|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
#
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 14:24+0300\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2446
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2446
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s is not mounted"
|
|
|
msgstr "%s не подключен"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:372
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:372
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "'%s' not found"
|
|
|
msgstr "Не удалось найти '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:393
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:397
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:407
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:393
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:397
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:407
|
|
|
msgid ": "
|
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:83
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:83
|
|
|
msgid "ALSA"
|
|
|
msgstr "ALSA"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:56
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:56
|
|
|
msgid "AMD AMDGPU (amdgpu)"
|
|
|
msgstr "AMD AMDGPU (amdgpu)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:57
|
|
|
msgid "AMD Catalyst (fglrx)"
|
|
|
msgstr "AMD Catalyst (fglrx)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:55
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:55
|
|
|
msgid "AMD Radeon (radeon)"
|
|
|
msgstr "AMD Radeon (radeon)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:214
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:214
|
|
|
msgid "Addresses"
|
|
|
msgstr "Адреса"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:396
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:407
|
|
|
msgid "Administrator"
|
|
|
msgstr "Администратор"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:499
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:499
|
|
|
msgid "Allocate drive space"
|
|
|
msgstr "Распределение места на диске"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2093
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2093
|
|
|
msgid "Architecture of the target system must be x86_64"
|
|
|
msgstr "Архитектура устанавливаемой системы должна быть x86_64"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:572
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:572
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Architecture of the target system must be x86_64 for using the UEFI "
|
|
|
"bootloader"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Для использования UEFI загрузчика архитектура устанавливаемой системы должна "
|
|
|
"быть x86_64"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1391
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1391
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Archive type '%s' is not supported"
|
|
|
msgstr "Архив типа '%s' не поддерживается"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:131
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:328
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:341
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:131
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:341
|
|
|
msgid "Audio"
|
|
|
msgstr "Аудио"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:69
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:271
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:69
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:271
|
|
|
msgid "Audio configuration unavailable for Flash install"
|
|
|
msgstr "Конфигурация аудио не доступна при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:118
|
|
|
msgid "Audio settings configured!"
|
|
|
msgstr "Настройка аудио выполнена!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:42
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:42
|
|
|
msgid "Audio system"
|
|
|
msgstr "Звуковая система"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:365
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:398
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:406
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:398
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:406
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:363
|
|
|
msgid "Auto"
|
|
|
msgstr "Автоматически"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:54
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:54
|
|
|
msgid "Auto detection"
|
|
|
msgstr "Автоопределение системой"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:571
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:594
|
|
|
msgid "Autologin"
|
|
|
msgstr "Автовход"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:60
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:60
|
|
|
msgid "Autologin is available for Xorg sessions only"
|
|
|
msgstr "Автовход возможен только для Xorg-сессии"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:609
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:632
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Autologin is unavailable for user %s"
|
|
|
msgstr "Автовход не возможен для пользователя %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:88
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:88
|
|
|
msgid "Autopartition options are not available with manual partitioning"
|
|
|
msgstr "Параметры авторазметки не доступны при ручной разметке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1453
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1453
|
|
|
msgid "Bind mount points should not be formatted"
|
|
|
msgstr "Bind-точка монтирования не должна форматироваться"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:213
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:226
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:226
|
|
|
msgid "Boot"
|
|
|
msgstr "Загрузка"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:869
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:896
|
|
|
msgid "Boot configuration is not available on a LiveCD"
|
|
|
msgstr "Настройка загрузки не доступна на LiveCD"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2151
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2151
|
|
|
msgid "Boot disk"
|
|
|
msgstr "Загрузочный диск"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:174
|
|
|
msgid "Boot parameters configured!"
|
|
|
msgstr "Параметры загрузки настроены!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1954
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1954
|
|
|
msgid "Bootloader"
|
|
|
msgstr "Загрузчик"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:641
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:641
|
|
|
msgid "Build already installed"
|
|
|
msgstr "Сборка уже установлена"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:447
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:447
|
|
|
msgid "CIDR"
|
|
|
msgstr "CIDR"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:57
|
|
|
msgid "Checking the video driver"
|
|
|
msgstr "Определение видеодрайвера"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:120
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:120
|
|
|
msgid "Click to select network settings"
|
|
|
msgstr "Нажмите для выбора сетевых параметров"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:98
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:98
|
|
|
msgid "Click to select partitions to be created"
|
|
|
msgstr "Нажмите для выбора создаваемых разделов"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:318
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:316
|
|
|
msgid "Composite"
|
|
|
msgstr "Композит"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:212
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:242
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:273
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:298
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:327
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:352
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:379
|
|
|
msgid "Configuration"
|
|
|
msgstr "Настройка"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:43
|
|
|
msgid "Configuration manually interrupted"
|
|
|
msgstr "Настройка прервана пользователем"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:881
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:908
|
|
|
msgid "Configure dynamic options only"
|
|
|
msgstr "Конфигурировать только динамические параметры"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:100
|
|
|
msgid "Configuring Flash install"
|
|
|
msgstr "Конфигурирование Flash-установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:92
|
|
|
msgid "Configuring PXE install"
|
|
|
msgstr "Настройка PXE установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:69
|
|
|
msgid "Copying clt templates to the new system"
|
|
|
msgstr "Копирование clt-шаблонов в новую систему"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:74
|
|
|
msgid "Copying other settings to the new system"
|
|
|
msgstr "Копирование прочих настроек в новую систему"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:47
|
|
|
msgid "Creating a new partition table"
|
|
|
msgstr "Создание новой таблицы разделов"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:187
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:396
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:505
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:187
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:396
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:505
|
|
|
msgid "DHCP"
|
|
|
msgstr "DHCP"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:959
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:959
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"DISK bound for installation will be mounted to the MP directory. To create a "
|
|
|
"bind mount point, you have to specify the source directory as DISK"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Диск DISK для установки будет смонтирован в директорию MP. Для создания bind-"
|
|
|
"точки монтирования необходимо указать исходную директорию как DISK"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:559
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:559
|
|
|
msgid "Data partition"
|
|
|
msgstr "Раздел для данных"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/kernel.py:92
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:501
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:512
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/kernel.py:92
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
msgstr "По умолчанию"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:245
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:245
|
|
|
msgid "Default audio card"
|
|
|
msgstr "Звуковая карта по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:332
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:332
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Device %s is already in use by the current system"
|
|
|
msgstr "Диск %s уже используется текущей системой"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1075
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1075
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Device '%s' is used more than once"
|
|
|
msgstr "Устройство '%s' используется более одного раза"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2242
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2242
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Device {device} has not BIOS Boot partition"
|
|
|
msgstr "На устройстве {device} нет BIOS Boot раздела"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:282
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:282
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Device {device} is used for {selected}"
|
|
|
msgstr "Устройство {device} используется для {selected}"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:210
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:210
|
|
|
msgid "Devices for install"
|
|
|
msgstr "Устройства для установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:277
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:277
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Devices {devices} are used for {selected}"
|
|
|
msgstr "Устройства {devices} используются для {selected}"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:455
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:455
|
|
|
msgid "Directory already mounted"
|
|
|
msgstr "Директория уже смонтирована"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:397
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:397
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
msgstr "Выключен"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2210
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2210
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Disk '%s' needs a partition table for the boot record"
|
|
|
msgstr "Диск '%s' без таблицы разделов не может содержать загрузчик"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:978
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:978
|
|
|
msgid "Disk or directory"
|
|
|
msgstr "Диск или директория"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:234
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:234
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Disks {selecteddisk} are part of {agrtype}\n"
|
|
|
"You need to use {needdisk} as well or clear {agrtype} manually"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Диски {selecteddisk} являются частью {agrtype}\n"
|
|
|
"Вам необходимо также использовать {needdisk} или очистить {agrtype} вручную"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:74
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:74
|
|
|
msgid "Distribution"
|
|
|
msgstr "Выбор дистрибутива"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:881
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:881
|
|
|
msgid "Domain name server"
|
|
|
msgstr "Сервер доменных имен"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:304
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:315
|
|
|
msgid "Encrypt user profiles"
|
|
|
msgstr "Шифровать пользовательские профили"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:169
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:548
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:171
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:559
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Enter password for user %s"
|
|
|
msgstr "Введите пароль для пользователя %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:504
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:504
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Erase disk and install %s"
|
|
|
msgstr "Очистить диск и установить %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:106
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:105
|
|
|
msgid "Example"
|
|
|
msgstr "Пример"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:731
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:731
|
|
|
msgid "Failed to clean directory"
|
|
|
msgstr "Не удалось очистить директорию"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:119
|
|
|
msgid "Failed to configure the audio parameters!"
