Update translations from Launchpad.

master
Colin Watson 14 years ago
parent 60a95fa16c
commit 435ba5b7ec

6
debian/changelog vendored

@ -1,3 +1,9 @@
gfxboot-theme-ubuntu (0.9.9) UNRELEASED; urgency=low
* Update translations from Launchpad.
-- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com> Mon, 19 Apr 2010 00:46:39 +0100
gfxboot-theme-ubuntu (0.9.8) lucid; urgency=low
* Regenerate font, among other things including more Kazakh characters

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 00:04+0000\n"
"Last-Translator: samson <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
"Language-Team: Amharic <am@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 09:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Varela <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Mikola Tsekhan <mail@tsekhan.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 10:59+0000\n"
"Last-Translator: Alex Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "^Паспрабаваць Ubuntu Netbook без усталёўкі"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Паспрабаваць Kubuntu Netbook без усталёўкі"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "^Усталяваць Ubuntu Netbook"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^Усталяваць Kubuntu Netbook"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation

@ -11,19 +11,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Miro Hadzhiev (Хаджиев) <extigyro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "Добре"
#. cancel button label
#. txt_cancel
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Рестартиране"
#. continue button label
#. txt_continue
msgid "Continue"
msgstr "Напред"
msgstr "Продължаване"
#. txt_bootoptions
msgid "Boot Options"
@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Помощ"
#. info box title
#. txt_info_title
msgid "Boot loader"
msgstr "Зареждане на ОС"
msgstr "Зареждане на операционна система"
#. error box title
#. txt_error_title
msgid "I/O error"
msgstr "Входнозходна грешка"
msgstr "В/И грешка"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
msgid "Power Off"
msgstr "Изключване на захранването"
msgstr "Изключване"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Всичко"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr "^Изпробвайте Ubuntu без инсталиране"
msgstr "^Изпробвайте Убунту без инсталиране"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
@ -236,32 +236,32 @@ msgstr "^Изпробвайте Кубунту без инсталиране"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr "^Изпробвайте Edubuntu без инсталиране"
msgstr "^Изпробвайте Едубунту без инсталиране"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr "^Изпробвайте Xubuntu без инсталиране"
msgstr "^Изпробвайте Ксубунту без инсталиране"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr "^Изпробвайте Ubuntu MID без инсталиране"
msgstr "^Изпробвайте Убунту МИУ без инсталиране"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr "^Изпробвайте Ubuntu Netbook без инсталиране"
msgstr "^Изпробвайте Убунту Минилаптоп без инсталиране"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr "^Пробвайте Kubuntu Netbook без инсталиране"
msgstr "^Изпробвайте Кубунту Минилаптоп без инсталиране"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Use driver update disc"
msgstr "Използване на диск с драйвер"
msgstr "Използване на актуализиран диск с драйвер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_ubuntu
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "^Инсталиране на Едубунту в текстов режи
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_xubuntu
msgid "^Install Xubuntu in text mode"
msgstr "^Инсталиране на Xubuntu в текстов режим"
msgstr "^Инсталиране на Ксубунту в текстов режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu
@ -296,12 +296,12 @@ msgstr "^Инсталиране на Кубунту"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_edubuntu
msgid "^Install Edubuntu"
msgstr "^Инсталиране на Edubuntu"
msgstr "^Инсталиране на Едубунту"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_xubuntu
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr "^Инсталиране на Xubuntu"
msgstr "^Инсталиране на Ксубунту"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_server
@ -411,9 +411,9 @@ msgstr "^Автоматично преинсталиране на Dell"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_mythbuntu
msgid "^Install Mythbuntu"
msgstr "^Инсталиране на Mythbuntu"
msgstr "^Инсталиране на Митбунту"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr "^Изпробвайте Mythbuntu без инсталиране"
msgstr "^Изпробвайте Митбунту без инсталиране"

