|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: calculate-assemble 2.2.20\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@calculate.ru\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 13:00+0400\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 16:02+0400\n"
|
|
|
"Last-Translator: Rosen Alexandrow <sandikata@yandex.ru>\n"
|
|
|
"Language-Team: Russian <support@calculate.ru>\n"
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:49
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%(list)s or %(last)s"
|
|
|
msgstr "%(list)s или %(last)s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:82
|
|
|
msgid "%prog [options]"
|
|
|
msgstr "%prog [опции]"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:70
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"%prog [options] --dependence|--update|--update-without-sync|--make|--break"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"%prog [опции] --dependence|--update|--update-without-sync|--make|--break"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:411
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "'%(dev)s' already mounted to '%(mp)s'"
|
|
|
msgstr "'%(dev)s' е вече монтиран в '%(mp)s'"
|
|
|
|
|
|
msgid "'%(dev)s' is used as '%(mp)s' in current system"
|
|
|
msgstr "'%(dev)s' се използва като '%(mp)s' в текущата система"
|
|
|
|
|
|
msgid "(stage or %s)"
|
|
|
msgstr "(stage или %s)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:56
|
|
|
msgid "(stage or shortname)"
|
|
|
msgstr "(stage или кратко име)"
|
|
|
|
|
|
msgid "Action which marked '*' will be run by needed"
|
|
|
msgstr "Действията отбелязани с '*', ще бъдат изпълнени при необходимост"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:784
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1267
|
|
|
msgid "An error occurred when executing the command"
|
|
|
msgstr "Грешка при изпълнение на команда"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:790
|
|
|
msgid "Interrupted when executing the command"
|
|
|
msgstr "Прекъсване при изпълнение на команда"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:870
|
|
|
msgid "Already assembling"
|
|
|
msgstr "Програмата за изграждане вече работи"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:316
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:350
|
|
|
msgid "System to be built"
|
|
|
msgstr "Изграждане на системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1310
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Available %s"
|
|
|
msgstr "Достъпни %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:415
|
|
|
msgid "Base stage not found. Try to change '--source'."
|
|
|
msgstr "Базовия образ не е открит. Опитайте се да го промените със '--source'."
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:860
|
|
|
msgid "System assemble resumed"
|
|
|
msgstr "Прекратяване изграждането на системата завърши успешно"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:597
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:814
|
|
|
msgid "Assemble interrupted"
|
|
|
msgstr "Прекъсване на изграждането на"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:862
|
|
|
msgid "Failed to interrupt assemble correctly"
|
|
|
msgstr "Прекратяване изграждането на системата завърши неуспешно"
|
|
|
|
|
|
msgid "Failed to change the system profile"
|
|
|
msgstr "Не може да се смени системния профил"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:701
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to create the home directory for %s"
|
|
|
msgstr "Не мога да създам домашна папка за %s"
|
|
|
|
|
|
msgid "Can not mount %(from)s to %(to)s"
|
|
|
msgstr "Не мога да монтирам %(from)s в %(to)s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:726
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Cannot remove '%s'"
|
|
|
msgstr "Не мога да изтрия '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:554
|
|
|
msgid "Cannot remove files from baselayout"
|
|
|
msgstr "Не мога да изтрия файловете от baselayout"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:825
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Cannot unmount %s"
|
|
|
msgstr "Не мога да демонтирам %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_share_cmd.py:84
|
|
|
msgid "Cannot write template variables"
|
|
|
msgstr "Не мога да запиша променливите на шаблоните"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:843
|
|
|
msgid "Checking dependencies"
|
|
|
msgstr "Проверка на зависимостите"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:837
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Checking dependencies of %s assemble"
|
|
|
msgstr "Проверка на зависимостите на %s за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1523
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Cleaning %s"
|
|
|
msgstr "Изчистване на %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:192
|
|
|
msgid "Cleaning the binary repository"
|
|
|
msgstr "Изчистване на бинарните хранилища"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:932
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Compiling %s assemble"
|
|
|
msgstr "Компилиране на %s изграждането"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:123
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:568
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:579
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Configuring with %s templates"
|
|
|