|
|
|
msgstr "Не удалось выполнить настройку аудио!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:175
|
|
|
msgid "Failed to configure the boot parameters!"
|
|
|
msgstr "Не удалось настроить параметры загрузки!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:156
|
|
|
msgid "Failed to configure the network settings!"
|
|
|
msgstr "Не удалось выполнить настройку сети!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:166
|
|
|
msgid "Failed to configure the session settings!"
|
|
|
msgstr "Не удалось настроить параметры сессии!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:108
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:146
|
|
|
msgid "Failed to configure the system!"
|
|
|
msgstr "Не удалось настроить систему!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:42
|
|
|
msgid "Failed to configure the video settings!"
|
|
|
msgstr "Не удалось настроить параметры видео!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:279
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:279
|
|
|
msgid "Failed to convert"
|
|
|
msgstr "Не удалось конвертировать"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:354
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:361
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:364
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:354
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:361
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:364
|
|
|
msgid "Failed to copy"
|
|
|
msgstr "Не удалось копировать"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:406
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:406
|
|
|
msgid "Failed to copy files from"
|
|
|
msgstr "Не удалось копировать файлы из"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2453
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2453
|
|
|
msgid "Failed to create data in /run"
|
|
|
msgstr "Не удалось создать данные в /run"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1583
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1583
|
|
|
msgid "Failed to create squash"
|
|
|
msgstr "Не удалось создать squash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1603
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1603
|
|
|
msgid "Failed to create squashfs"
|
|
|
msgstr "Не удалось создать squashfs"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1737
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1792
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1737
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1792
|
|
|
msgid "Failed to create the ISO image"
|
|
|
msgstr "Не удалось создать ISO-образ"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:484
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:484
|
|
|
msgid "Failed to create the UEFI boot record"
|
|
|
msgstr "Не удалось создать загрузочную запись UEFI"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1435
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1500
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1435
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1500
|
|
|
msgid "Failed to create the archive"
|
|
|
msgstr "Не удалось создать архив"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:324
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:327
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:324
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:327
|
|
|
msgid "Failed to create the directory"
|
|
|
msgstr "Не удалось создать директорию"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:459
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:459
|
|
|
msgid "Failed to create the user's home directory"
|
|
|
msgstr "Не удалось создать домашнюю директорию пользователя"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:511
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:511
|
|
|
msgid "Failed to determine mbr"
|
|
|
msgstr "Не удалось найти mbr (главную загрузочную запись) диска"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:504
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:504
|
|
|
msgid "Failed to determine the boot disk"
|
|
|
msgstr "Не удалось определить загрузочный диск"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:104
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1240
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:104
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1240
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to determine the parent device for %s"
|
|
|
msgstr "Не удалось определить родительское устройство для %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:126
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1251
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:126
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1251
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to determine the partition number for %s"
|
|
|
msgstr "Не удалось определить номер раздела для %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1289
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1289
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Failed to execute 'mkswap %s': the swap partition is used by the current "
|
|
|
"system"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Не удалось выполнить 'mkswap %s', раздел подкачки используется текущей "
|
|
|
"системой"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:212
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:212
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to find partition %s after changing the activity"
|
|
|
msgstr "Не удалось найти раздел %s после смены флага активности"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1200
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1294
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1868
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1200
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1294
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1868
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to format %s: this partition is mounted"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Не удалось форматировать раздел %s, раздел используется как точка "
|
|
|
"монтирования"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1210
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1210
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to format %s: this partition is used as swap"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Не удалось форматировать раздел %s, раздел используется как диск подкачки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1213
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1220
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1213
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1220
|
|
|
msgid "Failed to format the partition"
|
|
|
msgstr "Не удалось форматировать раздел"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1298
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1298
|
|
|
msgid "Failed to format the swap partition"
|
|
|
msgstr "Не удалось отформатировать раздел подкачки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1282
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1282
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to found partition %s after changing the system ID"
|
|
|
msgstr "Не удалось найти раздел %s после смены ID"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:620
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:620
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to found partition %s after creating the partition table"
|
|
|
msgstr "Не удалось найти раздел %s после создания таблицы разделов"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1687
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1687
|
|
|
msgid "Failed to get Mtype of the iso file"
|
|
|
msgstr "Не удалось получить Mtype файла iso"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1679
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1679
|
|
|
msgid "Failed to get size of the squash image"
|
|
|
msgstr "Не удалось получить размер squash образа"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:235
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:235
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Failed to install syslinux\n"
|
|
|
"%s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Не удалось установить syslinux\n"
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:247
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:312
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:469
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:494
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:517
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:247
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:312
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:469
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:494
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:517
|
|
|
msgid "Failed to install the bootloader"
|
|
|
msgstr "Не удалось установить загрузчик"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:147
|
|
|
msgid "Failed to install the system!"