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-23 06:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: nasir khan saikat <nasir8891@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-22 03:43:17.138284+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 00:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 09:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-31 19:04+0000\n"
"Last-Translator: David Planella <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ubuntu-l10n-ca@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "^Proveu l'Ubuntu Netbook sense instal·lar-lo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "Proveu el Kubun^tu Netbook sense instal·lar-lo"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Guniš <andygun696@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Graphical Ubuntu bootloader - Danish translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 02:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 12:26+0000\n"
"Last-Translator: AJenbo <anders@jenbo.dk>\n"
"Language-Team: dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Danish\n"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Installér en minimal virtuel maskine"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check
msgid "^Check disc for defects"
msgstr "^Tjek disk for defekter"
msgstr "^Tjek installationsmedie for defekter"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Martin Lettner <m.lettner@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Tscheesy <Unknown>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Passwort\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "Weitere Optionen"
msgstr "Weitere Einstellungen"
#. label for language selection
#. txt_language
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Hoher Kontrast"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v2
msgid "Magnifier"
msgstr "Bildschirmvergrößerung"
msgstr "Bildschirm-Lupe"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Thanos Lefteris <alefteris@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hellenic-Ελληνικά-Greek <hstg@billg.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Pérez López <ricpelo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 08:47+0000\n"
"Last-Translator: mahfiaz <mahfiaz@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 15:14+0000\n"
"Last-Translator: tabbernuk <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
msgid "Power Off"
msgstr "Väljalülitamine"
msgstr "Lülita välja"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Tavaline"
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
msgstr "Edasijõudnutele"
msgstr "Asjatundjale"
#. title for accessibility menu
#. txt_access

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Oier Mees <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 13:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Suurennuslasi"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
msgid "Screen Reader"
msgstr "Näytön luku"
msgstr "Näytönluku"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty

@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: po_bootloader-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Bruno Patri <bruno.patri@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Derm <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-31 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "^Probar Ubuntu Netbook sen instalalo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr "^Probe Kubuntu Netbook sen instalación"
msgstr "^Probar Kubuntu Netbook sen instalalo"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "^Instalar Ubuntu MID"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook
msgid "^Install Ubuntu Netbook"
msgstr "^Install Ubuntu Netbook"
msgstr "^Instalar Ubuntu Netbook"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr "^Instale Kubuntu Netbook"
msgstr "^Instalar Kubuntu Netbook"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Liel Fridman <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Shlomil <shlomister@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "הת^נסות באובונטו לניידים ללא התקנה"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "התנ^סות בקובונטו בגרסאת הנטבוק ללא התקנה"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "ה^תקנת אובונטו לניידים"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^התקן קובונטו בגרסאת הנטבוק"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "^הצלת מערכת פגומה"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_memtest
msgid "Test ^memory"
msgstr "בדוק את הזיכרון"
msgstr "בדיקת ה^זיכרון"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_hd
@ -412,4 +412,4 @@ msgstr "הת^קנת Mythbuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr "^התנסות במית'בונטו ללא התקנה"
msgstr "ה^תנסות במית'בונטו ללא התקנה"

