You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
calculate-utils-3-i18n/uk/cl_templates3.po

62 lines
2.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calculate-lib 3.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@calculate.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 15:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-09 10:06+0200\n"
"Last-Translator: Tsebro Mykhailo, Slobodyan Victor <mihalych127@gmail.com, "
"sarumyan@i.ua>\n"
"Language-Team: Russian <support@calculate.ru>\n"
"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.3\n"
msgid "Fix files containt of net-misc/networkmanager"
msgstr "Виправлення файлів, що належать net-misc/networkmanager"
msgid "The current gcc config will be automatically switch to the newly"
msgstr "Поточна конфігурація gcc буде автоматично перемкнута на нову"
msgid "installed gcc version (.*)"
msgstr "встановлення gcc версії \\1"
msgid "Updating icon cache"
msgstr "Оновлення кешу іконок"
msgid "Configuring the grub"
msgstr "Конфігуруванння grub"
msgid "Fix /var/db/pkg and user profiles"
msgstr "Виправлення /var/db/pkg та профілів користувачів"
msgid "Clean directory /boot"
msgstr "Очищення директорії /boot"
msgid "Remove kernel modules"
msgstr "Видалення модулів ядра"
msgid "Remove kernel sources"
msgstr "Видалення сирцевого коду ядра"
msgid "Failed to create kernel for safemode"
msgstr "Не вдалося створити ядро для безпечного режиму"
msgid "Failed to create initramfs safemode backup"
msgstr "Не вдалося створити резервну копію initramfs"
msgid "Creating Host-Only initramfs"
msgstr "Створення Host-Only initramfs"
msgid "Failed to create Host-Only initramfs"
msgstr "Не вдалося створити Host-Only initramfs"
msgid "Host-Only initramfs has been created"
msgstr "Host-Only initramfs створено"
msgid "Creating Host-Only initramfs was skipped"
msgstr "Створення Host-Only initramfs пропущено"