|
|
|
msgstr "Не удалось установить систему!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:744
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:744
|
|
|
msgid "Failed to migrate users onto the new system"
|
|
|
msgstr "Не удалось перенести пользователей в новую систему"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:145
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:145
|
|
|
msgid "Failed to mount"
|
|
|
msgstr "Не удалось cмонтировать"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:454
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:454
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to mount to the directory: %s\n"
|
|
|
msgstr "Не удалось смонтировать в директорию: %s\n"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:393
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:393
|
|
|
msgid "Failed to read files"
|
|
|
msgstr "Не удалось прочитать файлы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1774
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1774
|
|
|
msgid "Failed to remove"
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1886
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1886
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to remove %s"
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:344
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:347
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:344
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:347
|
|
|
msgid "Failed to remove the directory from"
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить директорию"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:485
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:485
|
|
|
msgid "Failed to umount"
|
|
|
msgstr "Не удалось отмонтировать"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:603
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:603
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to unserialize %s"
|
|
|
msgstr "Не удалось получить %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:593
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:593
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to unserialize type %s"
|
|
|
msgstr "Не удалось получить тип %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:809
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:809
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to use attributes (%s) "
|
|
|
msgstr "Не удалось использовать атрибуты (%s) "
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:227
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:227
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Failed to write the master boot record\n"
|
|
|
"%s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Не удалось записать главную загрузочную запись\n"
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:397
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:407
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:397
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:407
|
|
|
msgid "Failed to write to files"
|
|
|
msgstr "Не удалось записать в файлы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1363
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1363
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "File '%s' not found"
|
|
|
msgstr "Файл '%s' не найден"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1276
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1276
|
|
|
msgid "Filesystem"
|
|
|
msgstr "Файловая система"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1450
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1450
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Filesystem '%s' is not available"
|
|
|
msgstr "Файловая система '%s' недоступна"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:477
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:477
|
|
|
msgid "Filesystem for data partition"
|
|
|
msgstr "Файловая система для раздела с данными"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:462
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:462
|
|
|
msgid "Filesystem for root partition"
|
|
|
msgstr "Файловая система для корневого раздела"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:396
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:424
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:449
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:463
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:396
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:424
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:449
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:463
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
|
msgstr "Фильтр"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:154
|
|
|
msgid "Flash Install"
|
|
|
msgstr "Установка на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:173
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:173
|
|
|
msgid "Flash install"
|
|
|
msgstr "Установка на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1941
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1941
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Flash install does not support %s"
|
|
|
msgstr "Установка на Flash не поддерживает %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1253
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1253
|
|
|
msgid "Flash install does not support multipartition mode"
|
|
|
msgstr "Установка на несколько разделов не поддерживается для Flash-диска"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1256
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1256
|
|
|
msgid "Flash install does not support swap disks"
|
|
|
msgstr "Установка на Flash-диск не поддерживает диски подкачки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2194
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2194
|
|
|
msgid "For Flash install, you need only one disk"
|
|
|
msgstr "Для установки на Flash необходим только один диск"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:903
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:930
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "For PXE install, you need to install package %s"
|
|
|
msgstr "Вы должны установить пакет %s для PXE-установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:319
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:319
|
|
|
msgid "For autopartition, please select the device"
|
|
|
msgstr "Для авторазметки необходимо выбрать диск"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1381
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1381
|
|
|
msgid "Format"
|
|
|
msgstr "Форматировать"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2528
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2528
|
|
|
msgid "Format the USB Flash"
|
|
|
msgstr "Форматировать USB Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:54
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:354
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:354
|
|
|
msgid "Formatting the partitions"
|
|
|
msgstr "Форматирование разделов"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:58
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:57
|
|
|
msgid "Framebuffer device (modesetting)"
|
|
|
msgstr "Framebuffer device (modesetting)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:362
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:387
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:360
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:385
|
|
|
msgid "Framebuffer resolution"
|
|
|
msgstr "Разрешение фреймбуфера"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:402
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:413
|
|
|
msgid "Full access"
|
|
|
msgstr "Полный доступ"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:609
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:609
|
|
|
msgid "Gateway"
|
|
|
msgstr "Шлюз"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:627
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:627
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Gateways %s are unreachable"
|
|
|
msgstr "Шлюзы %s не доступны"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:59
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:58
|
|
|
msgid "Generic VESA (vesa)"
|
|
|
msgstr "Generic VESA (vesa)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:868
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:901
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:868
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:901
|
|
|
msgid "Get via DHCP"
|
|
|
msgstr "Получать по DHCP"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:465
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:476
|
|
|
msgid "Groups"
|
|
|
msgstr "Группы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:976
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:1003
|
|
|
msgid "Grub configuration unavailable for Flash install"
|
|
|
msgstr "Конфигурация загрузки недоступна при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:243
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:254
|
|
|
msgid "Grub password"
|
|
|
msgstr "Пароль Grub"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:951
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:978
|
|
|
msgid "Grub terminal"
|
|
|
msgstr "Grub терминал"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2306
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2306
|
|
|
msgid "Hard disk"
|
|
|
msgstr "Жёсткий диск"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:355
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:355
|
|
|
msgid "Hardware clock type"
|
|
|
msgstr "Тип аппаратных часов"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:245
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:245
|
|
|
msgid "Hostname"
|
|
|
msgstr "Имя хоста"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/kernel.py:52
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/kernel.py:52
|
|
|
msgid "I/O scheduler"
|
|
|
msgstr "I/O планировщик"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/kernel.py:104
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/kernel.py:104
|
|
|
msgid "I/O scheduler unavailable for Flash install"
|
|
|
msgstr "I/O планировщик недоступен при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:359
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:408
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:359
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:408
|
|
|
msgid "IP address"
|
|
|
msgstr "IP-адрес"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1711
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1711
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "ISO %s contains no live image"
|
|
|
msgstr "ISO %s не содержит live-образ"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1662
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1662
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "ISO image %s"
|
|
|
msgstr "ISO-образ %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:297
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:297
|
|
|
msgid "ISO image for installation"
|
|
|
msgstr "ISO-образ для установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1550
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1550
|
|
|
msgid "Impossible to use UUID for Flash install"
|
|
|
msgstr "Использование UUID недоступно при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1193
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1193
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Incorrect mount point (bind '%(bindSrc)s' to '%(bindDst)s')"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Неправильная точка монтирования (bind-монтирование '%(bindSrc)s' в "
|
|
|
"'%(bindDst)s')"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:275
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:273
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Install driver %s with:"
|
|
|
msgstr "Установите %s драйвер командой:"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:610
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:610
|
|
|
msgid "Install the newer image only"
|
|
|
msgstr "Установить только более новый образ"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:2068
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:2068
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Install with layers does not support %s"
|
|
|
msgstr "Установка в несколько слоев не поддерживает %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:42
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:153
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:183
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:200
|
|
|
msgid "Installation"
|
|
|
msgstr "Установка"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2467
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2467
|
|
|
msgid "Installation disk"
|
|
|
msgstr "Диск для установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:296
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:296
|
|
|
msgid "Installation image"
|
|
|
msgstr "Установочный образ"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:151
|
|
|
msgid "Installation manually interrupted"
|
|
|
msgstr "Установка прервана пользователем"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:928
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:955
|
|
|
msgid "Installation path"
|
|
|
msgstr "Путь для установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2286
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:82
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2286
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:82
|
|
|
msgid "Installation type"
|
|
|
msgstr "Тип установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:181
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:181
|
|
|