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Shreyak Paliwal <paliwalshreyak@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-17 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Manish Kumar <manishku86@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "रद्द करें"
#. reboot button label
#. txt_reboot
msgid "Reboot"
msgstr "फिर से बूट"
msgstr "पुनःबूट करें"
#. continue button label
#. txt_continue
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "आगे बढ़ें"
#. txt_bootoptions
msgid "Boot Options"
msgstr "चालू करने के विकल्प"
msgstr "बूट विकल्प"
#. window title for exit dialog
#. txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
msgid "Exiting..."
msgstr "बंद हो रहा है"
msgstr "बाहर हो रहे हैं..."
#. txt_exit_dialog
msgid ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
#. txt_help
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
msgstr "मदद"
#. info box title
#. txt_info_title
@ -95,7 +95,7 @@ msgid ""
"Please insert boot disk %u."
msgstr ""
"यह उचित बूट डिस्क नहीं है.\n"
"क्रिपया उचित बूट डिस्क %u डालें."
"कपया उचित बूट डिस्क %u में डालें."
#. password dialog title
#. txt_password_title
@ -154,12 +154,12 @@ msgstr "भाषा"
#. label for keymap selection
#. txt_keymap
msgid "Keymap"
msgstr "कुंजीपटल नक्शा"
msgstr "कुंजीपटल"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr "मोड्स"
msgstr "पद्धति"
#. label for modes menu
#. txt_mode_normal
@ -169,17 +169,17 @@ msgstr "सामान्य"
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
msgstr "विशेषज्ञ मोड"
msgstr "विशेषज्ञ पद्धति"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
msgid "Accessibility"
msgstr "सुगमता"
msgstr "पहुँच"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
msgid "None"
msgstr "कुछ नही"
msgstr "कोई नहीं"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v1
@ -189,32 +189,32 @@ msgstr "अधिक कंट्रास्ट"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v2
msgid "Magnifier"
msgstr ""
msgstr "आवर्धक"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
msgid "Screen Reader"
msgstr ""
msgstr "स्क्रीन वाचक"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty
msgid "Braille Terminal"
msgstr ""
msgstr "ब्रेल टर्मिनल"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m1
msgid "Keyboard Modifiers"
msgstr ""
msgstr "कुंजीपटल सुधारक"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m2
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr ""
msgstr "स्क्रीन पर कुंजीपटल"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m3
msgid "Motor Difficulties - switch devices"
msgstr ""
msgstr "यान्त्रिक समस्यायें - उपकरण बदलें"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_all
@ -224,194 +224,194 @@ msgstr "सभी"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "संस्थापित किये बिना उबुन्टू का ^परीक्षण करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "संस्थापित किये बिना कुबुन्टू ^परीक्षण करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "संस्थापित किये बिना एडुबुन्टू ^परीक्षण करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "संस्थापित किये बिना झुबुन्टू ^परीक्षण करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr ""
msgstr "संस्थापित किये बिना उबुन्टू मीड ^परीक्षण करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "संस्थापित किये बिना उबुन्टू नेटबुक ^परिक्षण करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "संस्थापित किये बिना कुबुन्टू नेटबुक ^परीक्षण करें"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Use driver update disc"
msgstr ""
msgstr "अद्यतन ड्राइवर डिस्क का उपयोग करें"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_ubuntu
msgid "^Install Ubuntu in text mode"
msgstr ""
msgstr "पाठ्य़ पद्धति से उबुन्टू ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_kubuntu
msgid "^Install Kubuntu in text mode"
msgstr ""
msgstr "पाठ्य़ पद्धति से कुबुन्टू ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_edubuntu
msgid "^Install Edubuntu in text mode"
msgstr ""
msgstr "पाठ्य़ पद्धति से एडुबुन्टू ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_xubuntu
msgid "^Install Xubuntu in text mode"
msgstr ""
msgstr "झुबुन्टू को पाठ पद्धति में ^संस्थापित करें"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu
msgid "^Install Ubuntu"
msgstr ""
msgstr "उबुन्टू ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu
msgid "^Install Kubuntu"
msgstr ""
msgstr "कुबुन्टू ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_edubuntu
msgid "^Install Edubuntu"
msgstr ""
msgstr "एडुबुन्टू ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_xubuntu
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
msgstr "झुबुन्टू ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_server
msgid "^Install Ubuntu Server"
msgstr ""
msgstr "उबुन्टू सर्वर ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud
msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud"
msgstr ""
msgstr "उबुन्टू ^उद्यम समूह संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
msgid "^Install Ubuntu Studio"
msgstr ""
msgstr "उबुन्टू स्टुडिओ ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_mid
msgid "^Install Ubuntu MID"
msgstr ""
msgstr "उबुन्टू मीड ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook
msgid "^Install Ubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "उबुन्टु नेटबुक ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "कुबन्टू नेटबुक को ^संस्थापित करें"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
msgstr "वर्क स्टेशन संस्थापित करे"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a server"
msgstr ""
msgstr "सर्वर संस्थापित करे"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
msgstr "OEM संस्थापित करें (निर्माताओं के लिए)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
msgstr "LAMP सर्वर संस्थापित करें"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
msgstr "LTSP सर्वर संस्थापित करें"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu
msgid "Install a Diskless Image Server"
msgstr ""
msgstr "डिस्क-रहित प्रतिबिम्ब सर्वर संस्थापित करें"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
msgstr "कमाण्ड-लाईन तंत्र संस्थापित करें"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimal
msgid "Install a minimal system"
msgstr ""
msgstr "न्यूनतम तंत्र संस्थापित करें"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimalvm
msgid "Install a minimal virtual machine"
msgstr ""
msgstr "न्यूनतम आभासी मशीन संस्थापित करें"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check
msgid "^Check disc for defects"
msgstr ""
msgstr "दोष के लिए डिस्क की ^जाँच करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue
msgid "^Rescue a broken system"
msgstr ""
msgstr "विकृत प्रणाली का ^उद्धार करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_memtest
msgid "Test ^memory"
msgstr ""
msgstr "^स्मृति जाँच"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_hd
msgid "^Boot from first hard disk"
msgstr ""
msgstr "प्रथम हार्ड डिस्क से ^बूट करे"
#. Boot option.
#. txt_option_free
msgid "Free software only"
msgstr ""
msgstr "केवल मुक्त सॉफ्टवेयर"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_dell_factory_recovery
msgid "^Dell Automatic Reinstall"
msgstr ""
msgstr "^डेल स्वचालित पुनःसंस्थापना"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_mythbuntu
msgid "^Install Mythbuntu"
msgstr ""
msgstr "मिथबुन्टू ^संस्थापित करे"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "मिथबुन्टू संस्थापित किये बिना ^परीक्षण करे"

