msgid "No directory name available for %s" msgstr "Pas de nom de répertoire disponible pour %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2303 #, python-format msgid "No packages in %s category" msgstr "Pas de paquets dans la catégorie %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/samba.py:56 #, python-format msgid "No reply from %s" msgstr "Pas de réponse de %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:77 msgid "No space left on device" msgstr "Pas de place disponible sur le périphérique" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5286 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5834 msgid "No such user on the system: " msgstr "Cet utilisateur n'existe pas dans le système :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf_tree.py:54 #, python-format msgid "Not found attribute \"name\" in %(tag)s" msgstr "Attribut \"name\" introuvable dans %(tag)s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/world.py:120 #, python-brace-format msgid "Not found {package} in world" msgstr "{package} non trouvé dans le world" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/hardware.py:73 msgid "Number of processors" msgstr "nombre de processeurs" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6171 #, python-format msgid "Option %s should be used for format=backgrounds only" msgstr "Option %s doit être utilisé pour format=backgrounds uniquement" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6163 #, python-format msgid "Option %s should be used for format=dconf only" msgstr "Option %s doit être utilisée pour format=dconf uniquement" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6155 #, python-format msgid "Option %s should be used for format=patch only" msgstr "L'option %s ne doit être utilisée que pour format=patch" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5207 #, python-format msgid "Option '%(opt)s' should be used with %(appends)s only" msgstr "L'option '%(opt)s' ne doit être utilisée qu'avec %(appends)s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:709 msgid "Overlay templates" msgstr "Gabarits overlay" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/encrypt.py:145 msgid "Password encryption error, method getHash()" msgstr "Erreur de cryptage du mot de passe, méthode getHash()" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:1088 msgid "Please select devices for partitions changing" msgstr "Merci de sélectionner les périphériques pour les changements" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:288 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:440 #, python-brace-format msgid "Reference {mark} not found in repository {url}" msgstr "Référence {mark} non trouvée dans le dépôt {url}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:712 msgid "Remote templates" msgstr "Gabarits distants" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:87 #, python-brace-format msgid "Repository {path} is not Git" msgstr "{path} n'est pas un dépôt Git" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:83 #, python-brace-format msgid "Repository {path} is not a directory" msgstr "Le dépôt {path} n'est pas un répertoire" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/ip.py:446 msgid "Request timed out" msgstr "Requête expirée" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:1121 msgid "Root to all free size should not use with update partition or calculate partition" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:777 #, python-brace-format msgid "Select the profile with command {cmd}" msgstr "Sélectionnez le profil avec la commande {cmd}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5964 #, python-format msgid "Service %s has been restarted" msgstr "Le service %s a été redémarré" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5966 #, python-format msgid "Service %s has been started" msgstr "Le service %s a été démarré" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5965 #, python-format msgid "Service %s has been stopped" msgstr "Le service %s a été arrêté" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:852 msgid "Show warning" msgstr "Afficher les avertissements" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:330 msgid "Skip the update of config files" msgstr "Sauter la mise à jour des fichiers de configuration" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4384 msgid "Skipped directories:" msgstr "Répertoires omis :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4380 msgid "Skipped templates:" msgstr "Gabarits omis :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4753 msgid "Some config files need updating. Perform run dispatch-conf." msgstr "Des fichiers de configuration nécessitent une mise à jour. Veuillez lancer dispatch-conf." #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5354 #, python-format msgid "Source path %s is not a directory" msgstr "Le chemin source %s n'est pas un répertoire" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:730 #, python-format msgid "Source variable %s does not contain a list" msgstr "La variable source %s ne contient pas de liste" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5606 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5623 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5634 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5669 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5682 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5693 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5716 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5747 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5757 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5769 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5798 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5905 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5919 msgid "Template error" msgstr "Erreur de gabarit" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6494 msgid "Template type not found: " msgstr "Type de gabarit introuvable : " #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:716 msgid "Templates location" msgstr "Localisation des modèles" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/backgrounds.py:145 msgid "The 'backgrounds' format is unavailable" msgstr "Le format 'backgrounds' est indisponible" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/dconf.py:54 msgid "The 'dconf' format is unavailable" msgstr "Le format 'dconf' est indisponible" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/sqlite.py:40 msgid "The 'sqlite' format is unavailable" msgstr "Le format 'sqlite' est indisponible" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:98 msgid "The Git tool is not found" msgstr "L'outil Git est introuvable" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:714 msgid "The function value is not a version" msgstr "La valeur de la fonction n'est pas une version" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2420 msgid "The second argument of the function is not 'root'" msgstr "Le deuxième argument de la fonction n'est pas 'root'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/json.py:105 msgid "The source text file is not JSON" msgstr "Le fichier texte source n'est pas