msgid "Installing the bootloader"
|
|
|
msgstr "Установка загрузчика"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:60
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:59
|
|
|
msgid "Intel (intel)"
|
|
|
msgstr "Intel (intel)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:156
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:640
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:156
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:640
|
|
|
msgid "Interface"
|
|
|
msgstr "Интерфейс"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1830
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1830
|
|
|
msgid "Keyboard interruption"
|
|
|
msgstr "Прерывание с клавиатуры"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:150
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:150
|
|
|
msgid "Keyboard layout"
|
|
|
msgstr "Раскладка клавиатуры"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:68
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:68
|
|
|
msgid "Language and locale"
|
|
|
msgstr "Язык и локаль"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:100
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:100
|
|
|
msgid "Layout"
|
|
|
msgstr "Разметка диска"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2259
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2259
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Legacy grub requires a separate /boot partition to support boot from a RAID "
|
|
|
"or a LVM"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Legacy grub не поддерживает загрузки с RAID или LVM без выделенного раздела /"
|
|
|
"boot"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:130
|
|
|
msgid "Letting go the source distribution"
|
|
|
msgstr "Отключение устанавливаемого дистрибутива"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:128
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:353
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:366
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:128
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:366
|
|
|
msgid "Locale"
|
|
|
msgstr "Локализация"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:44
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:44
|
|
|
msgid "Locale configuration unavailable for Flash install"
|
|
|
msgstr "Конфигурация локали недоступна при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:346
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:346
|
|
|
msgid "MAC"
|
|
|
msgstr "MAC"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2196
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2196
|
|
|
msgid "MBR is not used with the UEFI bootloader"
|
|
|
msgstr "MBR не используется вместе с UEFI загрузчиком"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:325
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:325
|
|
|
msgid "Mac type"
|
|
|
msgstr "Mac тип"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:97
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:97
|
|
|
msgid "Manually network configuration"
|
|
|
msgstr "Настроить сеть вручную"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:463
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:463
|
|
|
msgid "Mask"
|
|
|
msgstr "Маска"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:96
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:96
|
|
|
msgid "Migrate network settings"
|
|
|
msgstr "Переносить сетевые настройки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:113
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:336
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:359
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:347
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:370
|
|
|
msgid "Migrating users"
|
|
|
msgstr "Перенос пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1090
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1090
|
|
|
msgid "Mount point"
|
|
|
msgstr "Точка монтирования"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1184
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1184
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Mount point '%s' is used more than once"
|
|
|
msgstr "Точка монтирования '%s' используется более одного раза"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:867
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:965
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:867
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:965
|
|
|
msgid "Mount points"
|
|
|
msgstr "Точки монтирования"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:122
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:122
|
|
|
msgid "NTP server"
|
|
|
msgstr "Сервер времени"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:296
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:296
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Название"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:92
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:432
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:582
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:243
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:258
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:92
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:432
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:582
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:258
|
|
|
msgid "Network"
|
|
|
msgstr "Сеть"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:598
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:598
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Network '%s' is used more than once"
|
|
|
msgstr "Сеть '%s' используется более одного раза"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:55
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:55
|
|
|
msgid "Network configuration is unavailable for Flash install"
|
|
|
msgstr "Конфигурация сети недоступна при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:225
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:225
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Network interface %s not found"
|
|
|
msgstr "Сетевой интерфейс %s не найден"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:216
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:216
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Network interface, DHCP or IP address and network mask (example: %s)"
|
|
|
msgstr "Сетевой интерфейс, DHCP или IP-адрес и маска сети (пример: %s)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:813
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:813
|
|
|
msgid "Network manager"
|
|
|
msgstr "Менеджер сети"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:59
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:59
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Network routing configuration is not available if all interfaces are set to "
|
|
|
"DHCP"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Если все интерфейсы настроены на DHCP, параметры маршрутизации недоступны"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:110
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:110
|
|
|
msgid "Network settings"
|
|
|
msgstr "Сетевые настройки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:155
|
|
|
msgid "Network settings configured!"
|
|
|
msgstr "Настройка сети выполнена!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:62
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:62
|
|
|
msgid "Network settings unavailable with use settings migration"
|
|
|
msgstr "Настройка сети недоступна при использовании переноса сетевых настроек"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:790
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:790
|
|
|
msgid "NetworkManager"
|
|
|
msgstr "NetworkManager"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:596
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:619
|
|
|
msgid "No autologin"
|
|
|
msgstr "Без автовхода"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1446
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1446
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "No need to format unused device {dev}"
|
|
|
msgstr "Нет необходимости форматировать неиспользуемый диск {dev}"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:264
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:264
|
|
|
msgid "Not available"
|
|
|
msgstr "Не доступно"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2568
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2568
|
|
|
msgid "Not enough free space on the USB Flash"
|
|
|
msgstr "Не достаточно свободного места на USB Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:870
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:903
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:612
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:405
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:410
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:428
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:439
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:453
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:467
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:635
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:870
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:903
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:405
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:410
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:428
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:439
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:453
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:467
|
|
|
msgid "Not used"
|
|
|
msgstr "Не используется"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:62
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:61
|
|
|
msgid "Nvidia Graphics Driver (nvidia)"
|
|
|
msgstr "Nvidia Graphics Driver (nvidia)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:61
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:60
|
|
|
msgid "Nvidia Nouveau (nouveau)"
|
|
|
msgstr "Nvidia Nouveau (nouveau)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:190
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:190
|
|
|
msgid "Off"
|
|
|
msgstr "Выкл"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:268
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:266
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Only %s drivers are available"
|
|
|
msgstr "Доступны только драйвера %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:791
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:791
|
|
|
msgid "OpenRC"
|
|
|
msgstr "OpenRC"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:184
|
|
|
msgid "PXE Install"
|
|
|
msgstr "Установка PXE"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:204
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:204
|
|
|
msgid "PXE install"
|
|
|
msgstr "Установка PXE"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1969
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1969
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "PXE install does not support %s"
|
|
|
msgstr "Установка PXE не поддерживается %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:897
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:924
|
|
|
msgid "PXE install is available for Calculate Directory Server only"
|
|
|
msgstr "Установка PXE доступна только на Calculate Directory Server"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:915
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:942
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"PXE install is only available if the DHCP service has been configured first"
|
|
|
msgstr "PXE установка доступна только при настроенном DHCP-сервисе"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:926
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:926
|
|
|
msgid "PXE server IP"
|
|
|
msgstr "IP адрес PXE сервера"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:655
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:655
|
|
|
msgid "Partition table"
|
|
|
msgstr "Таблица разделов"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2107
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2107
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Partition {disk} already used by the current system"
|
|
|
msgstr "Раздел {disk} уже используется текущей системой"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2123
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2123
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Partition {disk} already used for installation"
|
|
|
msgstr "Раздел {disk} уже используется для установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:543
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:543
|
|
|
msgid "Partitions options"
|
|
|
msgstr "Параметры разделов"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:511
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:522
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
msgstr "Пароль"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1214
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1214
|
|
|
msgid "Permission denied"
|
|
|
msgstr "Нет доступа"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:84
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:84
|
|
|
msgid "PipeWire"
|
|
|
msgstr "PipeWire"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:175
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:186
|
|
|
msgid "Please enter a root password for Grub"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, введите root-пароль для меню Grub"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1177
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1177
|
|
|
msgid "Please specify EFI partition by UEFI option"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, укажите EFI раздел через UEFI параметр"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1173