@ -8,24 +8,24 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Saša Teković <Unknown>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
msgid "OK"
msgstr "U redu"
msgstr "OK"
#. cancel button label
#. txt_cancel
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
msgstr "Otkaži"
#. reboot button label
#. txt_reboot
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Mogućnosti podizanja sustava"
#. window title for exit dialog
#. txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
msgid "Exiting..."
msgstr "Izlazim..."
msgstr "Izlazak..."
#. txt_exit_dialog
msgid ""
@ -71,12 +71,12 @@ msgstr "I/O greška"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
msgid "Change Boot Disk"
msgstr "Promjenite boot disk"
msgstr "Promijenite boot disk"
#. txt_insert_disk
#, c-format
msgid "Insert boot disk %u."
msgstr "Ubacite boot disk %u."
msgstr "Umetnite boot disk %u."
#. txt_insert_disk2
#, c-format
@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
"Insert boot disk %u."
msgstr ""
"Ovo je boot disk %u.\n"
"Ubacite boot disk %u."
"Umetnite boot disk %u."
#. txt_insert_disk3
#, c-format
@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
"Please insert boot disk %u."
msgstr ""
"Ovo nije ispravan boot disk.\n"
"Molim ubacite boot disk %u."
"Molim umetnite boot disk %u."
#. password dialog title
#. txt_password_title

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-10 04:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tim Penerjemah Ubuntu Indonesian <l10@ubuntu-id.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Shushi Kurose <md81bird@hitaki.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Nobuto MURATA <nobuto@nobuto-murata.org>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "~Ubuntuサーバーをインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud
msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud"
msgstr "Ubuntuエンタープライズ・クラウド(^E)をインストール"
msgstr "Ubuntuエンタープライズ・クラウドをインストール(^E)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 17:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:36+0000\n"
"Last-Translator: aleksandre apkhaidze <momtsere@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Georgian <geognome@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:58+0000\n"
"Last-Translator: jmb_kz <jmb_kz@mail.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 15:00+0000\n"
"Last-Translator: jmb_kz <Unknown>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Құпия сөз\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "Басқа Баптаулар"
msgstr "Басқа баптаулар"
#. label for language selection
#. txt_language
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Жоқ"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v1
msgid "High Contrast"
msgstr "Жоғары Контраст"
msgstr "Жоғары контраст"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v2
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Экрандағы ұлғайтқыш"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
msgid "Screen Reader"
msgstr "Экраннан Оқу"
msgstr "Экраннан оқу бағдарламасы"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Тек тегін (еркін) бағдарламаларды орнат
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_dell_factory_recovery
msgid "^Dell Automatic Reinstall"
msgstr "^Dell Автоматты Орнату"
msgstr "^Dell автоматты орнату"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_mythbuntu