msgstr "Конфигуриране на шаблоните от %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:816
|
|
|
msgid "Interrupt system assemble"
|
|
|
msgstr "Продължи с прекратяване изграждането на системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:960
|
|
|
msgid "Continue compiling system packages"
|
|
|
msgstr "Продължи с прекратяване компилирането на системните пакети"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:596
|
|
|
msgid "Continue system assemble"
|
|
|
msgstr "Продължи изграждането на системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:709
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Creating %(name)s (%(id)d) group"
|
|
|
msgstr "Създаване на група %(name)s (%(id)d)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:684
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Creating %(user)s (%(id)d) user"
|
|
|
msgstr "Създаване на потребител %(user)s (%(id)d)"
|
|
|
|
|
|
msgid "Creating %s (%d) group"
|
|
|
msgstr "Създаване на група %s (%d)"
|
|
|
|
|
|
msgid "Creating %s (%d) user"
|
|
|
msgstr "Създаване на потребител %s (%d)"
|
|
|
|
|
|
msgid "Creating mask/unmask lists"
|
|
|
msgstr "Създаване на списък mask/unmask"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:198
|
|
|
msgid "Creating mask/unmask/use lists"
|
|
|
msgstr "Създаване на списък mask/unmask/use"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1382
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Device '%s' does not exist"
|
|
|
msgstr "Устройство '%s' не съществува"
|
|
|
|
|
|
msgid "Distributive with profile %(profile)s have wrong dependence"
|
|
|
msgstr "Дистрибуция с профил %(profile)s има грешни зависимости"
|
|
|
|
|
|
msgid "Distributive with profile %(profile)s is assembling in '%(dir)s' now"
|
|
|
msgstr "Дистрибуция с профил %(profile)s вече се компилира в '%(dir)s'"
|
|
|
|
|
|
msgid "Distributive with profile %(profile)s ready for compile"
|
|
|
msgstr "Дистрибуция с профил %(profile)s готова за компилиране"
|
|
|
|
|
|
msgid "Execute %s"
|
|
|
msgstr "Изпълнение %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:167
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:661
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:997
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1105
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Executing '%s'"
|
|
|
msgstr "Изпълнение '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:374
|
|
|
msgid "Execute with option"
|
|
|
msgstr "Изпълнете с параметър"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:183
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1492
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Fetching %s"
|
|
|
msgstr "Получаване %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:329
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "File system: %s"
|
|
|
msgstr "Файлова система: %s"
|
|
|
|
|
|
msgid "First execute %s"
|
|
|
msgstr "Първо изпълнение %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:105
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "First execute '%s'"
|
|
|
msgstr "Първо изпълнение '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:373
|
|
|
msgid "Your system must be configured before you do this"
|
|
|
msgstr "За изпълнение на операцията е нужно да конфигурирате системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:449
|
|
|
msgid "Formatting the partition"
|
|
|
msgstr "Форматиране на раздел"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:604
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unable to create the directory in '%s'"
|
|
|
msgstr "Невъзможно е да се създаде папка в '%s'"
|
|
|
|
|
|
msgid "Impossible to assemble %(what)s system from %(from)s"
|
|
|
msgstr "Невъзможно е да се изгради %(what)s система от %(from)s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:908
|
|
|
msgid "Unable to update the distribution: assemble not completed"
|
|
|
msgstr "Невъзможно е да се обнови неуспешно изградена дистрибуция"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:519
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:638
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:648
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Installing %s"
|
|
|
msgstr "Инсталиране %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:532
|
|
|
msgid "Installing man-db"
|
|
|
msgstr "Инсталиране на man-db"
|
|
|
|
|
|
msgid "Interrupting the assembling"
|
|
|
msgstr "Прекъсване на изграждането"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:817
|
|
|
msgid "Assemble resumed"
|
|
|
msgstr "Прекъсване прекратяването на изграждането"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:961
|
|
|
msgid "Compilation interrupted"
|
|
|
msgstr "Компилирането е прекъснато"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1209
|
|
|
msgid "System assemble interrupted"
|
|
|
msgstr "Изграждането на системата е прекъснато"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:629
|
|
|
msgid "Enabling calculate-install to configure packages"
|
|
|
msgstr "Свързване на calculate-install към конфигурацията на пакетите"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:522
|
|
|
msgid "Loading calculate overlay"
|
|
|
msgstr "Зареждане на calculate хранилище"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:321
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:355
|
|
|
msgid "Hardware type"
|
|
|
msgstr "Име на машината"
|
|
|
|
|
|
msgid "System assemble not supported yet."
|
|
|
msgstr "Изграждането на системата все още не е реализирано."
