You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
calculate-utils-3-i18n/lt/cl_client3.po

397 lines
6.7 KiB

#
# Roman Shabashov <r.shabashov@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calculate-client 3.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@calculate.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 13:00+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-09 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Roman Shabashov <r.shabashov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "RsyncProgressBar: Wrong pipe"
msgstr ""
msgid "Failed to write variables in file %s"
msgstr ""
msgid "Wrong password"
msgstr ""
msgid "New password"
msgstr ""
msgid "Retype the new password"
msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
msgid "ERROR"
msgstr ""
msgid ": "
msgstr ""
msgid "passwords do not match"
msgstr ""
msgid "Variable 'cl_sync_skip_path' empty"
msgstr ""
msgid "Method syncUser: wrong option sync=%s"
msgstr ""
msgid "Fetching the file list from %s"
msgstr ""
msgid "Fetching the user profile from %s"
msgstr ""
msgid "Sending the file list to %s"
msgstr ""
msgid "Uploading the user profile to %s"
msgstr ""
msgid "Failed to execute rsync"
msgstr ""
msgid "Cleaning the local user profile"
msgstr ""
msgid "Failed to create the directory"
msgstr ""
msgid "Permission denied: '%s'"
msgstr ""
msgid "Failed to mount the Samba volume [%s]"
msgstr ""
msgid "Unable to mount %s"
msgstr ""
msgid "Failed to copy {ffrom} to {fto}"
msgstr ""
msgid "Failed to remove "
msgstr ""
msgid "Failed to clear the kernel key for user %s"
msgstr ""
msgid "Failed to delete from the default runlevel"
msgstr ""
msgid "Failed to add to the default runlevel"
msgstr ""
msgid "Server %s does not respond"
msgstr ""
msgid "Samba server not found in %s"
msgstr ""
msgid "Domain password for the desktop"
msgstr ""
msgid "Info not found on the server"
msgstr ""
msgid "services DN or unix DN or bind DN or bind password"
msgstr ""
msgid "The workstation was configured for work in the domain"
msgstr ""
msgid "The workstation was configured for work outside the domain"
msgstr ""
msgid "Samba volume [%s] mounted"
msgstr ""
msgid "Variable not found"
msgstr ""
msgid "Permission denied"
msgstr ""
msgid "Failed to read the file"
msgstr ""
msgid "Failed to write to file"
msgstr ""
msgid "Failed to create directory %s"
msgstr ""
msgid "Failed to create file %s"
msgstr ""
msgid "User %s not found in LDAP"
msgstr ""
msgid "Failed to connect to the LDAP server"
msgstr ""
msgid "Configuration manually interrupted"
msgstr ""
msgid "This workstation is not in the domain"
msgstr ""
msgid "Checking {cl_remote_host_new} for domain resources"
msgstr ""
msgid "Applying domain templates"
msgstr ""
msgid "Applying non-domain templates"
msgstr ""
msgid "Clearing the user cache"
msgstr ""
msgid "Workstation added to domain {cl_remote_host}"
msgstr ""
msgid "Failed to add the workstation to domain {cl_remote_host}"
msgstr ""
msgid "Workstation removed from domain {cl_remote_host}"
msgstr ""
msgid "Failed to remove the workstation from the domain"
msgstr ""
msgid "Synchronization manually interrupted"
msgstr ""
msgid "The local profile will be used"
msgstr ""
msgid "Creating the home directory for {ur_login}"
msgstr ""
msgid "User password not found"
msgstr ""
msgid "Mounting encrypted data"
msgstr ""
msgid "Unable to cache user info"
msgstr ""
msgid "Mounting user resources"
msgstr ""
msgid "A second X session cannot be opened for user {ur_login}."
msgstr ""
msgid ""
"The local user profile does not need to be synchronized with the remote "
"domain"
msgstr ""
msgid ""
"The local user profile does not need to be synchronized with the local domain"
msgstr ""
msgid "Error synchronizing with the local server {cl_remote_host}"
msgstr ""
msgid "Packing the archive on the server"
msgstr ""
msgid "Failed to find the profile archive of {cl_replication_host}"
msgstr ""
msgid "Unpacking the profile"
msgstr ""
msgid "Failed to unpack"
msgstr ""
msgid "Unable to remove useless files"
msgstr ""
msgid "Error synchronizing with the {cl_replication_host} remote server"
msgstr ""
msgid "Got a user fallback profile from the {cl_remote_host} domain"
msgstr ""
msgid "Failed to get the user profile from the domain"
msgstr ""
msgid "Failed to unpack the links archive"
msgstr ""
msgid "User profile fetched from the domain"
msgstr ""
msgid "User profile modifications will not be saved to the domain"
msgstr ""
msgid "Umounting user resources"
msgstr ""
msgid "User {ur_login} is already on the X session"
msgstr ""
msgid "Home directory {ur_home_path} not found"
msgstr ""
msgid "Remote user resources not found"
msgstr ""
msgid "The profile will not be uploaded to the domain"
msgstr ""
msgid "Moving non-profile files to the Home/Moved directory"
msgstr ""
msgid "Failed to make a links archive"
msgstr ""
msgid "Removing hindering files"
msgstr ""
msgid "Removing user private files"
msgstr ""
msgid "Clearing user keys"
msgstr ""
msgid "Modified user profile saved in the domain"
msgstr ""
msgid "Modified user profile saved in the domain with errors"
msgstr ""
msgid ""
"{cl_client_login}'s password changed\n"
"This modification will be applied when you quit the X session"
msgstr ""
msgid "Failed to change the password"
msgstr ""
msgid "Password changing manually interrupted"
msgstr ""
msgid "Domain IP"
msgstr ""
msgid "domain"
msgstr ""
msgid "Please specify the domain"
msgstr ""
msgid "The specified address is not available"
msgstr ""
msgid "Domain password"
msgstr ""
msgid "specify the domain password"
msgstr ""
msgid "Synchronize the user profile"
msgstr ""
msgid "synchronize user preferences"
msgstr ""
msgid "Workstation role"
msgstr ""
msgid "remove the domain connection settings"
msgstr ""
msgid "Domain workstation"
msgstr ""
msgid "Local workstation"
msgstr ""
msgid "The workstation is not in the domain"
msgstr ""
msgid "The workstation is already in the domain %s"
msgstr ""
msgid ""
"Before joining the domain, you need to remove it from the previous domain"
msgstr ""
msgid "Only mount the domain resource"
msgstr ""
msgid "only mount the [remote] domain resource"
msgstr ""
msgid "Current password"
msgstr ""
msgid "current user password"
msgstr ""
msgid "Empty password"
msgstr ""
msgid "new user password"
msgstr ""
msgid "X session users not found"
msgstr ""
msgid "Please specify the user"
msgstr ""
msgid "This action can be executed by a non-root user only"
msgstr ""
msgid "User %s does not exist"
msgstr ""
msgid "Remote profile not mounted"
msgstr ""
msgid "Client"
msgstr ""
msgid "Domain"
msgstr ""
msgid "Execute"
msgstr ""
msgid "Domain User Login"
msgstr ""
msgid "Domain user login"
msgstr ""
msgid "Domain User Logout"
msgstr ""
msgid "Domain user logout"
msgstr ""
msgid "Password Modification"
msgstr ""
msgid "Password modification"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""