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 00:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Marius Gedminas <marius@pov.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <i18n@operis.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
"You are leaving the graphical boot menu and\n"
"starting the text mode interface."
msgstr ""
"Jūs paliekate grafinį paleidimo meniu ir\n"
"paleidžiate tekstinę sąsają."
"Paliksite grafinį paleidimo meniu ir\n"
"paleisite tekstinę sąsają."
#. txt_help
msgid "Help"
@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"\n"
"Turn the DVD over then continue."
msgstr ""
"Tai dvipusis DVD. Jūs paleidote iš antrosios pusės.\n"
"Tai dvipusis DVD. Paleidote jį iš antrosios pusės.\n"
"\n"
"Apverskite DVD ir tęskite."
@ -221,37 +221,37 @@ msgstr "Viską"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr "^Išbandyk Ubuntu neįdiegdamas"
msgstr "^Išbandyti Ubuntu neįdiegiant"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without installing"
msgstr "^Išbandyk Kubuntu neįdiegdamas"
msgstr "^Išbandyti Kubuntu neįdiegiant"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr "^Išbandyk Edubuntu neįdiegdamas"
msgstr "^Išbandyti Edubuntu neįdiegiant"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr "^Išbandyk Xubuntu neįdiegdamas"
msgstr "^Išbandyti Xubuntu neįdiegiant"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr "^Išbandyk Ubuntu MID neįdiegdamas"
msgstr "^Išbandyti Ubuntu MID neįdiegiant"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr "^Išbandyk Ubuntu Netbook neįdiegdamas"
msgstr "^Išbandyti Ubuntu Netbook neįdiegiant"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Išbandyti Kubuntu Netbook neįdiegiant"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Į^diegti Ubuntu Netbook"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "Į^diegti Kubuntu Netbook"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
@ -411,4 +411,4 @@ msgstr "Į^diegti Mythbuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr "^Išbandyk Mythbuntu neįdiegdamas"
msgstr "^Išbandyti Mythbuntu neįdiegiant"

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Pēteris Krišjānis <pecisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
"net>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-10 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Ристе Ристевски <risteristevski@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -226,42 +225,42 @@ msgstr "Сѐ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Пробај го Ubuntu без инсталирање"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Пробај го Kubuntu без инсталирање"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Пробај го Edubuntu без инсталирање"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Пробај го Xbuntu без инсталирање"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr ""
msgstr "^Пробај го Ubuntu MID без инсталирање"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Пробај го Ubuntu Netbook без инсталирање"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Пробај го Kubuntu Netbook без инсталирање"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Use driver update disc"
msgstr ""
msgstr "Користете го дискот за ажурирање на драјверите"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_ubuntu
@ -306,32 +305,32 @@ msgstr "^Инсталирај Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_server
msgid "^Install Ubuntu Server"
msgstr ""
msgstr "^Инсталирај Ubuntu Sever"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud
msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud"
msgstr ""
msgstr "Инсталирај Ubuntu ^Enterprise облак"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
msgid "^Install Ubuntu Studio"
msgstr ""
msgstr "^Инсталирај Ubuntu Studio"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_mid
msgid "^Install Ubuntu MID"
msgstr ""
msgstr "^Инсталирај Ubuntu MID"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook
msgid "^Install Ubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^Инсталирај Ubuntu Netbook"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^Инсталирај Kubuntu Netbook"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
@ -341,7 +340,7 @@ msgstr "Инсталирај ^работна станица"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a server"
msgstr "Инсталирај ser^ver"
msgstr "Инсталирај сервер"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
@ -381,7 +380,7 @@ msgstr "Инсталирај минимална виртуелна машина"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check
msgid "^Check disc for defects"
msgstr ""
msgstr "^Провери го дискот за грешки"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue
@ -406,14 +405,14 @@ msgstr "Само слободен софтвер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_dell_factory_recovery
msgid "^Dell Automatic Reinstall"
msgstr ""
msgstr "Автоматска Dell реинсталација"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_mythbuntu
msgid "^Install Mythbuntu"
msgstr ""
msgstr "Инсталирај Mythbuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Пробај го Mythbuntu без инсталирање"