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1571
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Assembling %s"
|
|
|
msgstr "Изграждане %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:497
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Mounting %s"
|
|
|
msgstr "Монтиране на %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1312
|
|
|
msgid "No distribution to assemble"
|
|
|
msgstr "Няма дистрибуция за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:327
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:357
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Partition for assemble: %s"
|
|
|
msgstr "Дял за изграждане на: %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:339
|
|
|
msgid "Checking up before assemble"
|
|
|
msgstr "Изпълнение на проверка преди изграджане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:936
|
|
|
msgid "Checking up before compilation"
|
|
|
msgstr "Изпълнение на проверка преди компилиране"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:332
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Portage rsync mirror: %s"
|
|
|
msgstr "Rsync огледало за portage: %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:337
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Portage snapshot for assemble: %s"
|
|
|
msgstr "Версия на snapshot за изграждане на: %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:376
|
|
|
msgid "Systems prepared for assemble"
|
|
|
msgstr "Подготовка за изграждане на системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:798
|
|
|
msgid "Failed to prepare the system for assemble"
|
|
|
msgstr "Подготовка за изграждане неуспешна"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:309
|
|
|
msgid "Preparing for assemble"
|
|
|
msgstr "Подготовка за изграждане на"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:208
|
|
|
msgid "Reading news"
|
|
|
msgstr "Четене на новини"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:642
|
|
|
msgid "Receiving kernel sources"
|
|
|
msgstr "Придобиване на kernel sources"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1220
|
|
|
msgid "Releasing the partition for assemble"
|
|
|
msgstr "Освобождаване на раздела за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1230
|
|
|
msgid "Releasing source data"
|
|
|
msgstr "Освобождаване на базовия образ"
|
|
|
|
|
|
msgid "Resume '%(orig)s' by '%(exec)s'"
|
|
|
msgstr "Възстановяване на '%(orig)s' команда '%(exec)s'"
|
|
|
|
|
|
msgid "Second execute %s"
|
|
|
msgstr "Второ изпълнение %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:110
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Second execute '%s'"
|
|
|
msgstr "Второ изпълнение '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1305
|
|
|
msgid "Select profile from"
|
|
|
msgstr "Изберете профил от"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:334
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Stage for assembling: %s"
|
|
|
msgstr "Базов образ за изграждане: %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:882
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:897
|
|
|
msgid "System successfully assembled"
|
|
|
msgstr "Системата е успешно изградена"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1210
|
|
|
msgid "System assemble manually interrupted"
|
|
|
msgstr "Изграждането на системата е прекъснато от потребителя"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:884
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:899
|
|
|
msgid "System assemble failed"
|
|
|
msgstr "Неуспешно компилиране на системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:310
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:344
|
|
|
msgid "System information"
|
|
|
msgstr "Системна информация"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:359
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "The system is being assembled in: %s"
|
|
|
msgstr "Системата се изгражда в директория: %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:313
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:347
|
|
|
msgid "System profile"
|
|
|
msgstr "Системен профил"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:319
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:353
|
|
|
msgid "System version"
|
|
|
msgstr "Версия на системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:804
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "System prepared for assemble in %s"
|
|
|
msgstr "Системата е подготвена за изграждане в %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:369
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "System with '%s' profile not ready for assemble"
|
|
|
msgstr "Системен профил '%s' не е подготвен за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:29
|
|
|
msgid "Assembling Calculate Linux"
|
|
|
msgstr "Изграждане на Calculate Linux"
|
|
|
|
|
|
msgid "Assembling Calculate Linux configure"
|
|
|
msgstr "Конфигуриране за изграждане на Calculate Linux"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_share_cmd.py:37
|
|
|
msgid "The user is not root"
|
|
|
msgstr "Потребителя не е root"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:806
|
|
|
msgid "For furhter build, use the 'cl-make' command"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"За да продължите изграждането на системата използвайте командата 'cl-make'"
|
|
|
|
|
|
msgid "Unmounting the partition for assemble"
|
|
|
msgstr "Демонтиране на раздела за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:822
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unmounting %s"
|
|
|
msgstr "Демонтиране на %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1235
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1237
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1240
|
|
|
msgid "Unmounting error"
|
|
|
msgstr "Грешка при демонтиране"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:437
|
|
|
msgid "Unpacking portages"
|
|
|
msgstr "Разопаковане на portage"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:453
|
|
|