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1173
|
|
|
msgid "Please specify EFI partition by UEFI parameter in advanced options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Пожалуйста, укажите EFI раздел через UEFI параметр в дополнительных "
|
|
|
"настройках"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1463
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1463
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Please unmount disk {device} to use it for install"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, отключите диск {device} для использования его в установке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1436
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2116
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1436
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2116
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Please unmount {device}, as it will be used for installation"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, отключите диск {device} для использования его в установке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:337
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:337
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Please unmount {disks}, as {device} will be used for installation"
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, отключите {disks}, для использования {device} в установке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:108
|
|
|
msgid "Post-install configuration"
|
|
|
msgstr "Настройка после установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:123
|
|
|
msgid "Preparing the system for reboot"
|
|
|
msgstr "Подготовим систему для перезагрузки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:295
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:295
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "RAID %s is wrong"
|
|
|
msgstr "Неправильное RAID устройство %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:74
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:74
|
|
|
msgid "Reconfigure network"
|
|
|
msgstr "Перенастроить сеть"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:611
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:611
|
|
|
msgid "Recovery is not implemented"
|
|
|
msgstr "Восстановление не поддерживается"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:294
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:305
|
|
|
msgid "Remove the password protection on Grub"
|
|
|
msgstr "Удалить пароль на меню Grub"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:617
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:617
|
|
|
msgid "Root partition size"
|
|
|
msgstr "Размер корневого раздела"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:165
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:165
|
|
|
msgid "Root password"
|
|
|
msgstr "Пароль пользователя root"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:528
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:528
|
|
|
msgid "Routing"
|
|
|
msgstr "Маршрутизация"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:147
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:177
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:178
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:208
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:177
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:208
|
|
|
msgid "Run"
|
|
|
msgstr "Выполнить"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:238
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:269
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:294
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:323
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:348
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:375
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:400
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:424
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:238
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:269
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:294
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:323
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:348
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:375
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:400
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:424
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
msgstr "Сохранить"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:122
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:121
|
|
|
msgid "Screen resolution"
|
|
|
msgstr "Разрешение экрана"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:844
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:844
|
|
|
msgid "Search domains"
|
|
|
msgstr "Домены для поиска"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:359
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:359
|
|
|
msgid "Selected devices have not BIOS boot partition"
|
|
|
msgstr "На выбранных устройствах нет BIOS boot раздела"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:355
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:355
|
|
|
msgid "Selected devices have not EFI partition"
|
|
|
msgstr "На выбранных устройствах нет EFI раздела"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:380
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:393
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:418
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:393
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:418
|
|
|
msgid "Session"
|
|
|
msgstr "Сессия"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:165
|
|
|
msgid "Session settings configured!"
|
|
|
msgstr "Настройка сессии выполнена!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1503
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1503
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
msgstr "Размер"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:655
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:655
|
|
|
msgid "Source IP"
|
|
|
msgstr "Исходный IP"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1241
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1241
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Source directory %(src)s is already used for binding '%(bindSrc)s' to "
|
|
|
"'%(bindDst)s'"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Директория-источник %(src)s уже используется для bind-монтирования "
|
|
|
"'%(bindSrc)s' в '%(bindDst)s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:335
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:335
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Squash size unsupported for %s"
|
|
|
msgstr "Размер squash не поддерживается для %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:149
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:179
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:202
|
|
|
msgid "Start installing"
|
|
|
msgstr "Начать установку"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:557
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:557
|
|
|
msgid "Swap partition"
|
|
|
msgstr "Раздел подкачки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:122
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:122
|
|
|
msgid "Swap partition size"
|
|
|
msgstr "Размер раздела подкачки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:134
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:134
|
|
|
msgid "Swap size should not be less that 1MiB"
|
|
|
msgstr "Размер раздела подкачки должен быть не меньше 1MiB"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:274
|
|
|
msgid "System"
|
|
|
msgstr "Система"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:44
|
|
|
msgid "System Install"
|
|
|
msgstr "Установка системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:107
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:145
|
|
|
msgid "System configured!"
|
|
|
msgstr "Система настроена!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:163
|
|
|
msgid "System reboot"
|
|
|
msgstr "Перезагрузка системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:144
|
|
|
msgid "System successfully installed!"
|
|
|
msgstr "Система установлена!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:401
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:412
|
|
|
msgid "System update"
|
|
|
msgstr "Обновление системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:117
|
|
|
msgid "The audio settings are being configured"
|
|
|
msgstr "Настройка аудио параметров"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:622
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:645
|
|
|
msgid "The autologin is not available with domain workstations"
|
|
|
msgstr "Автовход не доступен для доменных рабочих станций"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1356
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1356
|
|
|
msgid "The bind mount point does not use filesystem"
|
|
|
msgstr "Bind-точка монтирования не использует файловую систему"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:173
|
|
|
msgid "The boot parameters are being configured"
|
|
|
msgstr "Настройка параметров загрузки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:189
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:189
|
|
|
msgid "The builder mode is no longer supported"
|
|
|
msgstr "Режим сборки больше не поддерживается"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1366
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1366
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "The filesystem for '%(mp)s' should not be '%(opt)s'"
|
|
|
msgstr "'%(opt)s' не может быть файловой системой для '%(mp)s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:803
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:803
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "The following attributes are not specified: (%s)"
|
|
|
msgstr "Не указаны следующие атрибуты: (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:260
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:260
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "The hostname length should be less than %d"
|
|
|
msgstr "Длина имени хоста должна быть меньше чем %d"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:639
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:639
|
|
|
msgid "The image for update not found"
|
|
|
msgstr "Нет образа для обновления"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:330
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:330
|
|
|
msgid "The image is not compatible with the current kernel"
|
|
|
msgstr "Образ не совместим с текущим ядром"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:847
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2132
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2272
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:847
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2132
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2272
|
|
|
msgid "The layout is not available with autopartitioning"
|
|
|
msgstr "Разметка не доступна при авторазметке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:144
|
|
|
msgid "The localization and time options are being configured"
|
|
|
msgstr "Настройка локализации и времени"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:154
|
|
|
msgid "The network settings are being configured"
|
|
|
msgstr "Настройка параметров сети"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:558
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:558
|
|
|
msgid "The partition for the update"
|
|
|
msgstr "Раздел для обновлений"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:576
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:576
|
|
|
msgid "The partition table must be GPT for using UEFI bootloader"
|
|
|
msgstr "Для использования UEFI загрузчика таблица разделов должна быть GPT"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2495
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2495
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "The partition {dev} is already in use as {mp}"
|
|
|
msgstr "Раздел {dev} уже используется как {mp}"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1152
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1152
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "The root partition should be at least %s"
|
|
|
msgstr "Корневой раздел должен быть не менее %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:638
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:638
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "The root partition should be at least {size}"
|
|
|
msgstr "Размер корневого раздела не может быть меньше {size}"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:164
|
|
|
msgid "The session settings are being configured"
|
|
|
msgstr "Настройка параметров сессии"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1206
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1206
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "The specified format of '%s' is not supported"
|
|
|
msgstr "Указанный формат '%s' не поддерживается"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1373
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1373
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "The swap partition {dev} must be formatted as swap"
|
|
|
msgstr "Раздел подкачки {dev} должен быть отформатирован как swap"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:106
|
|
|
msgid "The system is being configured"
|
|
|
msgstr "Настройка системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:132
|
|
|
msgid "The themes are being configured"
|
|
|
msgstr "Настройка тем"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:134
|
|
|
msgid "Theme configuration failed!"
