From a021eb00f32349bb39ee737dd2000362d8026077 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Tue, 16 Apr 2013 16:53:32 +0100 Subject: [PATCH] Update translations from Launchpad. --- debian/changelog | 6 ++ po/am.po | 8 +-- po/ar.po | 4 +- po/ast.po | 20 +++--- po/be.po | 30 ++++----- po/bg.po | 22 +++--- po/bn.po | 4 +- po/bo.po | 4 +- po/bs.po | 20 +++--- po/ca.po | 20 +++--- po/cs.po | 18 ++--- po/da.po | 18 ++--- po/de.po | 20 +++--- po/el.po | 22 +++--- po/eo.po | 20 +++--- po/es.po | 26 +++---- po/et.po | 20 +++--- po/eu.po | 18 ++--- po/fa.po | 172 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/fi.po | 24 +++---- po/fr.po | 12 ++-- po/ga.po | 4 +- po/gl.po | 25 +++---- po/gu.po | 12 ++-- po/he.po | 20 +++--- po/hi.po | 34 +++++----- po/hr.po | 4 +- po/hu.po | 20 +++--- po/id.po | 56 +++++++-------- po/is.po | 28 ++++---- po/it.po | 18 ++--- po/ja.po | 26 +++---- po/ka.po | 6 +- po/kk.po | 4 +- po/km.po | 6 +- po/kn.po | 6 +- po/ko.po | 60 +++++++++-------- po/ku.po | 4 +- po/lo.po | 4 +- po/lt.po | 18 ++--- po/lv.po | 20 +++--- po/mk.po | 4 +- po/ml.po | 4 +- po/mr.po | 20 +++--- po/my.po | 26 +++---- po/nb.po | 16 ++--- po/ne.po | 4 +- po/nl.po | 20 +++--- po/nn.po | 4 +- po/pa.po | 4 +- po/pl.po | 94 +++++++++++++------------- po/pt.po | 22 +++--- po/pt_BR.po | 24 +++---- po/ro.po | 4 +- po/ru.po | 22 +++--- po/si.po | 6 +- po/sk.po | 4 +- po/sl.po | 36 +++++----- po/sq.po | 18 ++--- po/sr.po | 18 ++--- po/sv.po | 4 +- po/ta.po | 4 +- po/te.po | 4 +- po/th.po | 4 +- po/tl.po | 4 +- po/tr.po | 45 +++++++------ po/ug.po | 20 +++--- po/uk.po | 20 +++--- po/vi.po | 20 +++--- po/zh_CN.po | 6 +- po/zh_TW.po | 20 +++--- 71 files changed, 697 insertions(+), 687 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 8ba72d2..f18fc6c 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,9 @@ +gfxboot-theme-ubuntu (0.15.1) UNRELEASED; urgency=low + + * Update translations from Launchpad. + + -- Colin Watson Tue, 16 Apr 2013 16:52:45 +0100 + gfxboot-theme-ubuntu (0.15.0) raring; urgency=low * Add localisation for UbuntuKylin (thanks, wangyan; LP: #1099710). diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 26bf5fe..37dcbb2 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-25 22:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-29 00:37+0000\n" "Last-Translator: samson \n" "Language-Team: Amharic \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "^ዑቡንቱ ሰርቨር ይጫን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "^በርካታ ሰርቨሮች መግጠሚያ በ MAAS" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 4911600..43a7279 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 5de212c..51d0b9c 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-05 21:25+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-02 12:42+0000\n" +"Last-Translator: ivarela \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^Prueba Mythbuntu ensin instalalu" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Probar UbuntuKylin ensin instalar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Probar UbuntuKylin Netbook ensin instalar" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin en mou testu" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Aniciar UbuntuKylin" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index c786b24..aa10351 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 21:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-06 23:47+0000\n" "Last-Translator: Mikhail_SaTuRn \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "Скасаваць" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "Перазагрузіць" +msgstr "Пераладаваць" #. continue button label #. txt_continue msgid "Continue" -msgstr "Працягнуць" +msgstr "Далей" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"Вы пакідаеце графічнае меню загрузкі.\n" +"Вы пакідаеце графічнае меню ладавання.\n" "Будзе запушчаны тэкставы інтэрфейс." #. txt_help @@ -62,22 +62,22 @@ msgstr "Даведка" #. info box title #. txt_info_title msgid "Boot loader" -msgstr "Загрузчык" +msgstr "Ладавальнік" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "Памылка ўводу / вываду" +msgstr "Памылка ўводу/вываду" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "Змяніце загрузачны дыск" +msgstr "Змяніце ладавальны дыск" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "Устаўце загрузачны дыск %u." +msgstr "Устаўце ладавальны дыск %u." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" -"Гэта загрузачны дыск %u.\n" +"Гэта ладавальны дыск %u.\n" "Устаўце дыск %u." #. txt_insert_disk3 @@ -441,16 +441,16 @@ msgstr "" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Усталяваць UbuntuKylin у тэкставым рэжыме" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Усталяваць UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Усталяваць UbuntuKylin Нэтбук" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Запусціць UbuntuKylin" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index c8980d1..5d774b3 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:59+0000\n" -"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-24 23:13+0000\n" +"Last-Translator: Atanas Kovachki \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "^Инсталиране на Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "^Инсталиране на множествен сървър с МАА5" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -436,24 +436,24 @@ msgstr "^Изпробвайте Митбунту без инсталиране" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Стартирай UbuntuKylin, без да го инсталирате" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Стартирай UbuntuKylin Netbook, без да го инсталирате" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Инсталирай UbuntuKylin в текстов режим" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Инсталирай UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Инсталирай UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Стартирайте UbuntuKylin" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 43d0dab..f6b8832 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/bo.po b/po/bo.po index 1feec3f..685461f 100644 --- a/po/bo.po +++ b/po/bo.