JSON" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/world.py:129 msgid "The source text file is not world" msgstr "Le fichier texte source n'est pas world" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:78 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfce.py:75 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfcepanel.py:49 msgid "The template content is not XML" msgstr "Le gabarit n'est pas en format XML" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/json.py:108 msgid "The template text file is not JSON" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/world.py:132 msgid "The template text file is not world" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/kernel.py:103 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/kernel.py:106 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfce.py:238 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_xfce.py:241 msgid "The text file is not XML" msgstr "Le fichier texte n'est pas XML" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf_tree.py:49 #, python-format msgid "The text is not a valid gconf-XML format (found '<%(tag)s>..')" msgstr "Le texte n'est pas en format gconf-XML correct ('<%(tag)s>..' trouvé)" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:123 #, python-format msgid "The text is not a valid gconf-XML format (found '<%(tag)s>..')" msgstr "Le texte n'est pas en format gconf-XML correct ( '<%(tag)s>..' trouvé)" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf.py:115 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/xml_gconf_tree.py:44 msgid "The text is not a valid gconf-XML format (not found '...')" msgstr "Le texte n'est pas en format gconf-XML correct ('...' non trouvé)" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2475 msgid "The third argument of the function is not 'root'" msgstr "Le troisième argument de la fonction n'est pas 'root'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:608 #, python-brace-format msgid "The value for variable '{varname}' may be {vartype}" msgstr "La valeur de {varname} peut être '{vartype}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:572 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:580 #, python-brace-format msgid "The value for variable '{varname}' may be {vartype} only" msgstr "La valeur de {varname} ne peut être que '{vartype}'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:784 #, python-brace-format msgid "The value for {varname} may be '{vartype}' only" msgstr "La valeur de {varname} ne peut être que '{vartype}'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:567 #, python-brace-format msgid "The value of variable '{varname}' must be integer" msgstr "La valeur de la variable {varname} doit être un entier" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:214 #, python-brace-format msgid "There is not enough space on this device, to perform the autopartition need {need}" msgstr "Il n'y a pas assez de place sur ce périphérique, pour effectuer l'autopartition, il faut {need}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:707 msgid "This value is not a version" msgstr "Cette valeur n'est pas une version" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:285 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:351 #, python-format msgid "Trying to fetch a variable of 'samba' format from file %s ('plasma' format)" msgstr "On essaie de récupérer une variable en format 'samba' du fichier %s (format 'plasma')" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_ini_parser.py:177 #, python-format msgid "Trying to write a variable of 'samba' format to file %s ('plasma' format)" msgstr "On essaie d'écrire une variable en format 'samba' dans le fichier %s (format 'plasma')" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1675 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1710 #, python-format msgid "Unable to find alias '%s' for the template variables path" msgstr "Impossible de trouver l'alias '%s' du chemin des variables modèles" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1670 #, python-brace-format msgid "Unable to write variable {varname} into '{location}'" msgstr "Impossible d'écrire la variable {varname} à '{location}'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:329 msgid "Use the new config files" msgstr "Valider les nouveaux fichiers de configuration" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/user.py:101 #, python-format msgid "User %s does not exist" msgstr "L'utilisateur %s n'existe pas" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:334 #, python-format msgid "User %s not found" msgstr "Utilisateur %s introuvable" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/user.py:88 msgid "User name" msgstr "Nom d'utilisateur" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:604 #, python-brace-format msgid "Values for variable '{varname}' may be {vartype}" msgstr "Les valeurs de '{varname}' ne peuvent être que {vartype}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:576 #, python-brace-format msgid "Values for variable '{varname}' may be {vartype} only" msgstr "Les valeurs de '{varname}' ne peuvent être que {vartype}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1304 #, python-format msgid "Variable %s not found" msgstr "Variable %s introuvable" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:418 msgid "Verbose output" msgstr "Sortie verbeuse" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/hardware.py:196 msgid "Videocard" msgstr "Carte graphique" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/backgrounds.py:224 #, python-format msgid "Wrong 'backgrounds' resolution: %s" msgstr "Mauvaise résolution 'backgrounds': %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/contents.py:56 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/contents.py:60 #, python-format msgid "Wrong 'contents' format rule: %s" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/accounts.py:204 #, python-brace-format msgid "Wrong GIDs {gid1} {gid2}" msgstr "GIDs incorrects : {gid1} {gid2}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/binhosts.py:342 msgid "Wrong Packages signature" msgstr "Mauvaise signature des paquets" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/accounts.py:106 #, python-brace-format msgid "Wrong UIDs {uid1} {uid2}" msgstr "UIDs incorrects : {uid1} {uid2}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:197 #, python-format msgid "" "Wrong df output:\n" "%s" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3404 #, python-brace-format msgid "Wrong entry '{data}' for {var_name}" msgstr "Mauvaise valeur '{data}' pour {var_name}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:792 #, python-brace-format msgid "Wrong entry '{entry}' for table variable '{varname}'" msgstr "Mauvaise entrée '{entry}' pour la variable du tableau '{varname}'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6215 #, python-format msgid "Wrong header parameter 'format=%s' in template" msgstr "Paramètre d'en-tête de modèle incorrect : 'format=%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6280 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6401 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6411 #, python-brace-format msgid "Wrong