|
|
|
msgstr "Не удалось настроить темы!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:405
|
|
|
msgid "Themes"
|
|
|
msgstr "Темы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:133
|
|
|
msgid "Themes configured!"
|
|
|
msgstr "Темы настроены!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:75
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:74
|
|
|
msgid "This distribution does not provide a Xorg server"
|
|
|
msgstr "Устанавливаемый дистрибутив не содержит Xorg-сервер"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:71
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:273
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:71
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:273
|
|
|
msgid "This distribution does not provide the ALSA sound"
|
|
|
msgstr "Устанавливаемый дистрибутив не поддерживает звуковую систему ALSA"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:527
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2135
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2135
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:527
|
|
|
msgid "This option not used for Flash install"
|
|
|
msgstr "Этот параметр не используется при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:208
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:208
|
|
|
msgid "Timezone"
|
|
|
msgstr "Часовой пояс"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:65
|
|
|
msgid "To apply the changes, reboot the system"
|
|
|
msgstr "Для применения изменений необходимо перезагрузить систему"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:75
|
|
|
msgid "To apply the changes, restart the X server"
|
|
|
msgstr "Для применения изменений необходимо перезагрузить X-сервер"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:962
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:962
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"To change the filesystem, you have to specify it as FS. FORMAT is used for "
|
|
|
"the specifying the need to format partition or not"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Вы может изменить файловую систему, указав её как FS. FORMAT используется "
|
|
|
"для того чтобы указать форматировать или нет раздел"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1054
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1160
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1054
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1160
|
|
|
msgid "To install the system, you need to specify the root device"
|
|
|
msgstr "Для установки необходимо указать корневое устройство"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2263
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2263
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"To support booting from %s, legacy grub needs a separate /boot partition"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Legacy grub не поддерживает загрузки с %s без выделенного /boot раздела"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1964
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1964
|
|
|
msgid "UEFI"
|
|
|
msgstr "UEFI"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2014
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2014
|
|
|
msgid "UEFI boot"
|
|
|
msgstr "UEFI загрузка"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2085
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2085
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "UEFI installation is unavailable, because '%s' command not found"
|
|
|
msgstr "UEFI установка недоступна, так как не найдена команда '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2307
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2307
|
|
|
msgid "USB Flash"
|
|
|
msgstr "USB Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2308
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2308
|
|
|
msgid "USB Hard Disk"
|
|
|
msgstr "Жёсткий диск USB"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1891
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1891
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "USB flash %s"
|
|
|
msgstr "USB-flash %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:554
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:554
|
|
|
msgid "Unable to change the I/O scheduler"
|
|
|
msgstr "Не удалось изменить I/O планировщик"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:724
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:724
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unable to remove directory %s"
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить директорию %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/install.py:718
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/install.py:718
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unable to umount %s"
|
|
|
msgstr "Не удалось отмонтировать %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1229
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2511
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1229
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2511
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unable to use CDROM %s for installation"
|
|
|
msgstr "Невозможно использовать CDROM %s для установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1220
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2508
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1220
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2508
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unable to use extended partition %s for installation"
|
|
|
msgstr "Невозможно использовать расширенный раздел %s для установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1266
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1266
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Unable to use {part} partition used by active {typepart} for installation"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Невозможно использовать раздел {part}, используемый активным {typepart} для "
|
|
|
"установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:161
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2076
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2179
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2477
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:313
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:313
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2076
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2179
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2477
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:161
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
msgstr "Неизвестный"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1536
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1536
|
|
|
msgid "Unknown Container"
|
|
|
msgstr "Неизвестный контейнер"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1388
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1388
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unknown archive type '%s'"
|
|
|
msgstr "Неизвестный тип архива '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:137
|
|
|
msgid "Unmounting the target system volume"
|
|
|
msgstr "Отмонтирование ресурсов устанавливаемой системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1403
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1403
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Unpacking error\n"
|
|
|
"%s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Ошибка во время распаковки\n"
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:59
|
|
|
msgid "Unpacking the system image to the target"
|
|
|
msgstr "Распаковка образа системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1412
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1412
|
|
|
msgid "Unsupported"
|
|
|
msgstr "Не поддерживается"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:140
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:140
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
msgstr "Обновление"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:1046
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:1073
|
|
|
msgid "Update configuration unavailable for Flash install"
|
|
|
msgstr "Настройка обновлений недоступна при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:1076
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:1103
|
|
|
msgid "Update packages at first boot"
|
|
|
msgstr "Обновить пакеты при первой загрузке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:287
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:287
|
|
|
msgid "Update system settings"
|
|
|
msgstr "Обновить настройки системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:85
|
|
|
msgid "Updating the configuration"
|
|
|
msgstr "Обновление конфигурации"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:561
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:561
|
|
|
msgid "Use LVM"
|
|
|
msgstr "Использовать LVM"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1542
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1542
|
|
|
msgid "Use UUID"
|
|
|
msgstr "Использовать UUID"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:505
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:505
|
|
|
msgid "Use current partitions"
|
|
|
msgstr "Использовать существующие разделы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:560
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:560
|
|
|
msgid "Use the UEFI bootloader"
|
|
|
msgstr "Использовать UEFI загрузчик"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:224
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:235
|
|
|
msgid "Use the root password to edit Grub"
|
|
|
msgstr "Использовать root-пароль для редактирования меню grub"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:369
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:380
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
msgstr "Пользователь"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:606
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:629
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "User %s does not exist"
|
|
|
msgstr "Пользователь %s не существует"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:329
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/migrate_users.py:329
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "User %s not found"
|
|
|
msgstr "Не найден пользователь %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:58
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:58
|
|
|
msgid "User configuration unavailable for Flash install"
|
|
|
msgstr "Конфигурация пользователей недоступна при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:313
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:324
|
|
|
msgid "User profile encryption is uncompatible with autologin"
|
|
|
msgstr "Шифрование пользовательских профилей не совместимо с автовходом"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:384
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:395
|
|
|
msgid "Username is missing"
|
|
|
msgstr "Имя пользователя пропущено"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:122
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:122
|
|
|
msgid "Users"
|
|
|
msgstr "Пользователи"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:134
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:299
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:314
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:134
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:314
|
|
|
msgid "Video"
|
|
|
msgstr "Видео"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:71
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:291
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:70
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:289
|
|
|
msgid "Video configuration unavailable for Flash install"
|
|
|
msgstr "Конфигурация видео не доступна при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:206
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:204
|
|
|
msgid "Video driver"
|
|
|
msgstr "Видео драйвер"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:40
|
|
|
msgid "Video settings are being configured"
|
|
|
msgstr "Настройка параметров видео"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_setup.py:41
|
|
|
msgid "Video settings configured!"
|
|
|
msgstr "Настройка параметров видео выполнена!"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/utils/cl_install.py:155
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Would you like to reboot your computer now to complete the installation?"