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 2725609..9d9cf34 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 03:43:17.138284+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 21:43+0000\n" -"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-25 16:49+0000\n" +"Last-Translator: Kenan Dervišević \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^Probajte Mythbuntu bez instaliranja" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Isprobaj UbuntuKylin bez instaliranja" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^^Isprobaj UbuntuKylin Netbook bez instaliranja" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instaliraj UbuntuKylin u tekstualnom modu" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instaliraj UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instaliraj UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Pokreni UbuntuKylin" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index efe7475..9dcf911 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-05 21:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-02 10:36+0000\n" "Last-Translator: David Planella \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "^Instal·la l'Ubuntu per a un servidor" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "^Instal·lació de diversos servidors amb MaaS" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "^Proveu el Mythbuntu sense instal·lar-lo" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Proveu l'UbuntuKylin sense instal·lar-lo" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Proveu l'UbuntuKylin per a ultraportàtils sense instal·lar-lo" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instal·la l'UbuntuKylin en mode de text" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instal·la l'UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instal·la l'UbuntuKylin per a ultraportàtils" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Inicia l'UbuntuKylin" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 267c493..dfd01be 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-02 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-03 13:23+0000\n" "Last-Translator: Vojtěch Trefný \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -435,24 +435,24 @@ msgstr "^Vyzkoušet Mythbuntu bez instalace" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Vyzkoušet UbuntuKylin bez instalace" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Vyzkoušet UbuntuKylin Netbook bez instalace" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Nainstalovat UbuntuKylin v textovém režimu" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Nainstalovat UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Nainstalovat UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Spustit UbuntuKylin" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index c058136..c4f39eb 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Graphical Ubuntu bootloader - Danish translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-14 10:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-15 10:04+0000\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen \n" "Language-Team: dansk-gruppen \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" #. ok button label @@ -436,24 +436,24 @@ msgstr "^Prøv Mythbuntu uden at installere" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Afprøv UbuntuKylin uden installation" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Afprøv UbuntuKylin Netbook uden installation" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Installér UbuntuKylin i teksttilstand" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Installér UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Installér UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Start UbuntuKylin" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3ce39a5..1f0fde8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-18 13:51+0000\n" -"Last-Translator: Eduard Gotwig \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-25 11:41+0000\n" +"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "Mythbuntu ohne Installation ^ausprobieren" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin ohne Installation ^ausprobieren" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin Netbook ohne Installation ^ausprobieren" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin im ^Textmodus installieren" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin ^installieren" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin Netbook ^installieren" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin ^starten" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 338e750..88cca25 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Simos Xenitellis \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 08:47+0000\n" +"Last-Translator: Filippos Kolyvas \n" "Language-Team: Hellenic-Ελληνικά-Greek \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Εντάξει" #. cancel button label #. txt_cancel msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" +msgstr "Ακύρωση" #. reboot