msgid "Unpacking the stage image to target"
|
|
|
msgstr "Разопаковане на базовия образ"
|
|
|
|
|
|
msgid "Updating %s"
|
|
|
msgstr "Обновяване на %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:545
|
|
|
msgid "Updating baselayout and installing openrc"
|
|
|
msgstr "Обновяване на baselayout и инсталиране на openrc"
|
|
|
|
|
|
msgid "Updating man"
|
|
|
msgstr "Обновяване на man"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:934
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Updating %s assemble"
|
|
|
msgstr "Обновяване на изградената система %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:127
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:515
|
|
|
msgid "Updating portages"
|
|
|
msgstr "Обновяване на portage"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:909
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Use '%s' for assemble"
|
|
|
msgstr "Използвайте '%s' за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:939
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:948
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:953
|
|
|
msgid "WARNING"
|
|
|
msgstr "ВНИМАНИЕ"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1515
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Waiting for unlock %s"
|
|
|
msgstr "Изчакване за разблокиране на %s"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1086
|
|
|
msgid "The following actions will be performed"
|
|
|
msgstr "Ще бъдат изпълнени следните действия"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1356
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Wrong value in '%(var)s' variable: '%(val)s'"
|
|
|
msgstr "Неправилни стойности в променливата '%(var)s': '%(val)s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:151
|
|
|
msgid "You cannot use cl-assemble in Scratch mode."
|
|
|
msgstr "Не можете да използвате cl-assemble в Scratch режим."
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:949
|
|
|
msgid "assemble already finished"
|
|
|
msgstr "изграждането е вече завършено"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:940
|
|
|
msgid "assemble configuration was not completed"
|
|
|
msgstr "конфигуриране на изграждането не е завършено"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:55
|
|
|
msgid "base stage for assemble"
|
|
|
msgstr "базов образ за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:51
|
|
|
msgid "break system assemble"
|
|
|
msgstr "прекратяване изграждането на системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:37
|
|
|
msgid "partition intended for assemble"
|
|
|
msgstr "раздел за изграждане на системата"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:32
|
|
|
msgid "check dependencies"
|
|
|
msgstr "проверка на зависимостите"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:106
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "choose from %s"
|
|
|
msgstr "изберете от %s"
|
|
|
|
|
|
msgid "distributive name (shortname/full name/subname)"
|
|
|
msgstr "име на дистрибуцията (кратко название/пълно название/подназвание)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1293
|
|
|
msgid "distributions for assemble"
|
|
|
msgstr "дистрибуция за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:71
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"do not unmount the partition where the system is being assembled, when an "
|
|
|
"error occurs"
|
|
|
msgstr "не демонтирай раздела на системата за изграждане при грешка"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1103
|
|
|
msgid "done"
|
|
|
msgstr "изпълнено"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:63
|
|
|
msgid "load video drivers onto the built system"
|
|
|
msgstr "зареждане на видео драйвери в системата за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:918
|
|
|
msgid "for breaking the assemble"
|
|
|
msgstr "за прекратяване на изграждането"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:916
|
|
|
msgid "for configuration"
|
|
|
msgstr "за конфигуриране"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:922
|
|
|
msgid "for package compilation"
|
|
|
msgstr "за компилиране на пакети"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:920
|
|
|
msgid "for compilation of system packages"
|
|
|
msgstr "за компилиране на системни пакети"
|
|
|
|
|
|
msgid "i686 or x86_64"
|
|
|
msgstr "i686 или x86_64"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_share_cmd.py:113
|
|
|
msgid "incompatible options"
|
|
|
msgstr "несъвместими опции"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:105
|
|
|
msgid "invalid choice"
|
|
|
msgstr "невалиден избор"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:146
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "invalid value '%s'"
|
|
|
msgstr "невалидни стойности на '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:36
|
|
|
msgid "build the system"
|
|
|
msgstr "изграждане на системата"
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"need specify action: make (-m), break (--break), update (-u|-U) or check "
|
|
|
"dependence (-D)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"необходимо е да укажете действие: изграждане (-m), прекатяване на "
|
|
|
"изграждането (--break), обновяване (-u|-U) или проверка на зависимостите (-D)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:129
|
|
|
msgid "disk must be specified with the '-d' option"
|
|
|
msgstr "необходимо е да укажете раздел с '-d' опция"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:80
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:68
|
|
|
msgid "no questions during install"
|
|
|
msgstr "не задавай въпроси по време на инсталационния процес"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:335
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:338
|
|
|
msgid "none"
|
|
|
msgstr "не"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:75
|
|
|
msgid "create no binary packages for all merged packages"
|
|
|
msgstr "не създавай бинарни пакети за всички инсталирани пакети"
|
|
|
|
|
|
msgid "of distributive with profile '%(profile)s'"
|
|
|