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 07:00:57.592902+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 00:55+0000\n"
"Last-Translator: Rino Tom Thomas <rinotomthomas@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Subin Sebastian <subinsebastien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "റദ്ദാക്കുക"
#. reboot button label
#. txt_reboot
msgid "Reboot"
msgstr "വീണ്ടും ബൂട്ട് ചെയ്യുക"
msgstr "റീബൂട്ട് ചെയ്യുക"
#. continue button label
#. txt_continue

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe <kjetilbi@stud.ntnu.no>\n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "^Prøv Ubuntu Netbook uten å installere"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Prøv Kubuntu Netbook uten å installere først"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "^Installer Ubuntu Netbook"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^Installer Kubuntu Netbook"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: cumulus007 <cumulus0007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 07:00:57.592902+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 00:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 08:04+0000\n"
"Last-Translator: Rune Gangstø <runegang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "^Prøv Ubuntu MID utan å installera"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Prøv Ubuntu Netbook utan å installere"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Prøv Kubuntu Netbook utan å installere"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "^Installer Ubuntu Netbook"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^Installer Kubuntu Netbook"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation

@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Martins <xhaker@gmail.com>\n"
"Language-Team: portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 05:13+0000\n"
"Last-Translator: Henrique P. Machado <zehrique@ubuntu.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 16:37+0000\n"
"Last-Translator: André Gondim <andregondim@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "^Verificar por defeitos no disco"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue
msgid "^Rescue a broken system"
msgstr "^Restaurar um sistema corrompido"
msgstr "^Recuperar um sistema corrompido"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_memtest

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 23:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Adi Roiban <adi@roiban.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 04:23+0000\n"
"Last-Translator: Артём Попов <artfwo@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-03 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Leo <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
"This is not a suitable boot disk.\n"
"Please insert boot disk %u."
msgstr ""
"Это не подходящий загрузочный диск.\n"
"Вставьте загрузочный диск %u."
"Это неподходящий загрузочный диск.\n"
"Пожалуйста, вставьте загрузочный диск %u."
#. password dialog title
#. txt_password_title
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Режим эксперта"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
msgid "Accessibility"
msgstr "Спец. возможности"
msgstr "Специальные возможности"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "Высокий контраст"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v2
msgid "Magnifier"
msgstr "Лупа"
msgstr "Экранная лупа"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
msgid "Screen Reader"
msgstr "Программа чтения экрана"
msgstr "Чтение с экрана"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Терминал Брайля"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m1
msgid "Keyboard Modifiers"
msgstr "Клавиши-модификаторы"
msgstr "Модификатор клавиатуры"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m2
@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "Всё"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr "^Попробовать Ubuntu без установки"
msgstr "^Запустить Ubuntu без установки"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without installing"
msgstr "^Попробовать Kubuntu без установки"
msgstr "^Запустить Kubuntu без установки"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr "^Попробовать Edubuntu без установки"
msgstr "^Запустить Edubuntu без установки"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr "^Попробовать Xubuntu без установки"
msgstr "^Запустить Xubuntu без установки"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr "^Попробовать Ubuntu MID без установки"
msgstr "^Запустить Ubuntu MID без установки"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr "^Попробовать Ubuntu Netbook без установки"
msgstr "^Запустить Ubuntu Netbook без установки"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr "^Попробовать Kubuntu Netbook без установки"
msgstr "^Запустить Kubuntu Netbook без установки"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "^Установить Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_server
msgid "^Install Ubuntu Server"
msgstr "Установить сервер Ubuntu"
msgstr "^Установить Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud
msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud"
msgstr "Установить Ubuntu ^Enterprise Cloud"
msgstr "^Установить Ubuntu Enterprise Cloud"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
@ -344,17 +344,17 @@ msgstr "Установить сервер"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "OEM-режим установки (для поставщиков)"
msgstr "OEM-режим установки (для производителей)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Установить ^LAMP-сервер"
msgstr "Установить LAMP server"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Установить ^LTSP-сервер"
msgstr "Установить LTSP server"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Установить минимальную виртуальную ма
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check
msgid "^Check disc for defects"
msgstr "Проверить ^CD на наличие ошибок"
msgstr "П^роверить CD на наличие ошибок"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue
@ -414,4 +414,4 @@ msgstr "^Установить Mythbuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr "^Попробовать Mythbuntu без установки"
msgstr "^Запустить Mythbuntu без установки"