|
|
|
msgstr "Вы хотите перезагрузить компьютер сейчас, чтобы завершить установку?"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2098
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2098
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong EFI device %s"
|
|
|
msgstr "Неправильное EFI устройство %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:393
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:393
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong IP address %s"
|
|
|
msgstr "Неправильный IP-адрес %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:668
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:668
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong IP address %s in the specified source IP"
|
|
|
msgstr "Неправильный IP-адрес %s в указанном исходном IP"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:898
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:898
|
|
|
msgid "Wrong IP address for DNS"
|
|
|
msgstr "Неправильный IP-адрес для DNS"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1068
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1068
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong bind mount point '%s'"
|
|
|
msgstr "Неправильная bind точка монтирования '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2585
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2585
|
|
|
msgid "Wrong btrfs compression"
|
|
|
msgstr "Неправильное сжатие btrfs"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1064
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2485
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2490
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1064
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2485
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2490
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong device '%s'"
|
|
|
msgstr "Неправильное устройство '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:198
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:198
|
|
|
msgid "Wrong distribution"
|
|
|
msgstr "Неподходящий дистрибутив"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:623
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:623
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong gateway IP %s"
|
|
|
msgstr "Неверный IP-шлюза %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:257
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:257
|
|
|
msgid "Wrong hostname"
|
|
|
msgstr "Неправильное имя хоста"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:319
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:327
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:634
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:319
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:327
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:634
|
|
|
msgid "Wrong image file"
|
|
|
msgstr "Неправильный файл образа"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:488
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:488
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong mask %s"
|
|
|
msgstr "Неправильная маска %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1203
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1203
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong mount point '%s'"
|
|
|
msgstr "Неправильная точка монтирования '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:594
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:594
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong network %s"
|
|
|
msgstr "Неправильная сеть %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:104
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:103
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Wrong resolution {resolution} {example}"
|
|
|
msgstr "Неправильное разрешение {resolution} {example}"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:663
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:663
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong source IP %s"
|
|
|
msgstr "Неверный исходный IP %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:217
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:217
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong timezone %s"
|
|
|
msgstr "Неправильный часовой пояс %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2549
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2549
|
|
|
msgid "You cannot format the USB Flash which contains the current system"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Вы не может отформатировать USB Flash, которая содержит текущую систему"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2503
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2503
|
|
|
msgid "You cannot install the new system instead current"
|
|
|
msgstr "Вы не можете установить новую систему вместо текущей"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:278
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:289
|
|
|
msgid "You cannot set a password and remove the existing password at a time"
|
|
|
msgstr "Установка пароля несовместима с удалением пароля"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1210
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1210
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "You may not use the current root partition %s for installation"
|
|
|
msgstr "Текущий корневой раздел %s не может использоваться для установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2214
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2514
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2214
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2514
|
|
|
msgid "You need a disk with a dos table for Flash install"
|
|
|
msgstr "Для установки на Flash необходим диск с таблицей разделов dos"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:315
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:315
|
|
|
msgid "You need to select a distribution image"
|
|
|
msgstr "Необходимо выбрать образ дистрибутива"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2229
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2237
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2229
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2237
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Your boot device must have a BIOS Boot partition ({minsize})"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"На загрузочном диске должен присутствовать BIOS Boot раздел ({minsize})"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:568
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2089
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2089
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:568
|
|
|
msgid "Your system must be loaded in UEFI for using this bootloader"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Система должна быть загружена как UEFI для того, чтобы использовать этот "
|
|
|
"загрузчик"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:530
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:530
|
|
|
msgid "add a routing rule (specified as NETWORK:GATEWAY[:DEV[:SOURCE]])"
|
|
|
msgstr "добавить правило маршрутизации (формат NETWORK:GATEWAY[:DEV[:SOURCE]])"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:329
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:340
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"add a user to the installed system. USER is username. ADMIN is administrator "
|
|
|
"rights ({alllist}, {none_value} by default). GROUPS is list user "
|
|
|
"supplimentary groups (comma delimeter). Use '{none_value}' value to discard "
|
|
|
"user migration"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"добавить пользователя в устанавливаемую систему. USER - имя пользователя. "
|
|
|
"ADMIN - права администратора ({alllist}, {none_value} по умолчанию). GROUPS "
|
|
|
"список пользовательских дополнительных групп (через запятую). Используйте "
|
|
|
"'{none_value}' значение для отмены переноса пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1335
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1335
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "archive %s"
|
|
|
msgstr "архив %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:860
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:887
|
|
|
msgid "audio parameters"
|
|
|
msgstr "звуковые параметры"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:542
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:542
|
|
|
msgid "autopartition options"
|
|
|
msgstr "параметры авторазметки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2152
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2152
|
|
|
msgid "boot disk for the system bound for install"
|
|
|
msgstr "загрузочный диск для устанавливаемой системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:859
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:886
|
|
|
msgid "boot parameters"
|
|
|
msgstr "параметры загрузки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:463
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:463
|
|
|
msgid "by build"
|
|
|
msgstr "по сборке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:424
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:424
|
|
|
msgid "by distribution"
|
|
|
msgstr "по дистрибутиву"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:396
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:396
|
|
|
msgid "by processor architecture"
|
|
|
msgstr "по архитектуре процессора"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:449
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:449
|
|
|
msgid "by version"
|
|
|
msgstr "по версии"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:860
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1584
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1738
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:860
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1584
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1738
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "command '%s' not found"
|
|
|
msgstr "команда '%s' не найдена"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:882
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:909
|
|
|
msgid "configure dynamic options only"
|
|
|
msgstr "конфигурировать только динамические параметры"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2285
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2285
|
|
|
msgid "device type for the system bound for install"
|
|
|
msgstr "тип устройства для устанавливаемой системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:692
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:692
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "directory '%s'"
|
|
|
msgstr "директория '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:882
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:882
|
|
|
msgid "domain name server (comma-separated)"
|
|
|
msgstr "сервера доменных имен (разделитель - запятая)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:202
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:202
|
|
|
msgid "empty"
|
|
|
msgstr "пусто"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:303
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:314
|
|
|
msgid "encrypt user profiles"
|
|
|
msgstr "шифровать пользовательские профили"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1368
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1368
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "for {typedisk} install"
|
|
|
msgstr "для {typedisk} установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:952
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:979
|
|
|
msgid "grub terminal"
|
|
|
msgstr "grub терминал"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1660
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1660
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "image directory %s"
|
|
|
msgstr "директория с образом %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:611
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:611
|
|
|
msgid "install the newer image only"
|
|
|
msgstr "установить только более новый образ"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:2002
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:2002
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "layered '{file} {diff}'"
|
|
|
msgstr "со слоями '{file} {diff}'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1658
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1658
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "live image %s"
|
|
|
msgstr "live-образ %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:857