header parameter '{var}={val}' in template" msgstr "Paramètre d'en-tête de modèle incorrect : '{var}={val}'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/format/backgrounds.py:155 #, python-format msgid "Wrong image format '%s'" msgstr "Mauvais format d'image '%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:534 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:683 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:725 msgid "Wrong interval operator" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6180 #, python-format msgid "Wrong option '%(param)s=%(type)s' in template %(file)s" msgstr "Option incorrecte '%(param)s=%(type)s' dans le modèle %(file)s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6342 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6370 #, python-brace-format msgid "Wrong option '{var}={val}' in template {fn}" msgstr "Option incorrecte '{var}={val}' dans le modèle {fn}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2633 msgid "Wrong regular expression" msgstr "Mauvaise expression régulière" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:710 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:782 #, python-brace-format msgid "Wrong repository in the {rpath} directory" msgstr "Erreur de dépôt dans le répertoire {rpath}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6287 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6418 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6453 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6463 msgid "Wrong template" msgstr "Erreur de gabarit %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6490 msgid "Wrong template option (type append)" msgstr "Option de gabarit incorrecte (type append)" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5181 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5192 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5266 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5289 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5304 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5321 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5326 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5544 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5556 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5589 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5814 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5836 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5853 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5864 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5870 #, python-format msgid "Wrong value '%s' in the template" msgstr "Valeur incorrecte '%s' dans le gabarit" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5595 #, python-brace-format msgid "Wrong value '{var}={val}' in template" msgstr "Valeur incorrecte '{var}={val}' dans le modèle" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1480 #, python-format msgid "Wrong variable name %s" msgstr "Nom de variable incorrect %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/partition.py:1098 msgid "You should use LVM to install on more that one device" msgstr "Vous devez utiliser LVM pour installer sur plus d'un périphérique" #: ../calculate-lib/pym/calculate/contrib/passlib/ext/django/utils.py:957 msgid "algorithm" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:713 msgid "clt templates" msgstr "modèles clt" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/action.py:39 msgid "custom action" msgstr "une action aléatoire" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/portage.py:1622 msgid "directory not found" msgstr "dossier non trouvé" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/encrypt.py:74 msgid "empty password" msgstr "mot de passe vide" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/datavars.py:1309 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3751 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5049 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:5057 msgid "error" msgstr "erreur" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:315 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2774 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3631 #, python-format msgid "error in template %s" msgstr "Erreur dans le gabarit %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3632 #, python-format msgid "error, template term '%s'" msgstr "erreur, terme de gabarit %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2867 msgid "error: global variables stack empty" msgstr "erreur : la pile de variables globales est vide" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2202 #, python-format msgid "error: local variable %s not defined" msgstr "erreur : la variable locale %s n'est pas définie" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2208 #, python-format msgid "error: template term %s, incorrect data" msgstr "erreur : terme de gabarit %s, données incorrectes" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2354 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2805 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2840 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3496 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3539 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3550 #, python-format msgid "error: variable %s does not exist" msgstr "erreur : la variable %s n'existe pas" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2834 #, python-format msgid "error: variable %s exists" msgstr "erreur : la variable %s existe" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2191 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2198 #, python-format msgid "error: variable %s is not integer" msgstr "erreur : la variable %s n'est pas un entier" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2775 #, python-format msgid "error: variable %s not found" msgstr "erreur : variable %s non trouvée" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/ip.py:426 #, python-format msgid "failed. (socket error: '%s')" msgstr "échoué. (erreur de socket : '%s')" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2681 msgid "first parameter must be number" msgstr "le premier paramètre doit être un nombre" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3688 #, python-format msgid "function of templates '%s' not found" msgstr "fonction de modèles '%s' not found" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2709 msgid "function rnd support one or two arguments only" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3054 msgid "function support two or three parameters" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:602 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:613 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:621 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:631 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:681 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:705 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:712 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:723 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:774 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:785 msgid "incorrect" msgstr "incorrect" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1101 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1124 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1291 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1308 #, python-format msgid "incorrect header parameter: '%s'" msgstr "paramètre d'en-tête incorrect : '%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1236 #, python-format msgid "incorrect text in the template: '%s'" msgstr "erreur dans le texte du gabarit : '%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4166 msgid "invalid template content: " msgstr "contenu de gabarit incorrect :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4182 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4193 msgid "invalid template name: " msgstr "nom de gabarit incorrect : " #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2721 #, python-brace-format msgid "length of UUID must not be above {maxlen}" msgstr "la longueur du UUID ne doit pas dépasser {maxlen}" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:322 msgid "manually update config files" msgstr "faire une mise à jour manuelle des fichiers de configuration" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:289 msgid "mark as human modification" msgstr "marquer comme modifié par l'homme" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3575 #, python-format msgid "mount point '/' or '/%s' not found in the value of variable os_disk_install" msgstr "point de montage '/' ou '/%s' introuvable dans la valeur de la variable os_disk_install" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/text.py:389 msgid "or" msgstr "ou" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/portage.py:1580 msgid "package is already hidden" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1117 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1300 #, python-format msgid "redefine header parameter: '%s'" msgstr "redéfinition des paramètres d'en-tête : %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/text.py:254 msgid "rows" msgstr "lignes" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:717 #, python-format msgid "select location for templates %s" msgstr "choisir la localisation des modèles %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:321 msgid "skip the update of config files" msgstr "sauter la mise à jour des fichiers de configuration" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1058 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1249 msgid "template header not valid" msgstr "en-tête de gabarit invalide" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3263 #, python-format msgid "template variable '%s' not found" msgstr "variable de gabarit '%s' non trouvée" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4914 #, python-brace-format msgid "templates in {tempath} are skipped" msgstr "modèles dans {tempath} sont omis" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2763 msgid "the first argument of the function is neither 'upper' or 'lower' or 'capitalize'" msgstr "le premier argument de la fonction n'est ni 'upper' ni 'lower' ni 'capitalize'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2479 msgid "the first argument of the function is neither 'ver' or 'num' or 'char' or 'empty'" msgstr "le premier argument de la fonction n'est ni 'ver' ni 'num' ni 'char' ni 'empty'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2732 msgid "the first argument of the function must be 'num', 'pas' or 'uuid'" msgstr "le premier argument de la fonction doit être 'num', 'pas' ou 'uuid'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3065 msgid "the first parameter must be the resolution" msgstr "le premier paramètre doit être la résolution" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2605 msgid "the option name should not starts with CONFIG_" msgstr "le nom de l'option ne commence pas par CONFIG_" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2714 msgid "the second argument of the function is not a number" msgstr "le deuxième argument de la fonction n'est pas un nombre" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3187 msgid "the third argument of the function is neither 'url' or 'purl' or 'unicode'" msgstr "le troisième argument de la fonction n'est ni 'url' ni 'purl' ni 'unicode'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3049 msgid "third parameter may be 'file' only" msgstr "" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1582 #, python-format msgid "unable to execute '%s'" msgstr "exécution de '%s' échouée" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1616 msgid "unable to open the directory as file:" msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire comme fichier :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1571 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1591 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:1621 msgid "unable to open the file:" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier :" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4445 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:6717 msgid "undefined variable: " msgstr "variable non définie : " #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:320 msgid "use the new config files" msgstr "utiliser les nouveaux fichiers de configuration" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/user.py:87 msgid "username" msgstr "nom d'utilisateur" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3500 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3558 #, python-format msgid "value of %s is not a list or a tuple" msgstr "la valeur de %s n'est pas une liste ou un uplet" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/variables/env.py:417 msgid "verbose output" msgstr "sortie verbeuse" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/encrypt.py:125 msgid "without py-smbpasswd" msgstr "sans py-smbpasswd" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3532 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3549 #, python-format msgid "wrong %s" msgstr "erreur de %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/text.py:314 #, python-format msgid "wrong dict value: %s" msgstr "valeur dictionnaire incorrecte : %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:3660 #, python-format msgid "wrong function syntax %s" msgstr "erreur de syntaxe de la fonction %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/text.py:341 #, python-format msgid "wrong list value: %s" msgstr "valeur liste incorrecte : %s" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2426 #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:2491 #, python-format msgid "wrong path '%s'" msgstr "chemin incorrect '%s'" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/cl_template.py:4912 #, python-brace-format msgid "{dirpath} is a file" msgstr "{dirpath} est un fichier" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/git.py:244 #, python-brace-format msgid "{url} does not appear to be a git repository" msgstr "{url} ne semble pas être un dépôt git" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/mount.py:296 msgid "{} is not btrfs" msgstr "{} n'est pas btrfs" #: ../calculate-lib/pym/calculate/lib/utils/video.py:46 msgid "{} not found" msgstr ""