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:06+0000\n"
"Last-Translator: pavolzetor <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 05:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"n%100==4 ? 2: 3);\n"

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 03:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Terzić <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
"Language-Team: Serbian <novell@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -5,13 +5,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 21:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Svenska <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ta(gfxboot)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:04+0000\n"
"Last-Translator: bhuvi <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-10 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Surendhar <Unknown>\n"
"Language-Team: tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "துவக்கத் தேர்வுகள்"
#. window title for exit dialog
#. txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
msgid "Exiting..."
msgstr "வெளியேறுகிறது"
msgstr "வெளியேறுகிறது..."
#. txt_exit_dialog
msgid ""
@ -245,17 +245,17 @@ msgstr "^நிறுவாமல் சுபுண்டுவை முயற
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr ""
msgstr "^நிறுவாமல் உபுண்டு MIDயை முயற்சிக்கவும்"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^நிறுவாமலேயே உபுண்டு நெட்புக்கை முயற்சிக்கவும்"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^நிறுவாமலேயே குபுண்டு நெட்புக்கை முயற்சிக்கவும்"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -325,12 +325,12 @@ msgstr "உபுண்டு எம்ஐடியை நிறுவுக"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook
msgid "^Install Ubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^உபுண்டு நெட்புக்கை நிறுவுக!"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^குபுண்டு நெட்புக்கை நிறுவுக!"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:37+0000\n"
"Last-Translator: SiraNokyoongtong <gumaraa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-22 03:43:17.138284+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-17 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Donnie Lomat <indizero@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Yiğit Ateş <yigitates52@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uk(6)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Vadim Mikhalets <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-22 03:43:17.138284+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 00:55+0000\n"
"Last-Translator: Vu Do Quynh <vdquynh@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lê Kiến Trúc <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
msgid "OK"
msgstr "Xác nhận"
msgstr "Đồng ý"
#. cancel button label
#. txt_cancel
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Hủy bỏ"
#. reboot button label
#. txt_reboot
msgid "Reboot"
msgstr "Khởi động lại máy"
msgstr "Khởi động lại"
#. continue button label
#. txt_continue
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Tiếp tục"
#. txt_bootoptions
msgid "Boot Options"
msgstr "Các lựa chọn khi khởi động"
msgstr "Các lựa chọn khởi động"
#. window title for exit dialog
#. txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
@ -223,37 +223,37 @@ msgstr "Mọi thứ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Thử Ubuntu không cần cài đặt"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Thử Kubuntu không cần cài đặt"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Thử Edubuntu không cần cài đặt"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "^Thử Xubuntu không cần cài đặt"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr ""
msgstr "^Thử Ubuntu MID không cần cài đặt"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Thử Ubuntu Netbook không cần cài đặt"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
msgstr "^Thử Kubuntu Netbook không cần cài đặt"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "^Cài đặt Ubuntu Netbook"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr ""
msgstr "^Cài đặt Kubuntu Netbook"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
@ -413,4 +413,4 @@ msgstr "^Cài đặt Mythbuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "Thử Mythbuntu không cần cài đặt"

@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 06:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979@gmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Roy Chan <roy.chan@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 22:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-18 23:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. ok button label

Loading…
Cancel
Save