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:884
|
|
|
msgid "localization and time options"
|
|
|
msgstr "параметры локализации и времени"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:814
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:814
|
|
|
msgid "network manager"
|
|
|
msgstr "менеджер сети"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:856
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:883
|
|
|
msgid "network settings"
|
|
|
msgstr "сетевые параметры"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1968
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1968
|
|
|
msgid "no"
|
|
|
msgstr "нет"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1043
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1043
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "partition '%s'"
|
|
|
msgstr "раздел '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:929
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:956
|
|
|
msgid "path for PXE install"
|
|
|
msgstr "путь для PXE-установки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2529
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2529
|
|
|
msgid "perform the formatting of the USB Flash drive"
|
|
|
msgstr "выполнить форматирование USB Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:75
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:75
|
|
|
msgid "reconfigure network"
|
|
|
msgstr "перенастроить сеть"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:293
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:304
|
|
|
msgid "remove the password protection for editing the Grub menu"
|
|
|
msgstr "удалить пароль на редактирование меню Grub"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:845
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:845
|
|
|
msgid "search domains (comma-separated)"
|
|
|
msgstr "домены для поиска (разделитель - запятая)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:425
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:425
|
|
|
msgid "select the operation system"
|
|
|
msgstr "выбор операционной системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:464
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:464
|
|
|
msgid "select the operation system by build"
|
|
|
msgstr "выбрать операционную систему по сборке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:450
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:450
|
|
|
msgid "select the operation system by version"
|
|
|
msgstr "выбрать операционную систему по версии"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:397
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/distr.py:397
|
|
|
msgid "select the processor architecture"
|
|
|
msgstr "выбор архитектуры процессора"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:862
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:889
|
|
|
msgid "session settings"
|
|
|
msgstr "настройки сессии"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2015
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2015
|
|
|
msgid "set UEFI boot disks"
|
|
|
msgstr "установить диски для UEFI загрузки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:572
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:595
|
|
|
msgid "set an autologin for the user, 'off' for disable"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"установить автоматический вход в систему для пользователя, 'off' для "
|
|
|
"отключения"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:246
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:246
|
|
|
msgid "set either the short or the full hostname"
|
|
|
msgstr "установить короткое или полное имя хоста"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:478
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:478
|
|
|
msgid "set filesystem for data partititon"
|
|
|
msgstr "установить файловую систему для раздела с данными"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:463
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:463
|
|
|
msgid "set filesystem for root partititon"
|
|
|
msgstr "установить файловую систему для корневого раздела"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:242
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:253
|
|
|
msgid "set grub password"
|
|
|
msgstr "установить пароль на grub"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:356
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:356
|
|
|
msgid "set hardware clock type"
|
|
|
msgstr "установить тип аппаратных часов"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:123
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:123
|
|
|
msgid "set the NTP server for the system"
|
|
|
msgstr "установка NTP сервера для системы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2468
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2468
|
|
|
msgid "set the USB Flash device"
|
|
|
msgstr "установить USB Flash"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:121
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:120
|
|
|
msgid "set the Xorg resolution"
|
|
|
msgstr "установить разрешение Xorg"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:43
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:43
|
|
|
msgid "set the audio system"
|
|
|
msgstr "установить звуковую систему"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:246
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/audio.py:246
|
|
|
msgid "set the default audio"
|
|
|
msgstr "установить звуковую карту по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:209
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:209
|
|
|
msgid "set the device for autopartition"
|
|
|
msgstr "установить диск для авторазметки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:361
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:386
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:359
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:384
|
|
|
msgid "set the framebuffer resolution"
|
|
|
msgstr "установить разрешение фреймбуфера"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:151
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:151
|
|
|
msgid "set the keyboard layout"
|
|
|
msgstr "установить раскладку клавиатуры"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:129
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:129
|
|
|
msgid "set the locale"
|
|
|
msgstr "установить локаль"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:656
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:656
|
|
|
msgid "set the partition table for autopartition"
|
|
|
msgstr "установить таблицу разделов для авторазметки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:618
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:618
|
|
|
msgid "set the root partition size for autopartition"
|
|
|
msgstr "установить размер корневого раздела для авторазметки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:123
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:123
|
|
|
msgid "set the swap partition size for autopartition"
|
|
|
msgstr "установить размер раздела подкачки для авторазметки"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:209
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:209
|
|
|
msgid "set the timezone"
|
|
|
msgstr "установить часовой пояс"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:205
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:203
|
|
|
msgid "set the video driver"
|
|
|
msgstr "установить видеодрайвер"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:164
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:164
|
|
|
msgid "specify the root password"
|
|
|
msgstr "указать пароль пользователя root"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:1551
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:1551
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "squash image %s"
|
|
|
msgstr "squash-образ %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:280
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/distr.py:407
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:280
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/distr.py:407
|
|
|
msgid "to"
|
|
|
msgstr "в"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:317
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:315
|
|
|
msgid "toggle composite"
|
|
|
msgstr "установить композит"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/kernel.py:51
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/kernel.py:51
|
|
|
msgid "toggle the I/O scheduler"
|
|
|
msgstr "установить I/O планировщик"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:1075
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:1102
|
|
|
msgid "update packages at first boot"
|
|
|
msgstr "обновить пакеты при первой загрузке"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:861
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:888
|
|
|
msgid "update themes"
|
|
|
msgstr "обновить темы"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1543
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1543
|
|
|
msgid "use UUID"
|
|
|
msgstr "использовать UUID"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:500
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:500
|
|
|
msgid "use the autopartition"
|
|
|
msgstr "использовать авторазметку"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:93
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:93
|
|
|
msgid "use the network migration"
|
|
|
msgstr "использовать миграцию сетевых настроек"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:223
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:234
|
|
|
msgid "use the root password to edit Grub"
|
|
|
msgstr "использовать root-пароль для редактирования меню grub"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:863
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:890
|
|
|
msgid "user settings"
|
|
|
msgstr "настройки пользователей"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:313
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/net.py:313
|
|
|
msgid "vendor"
|
|
|
msgstr "производитель"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:273
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/X11.py:271
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "video driver %s is unavailable"
|
|
|
msgstr "%s видеодрайвер недоступен"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:858
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:885
|
|
|
msgid "video settings"
|
|
|
msgstr "параметры видео"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1441
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2554
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1441
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2554
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "{device} must be formatted"
|
|
|
msgstr "Диск {device} должен быть отформатирован"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1430
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1457
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1430
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1457
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"{device} must but cannot be formatted, as it is mounted to {mountpoint} on "
|
|
|
"the current system"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Диск {device} должен быть отформатирован, но не может, потому что подключен "
|
|
|
"к {mountpoint} в текущей системе"
|
|
|
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:174
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:570
|
|
|
msgid "Password should contain at least 8 symbols"
|
|
|
msgstr "Пароль должен содержать минимум 8 символов"
|
|
|
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:176
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:572
|
|
|
msgid "Password should contain at least 1 uppercase letter"
|
|
|
msgstr "Пароль должен содержать хотя бы 1 букву верхнего регистра"
|
|
|
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:178
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:574
|
|
|
msgid "Password should contain at least 1 lowercase letter"
|
|
|
msgstr "Пароль должен содержать хотя бы 1 букву нижнего регистра"
|
|
|
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:180
|
|
|
#: ../../calculate-install/pym/install/variables/system.py:576
|
|
|
msgid "Password should contain at least 1 digit"
|
|
|
msgstr "Пароль должен содержать хотя бы 1 цифру"
|
|
|
|
|
|
msgid "File system on flash device"
|
|
|
msgstr "Файловая система на USB устройстве"
|
|
|
|
|
|
msgid "Create new FS on flash device(formating req)"
|
|
|
msgstr "Создает новую ФС на USB устройстве"
|