msgstr "дистрибуция с профил '%(profile)s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:103
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:145
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "option %s"
|
|
|
msgstr "опция %s"
|
|
|
|
|
|
msgid "prepare the system for assemble"
|
|
|
msgstr "подготвяне на системата за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1291
|
|
|
msgid "profile symlink targets"
|
|
|
msgstr "профили"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:48
|
|
|
msgid "select arch for the operation system"
|
|
|
msgstr "избор на архитектура за операционната система"
|
|
|
|
|
|
msgid "select the operation system"
|
|
|
msgstr "избор на операционна система"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:68
|
|
|
msgid "set the preferred rsync mirror for Portage"
|
|
|
msgstr "добави потребителски rsync огледален сървър за portage"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:59
|
|
|
msgid "skip the first package when resuming the assemble"
|
|
|
msgstr "пропусни първия пакет при възобновяване на изграждането"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1303
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The specified value of '--profile' is ambiguous. Please specify the profile "
|
|
|
"with more precision."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"указаното значение '--profile' е двусмислено. Моля изберете профил по точно."
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1298
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "specify '-p list' to print all available %s"
|
|
|
msgstr "укажете '-p list' за да видите списъка, с налични %s"
|
|
|
|
|
|
msgid "specify 'list' as the '--profile' value to print all available %s"
|
|
|
msgstr "укажете 'list' към опция '--profile' за да видите списъка с налични %s"
|
|
|
|
|
|
msgid "system profile (list for display all)"
|
|
|
msgstr "системни профили (list за да видите всички)"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:112
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:98
|
|
|
msgid "unrecognized option"
|
|
|
msgstr "непозната опция"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:40
|
|
|
msgid "update the system"
|
|
|
msgstr "обновявам системата"
|
|
|
|
|
|
msgid "update the system without performing eix-sync"
|
|
|
msgstr "обновявам системата без изпълнение на eix-sync"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_share_cmd.py:74
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "variable %s not found"
|
|
|
msgstr "променливата %s не е намерена"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:60
|
|
|
msgid "version of the built system"
|
|
|
msgstr "версия на системата за изграждане"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:954
|
|
|
msgid "system packages will be recompiled"
|
|
|
msgstr "ще бъдат прекомпилирани системните пакети"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:135
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "wrong rsync mirror '%s'"
|
|
|
msgstr "неправилно указано rsync огледало '%s'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1296
|
|
|
msgid "wrong value for '--profile'"
|
|
|
msgstr "неправилни стойности за '--profile'"
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:33
|
|
|
msgid "Configure for assembling Calculate Linux"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:42
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:56
|
|
|
msgid "system profile ('list' to display all)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble_cmd.py:64
|
|
|
msgid "distribution name (shortname/full name/subname)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:324
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Directory for assembling: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:388
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Unable to assemble the system %(what)s from %(from)s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:396
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "'%(dev)s' is used as '%(mp)s' on your current system"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:403
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Distribution with profile %(profile)s is being assembled in '%(dir)s' now"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:506
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Failed to mount %(from)s to %(to)s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:846
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Distribution with profile %(profile)s is ready for compilation"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:852
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Distribution with profile %(profile)s has unresolved dependencies"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:872
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "of distribution with profile '%(profile)s'"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:892
|
|
|
msgid "Templates successfully applied"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:894
|
|
|
msgid "Failed to apply templates"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:993
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Resuming '%(orig)s' by '%(exec)s'"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1108
|
|
|
msgid "Actions marked with '*' will be performed when needed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_assemble.py:1479
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "When installing '%s', the following packages will be installed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:44
|
|
|
msgid "update the system without eix-sync"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:48
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "configure with %s templates"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-assemble/pym/cl_make_cmd.py:123
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"action must be specified: make (-m), break (--break), update (-u|-U), apply "
|
|
|
"templates (-T) or check dependencies (-D)"
|
|
|
msgstr ""
|