button label #. txt_reboot @@ -435,24 +435,24 @@ msgstr "^Δοκιμάστε το Mythbuntu χωρίς εγκατάσταση" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Δοκιμή του UbuntuKylin χωρίς εγκατάσταση" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Δοκιμή του UbuntuKylin για Netbook χωρίς εγκατάσταση" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Εγκατάσταση του UbuntuKylin σε λειτουργία κειμένου" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Εγκατάσταση του UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Εγκατάσταση του UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Έναρξη του UbuntuKylin" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 44df7a2..7b316ba 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-26 14:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-15 17:47+0000\n" "Last-Translator: Michael Moroni \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Praŝargaj agordoj" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." -msgstr "Elirante..." +msgstr "Elirado..." #. txt_exit_dialog msgid "" @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^Provi Mythbuntu sen instalado" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Provi UbuntuKylin sen instalado" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Provi UbuntuKylin Netbook sen instalado" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instali UbuntuKylin en teksta reĝimo" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instali UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instali UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Startigi UbuntuKylin" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 98c2a89..652f9a3 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-23 09:36+0000\n" +"Last-Translator: Paco Molinero \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Apagar" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "¿Quiere detener el sistema ahora?" +msgstr "¿Detener el sistema ahora?" #. txt_password msgid "Password\n" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "^Probar Kubuntu Netbook sin instalar" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_lubuntu msgid "^Try Lubuntu without installing" -msgstr "^Probar Lubuntu sin instalarlo" +msgstr "^Probar Lubuntu sin instalar" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_start_kubuntu @@ -431,28 +431,28 @@ msgstr "^Instalar Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without installing" -msgstr "^Probar Mythbuntu sin instalarlo" +msgstr "^Probar Mythbuntu sin instalar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Probar UbuntuKylin sin instalar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Probar UbuntuKylin Netbook sin instalar" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin en modo texto" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Iniciar UbuntuKylin" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index f8533d6..84b2444 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 12:35+0000\n" -"Last-Translator: Märt Põder \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-03 12:56+0000\n" +"Last-Translator: Jalakas \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^Proovi Mythbuntut ilma paigaldamata" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Proovi UbuntuKylini ilma paigaldamata" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Proovi UbuntuKylin Netbooki ilma paigaldamata" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Paigalda UbuntuKylin tekstirežiimis" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Paigalda UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Paigalda UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Käivita UbuntuKylin" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index f1d00bd..7b4e07a 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:36+0000\n" "Last-Translator: Ibai Oihanguren \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "Instalatu gabe probatu ^Mythbuntu" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Probatu UbuntuKylin instalatu gabe" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Probatu UbuntuKylin Netbook instalatu gabe" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalatu UbuntuKylin testu moduan" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instalatu UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instalatu UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Abiarazi UbuntuKylin" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 641ac3a..3c61294 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-03 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Amir Khosroshahi \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-09 14:34+0000\n" +"Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "انصراف" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "راه‌اندازی مجدد" +msgstr "راه‌اندازی مجدّد" #. continue button label #. txt_continue @@ -40,29 +40,29 @@ msgstr "ادامه" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" -msgstr "اخطیارات فرایند خودراه انداز" +msgstr "گزینه‌های راه‌اندازی" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." -msgstr "درحال خروج..." +msgstr "درحال خروج…" #. txt_exit_dialog msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"شما در حال ترک منوی گرافیکی راه اندازی و\n" -"شروع در حالت واسط متنی هستید." +"شما در حال ترک فهرست گرافیکی راه اندازی و\n" +"شروع حالت واسط متنی هستید." #. txt_help msgid "Help" -msgstr "کمک" +msgstr "راه‌نما" #. info box title #. txt_info_title msgid "Boot loader" -msgstr "بارکننده خودراه انداز" +msgstr "بارکننده‌ی راه‌اندازی" #. error box title #. txt_error_title @@ -72,12 +72,12 @@ msgstr "خطای ورودی/خروجی" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "دیسک راه اندازی را تعویض کنی" +msgstr "دیسک راه انداز را تعویض کنید" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "دیسک راه اندازی %u را قرار دهید." +msgstr "دیسک راه انداز %u را وارد کنید." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" -"این دیسک راه اندازی %u است.\n" -"لطفاً دیسک راه اندازی %u را قرار دهید." +"این دیسک راه انداز %u است.\n" +"دیسک راه انداز %u را وارد کنید." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -94,13 +94,13 @@ msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" -"این دیسک راه اندازی مناسبی نیست.\n" -"لطفاً دیسک راه اندازی %u را قرار دهید." +"این دیسک راه انداز مناسبی نیست.\n" +"لطفاً دیسک راه انداز %u را وارد کنید." #. password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" -msgstr "کد مخفی" +msgstr "گذرواژه" #. Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password @@ -109,14 +109,14 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"کد مخفی خود را تایپ کنید \n" +"گذرواژه‌تان را وارد کنید: \n" "\n" "\n" #. dvd warning title #. txt_dvd_warning_title msgid "DVD Error" -msgstr "خطای دیسک نوری" +msgstr "خطای DVD" #. txt_dvd_warning2 msgid "" @@ -124,27 +124,27 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"این یک DVD دو طرفه است. شما از طرف دوم راه اندازی کرده اید.\n" +"این یک DVD دو طرفه است. شما از طرف دوم راه‌اندازی کرده‌اید.\n" "\n" -"DVD را از جهت دیگرش قرار داده و ادامه دهید." +"DVD را چرخانده و ادامه دهید." #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" -msgstr "برق خاموش" +msgstr "خاموش کردن" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "سیستم هم اکنون ایست شود?" +msgstr "سامانه هم اکنون متوقّف شود؟" #. txt_password msgid "Password\n" -msgstr "کد مخقی\n" +msgstr "گذرواژه\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options msgid "Other Options" -msgstr "انتخاب های دیگر" +msgstr "دیگر گزینه‌ها" #. label for language selection #. txt_language @@ -154,27 +154,27 @@ msgstr "زبان" #. label for keymap selection #. txt_keymap msgid "Keymap" -msgstr "نقشه کلید" +msgstr "نگاشت کلید" #. label for installation mode selection #. txt_modes msgid "Modes" -msgstr "" +msgstr "حالت‌ها" #. label for modes menu #. txt_mode_normal msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "معمولی" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode msgid "Expert mode" -msgstr "طریق حرفه ای" +msgstr "حالت حرفه‌ای" #. title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" -msgstr "دسترسی‌پذیری" +msgstr "دست‌رسی پذیری" #. label for accessibility menu #. txt_access_none @@ -184,37 +184,37 @@ msgstr "هیچ‌کدام" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "سایه‌روشن بالا" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 msgid "Magnifier" -msgstr "" +msgstr "بزرگ‌نما" #. label for accessibility menu #. txt_access_v3 msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "صفحه خوان" #. label for accessibility menu #. txt_access_brltty msgid "Braille Terminal" -msgstr "" +msgstr "پایانه‌ی بریل" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "" +msgstr "تصحیح کننده‌ی صفحه‌کلید" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 msgid "On-Screen Keyboard" -msgstr "" +msgstr "صفحه‌کلید روی صفحه" #. label for accessibility menu #. txt_access_m3 msgid "Motor Difficulties - switch devices" -msgstr "" +msgstr "نارسایی‌های عضلانی - ابزارهای کلیدی" #. label for accessibility menu #. txt_access_all @@ -224,233 +224,233 @@ msgstr "همه چیز" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان اوبونتو بدون نصب کردن" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان کوبونتو بدون نصب کردن" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان ادوبونتو بدون نصب کردن" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان زوبونتو بدون نصب کردن" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان اوبونتو MID بدون نصب کردن" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان اوبونتو نت‌بوک بدون نصب کردن" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان کوبونتو نت‌بوک بدون نصب کردن" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_lubuntu msgid "^Try Lubuntu without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان لوبونتو بدون نصب کردن" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_start_kubuntu msgid "^Start Kubuntu" -msgstr "" +msgstr "^شروع کوبونتو" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates msgid "Use driver update disc" -msgstr "" +msgstr "استفاده از دیسک به‌روزرسان راه‌انداز" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu msgid "^Install Ubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^نصب اوبونتو در حالت متنی" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_kubuntu msgid "^Install Kubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^نصب کوبونتو در حالت متنی" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_edubuntu msgid "^Install Edubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^نصب ادوبونتو در حالت متنی" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_xubuntu msgid "^Install Xubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^نصب زوبونتو در حالت متنی" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "^نصب اوبونتو" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu msgid "^Install Kubuntu" -msgstr "" +msgstr "^نصب کوبونتو" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_edubuntu msgid "^Install Edubuntu" -msgstr "" +msgstr "^نصب ادوبونتو" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_xubuntu msgid "^Install Xubuntu" -msgstr "" +msgstr "^نصب زوبونتو" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "" +msgstr "^نصب اوبونتو سرور" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "^نصب چندین سرویس‌دهنده با MAAS" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "" +msgstr "^نصب اوبونتو استودیو" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "" +msgstr "^نصب اوبونتو MID" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook msgid "^Install Ubuntu Netbook" -msgstr "" +msgstr "^نصب اوبونتو نت‌بوک" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook msgid "^Install Kubuntu Netbook" -msgstr "" +msgstr "^نصب کوبونتو نت‌بوک" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_lubuntu msgid "^Install Lubuntu" -msgstr "" +msgstr "^نصب لوبونتو" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation msgid "Install a workstation" -msgstr "" +msgstr "نصب یک ایستگاه کاری" #. Installation mode. #. txt_menuitem_server msgid "Install a server" -msgstr "" +msgstr "نصب یک سرویس‌دهنده" #. Installation mode. #. txt_menuitem_oem msgid "OEM install (for manufacturers)" -msgstr "" +msgstr "نصب OEM (برای تولیدکنندگان)" #. Installation mode. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a LAMP server" -msgstr "" +msgstr "نصب یک سرویس‌دهنده‌ی LAMP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp msgid "Install an LTSP server" -msgstr "" +msgstr "نصب یک سرویس‌دهنده‌ی LTSP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "" +msgstr "نصب یک سرویس‌دهنده‌ی تصویر بدون دیسک" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli msgid "Install a command-line system" -msgstr "" +msgstr "نصب یک سامانه‌ی خطّ فرمانی" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal msgid "Install a minimal system" -msgstr "" +msgstr "نصب یک سامانه‌ی حدّاقلی" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "" +msgstr "نصب یک ماشین مجازی حدّاقلی" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "" +msgstr "^بررسی دیسک برای کاستی‌ها" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "^نجات یک سیستم از کار افتاده" +msgstr "^نجات یک سامانه‌ی از کار افتاده" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest msgid "Test ^memory" -msgstr "" +msgstr "امتحان ^حافظه" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "^راه اندازی از اولین دیسک سخت" +msgstr "^راه اندازی از نخستین دیسک سخت" #. Boot option. #. txt_option_free msgid "Free software only" -msgstr "" +msgstr "فقط نرم‌افزارهای آزاد" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "" +msgstr "^بازنصب خودکار Dell" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "" +msgstr "^نصب ميث‌بونتو" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without installing" -msgstr "" +msgstr "^امتحان میث‌بونتو بدون نصب کردن" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^تجربه‌ی UbuntuKylin بدون نصب کردن" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^تجربه‌ی نسخه‌ی نت‌بوک UbuntuKylin بدون نصب کردن" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^نصب UbuntuKylin در حالت متنی" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^نصب UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^نصب نسخه‌ی نت‌بوک UbuntuKylin" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "شروع UbuntuKylin" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index f69dc99..cebcfeb 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-07 22:44+0000\n" -"Last-Translator: Timo Jyrinki \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 08:45+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "OK" #. cancel button label #. txt_cancel msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" +msgstr "Peru" #. reboot button label #. txt_reboot @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Käynnistyslataaja" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "I/O-virhe" +msgstr "Siirräntävirhe" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "^Kokeile Mythbuntua asentamatta" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Kokeile UbuntuKylinia asentamatta" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Kokeile UbuntuKylin Netbookia asentamatta" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Asenna UbuntuKylin tekstitilassa" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Asenna UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Asenna UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Käynnistä UbuntuKylin" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 798486f..96ee415 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,15 +12,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: po_bootloader-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 09:43+0000\n" -"Last-Translator: Bernard Opic \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-01 12:20+0000\n" +"Last-Translator: simon thoby \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Installer UbuntuKylin en mode texte" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Installer UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 9f88f81..da31a6a 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 636e203..a673d73 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,20 +1,21 @@ # LANGUAGE translations for boot loader # Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH # +# Xosé , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-15 17:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-02 05:58+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Ningún" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 msgid "High Contrast" -msgstr "Alto contraste" +msgstr "Contraste alto" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 @@ -431,24 +432,24 @@ msgstr "^Probar Mythbuntu sen instalalo" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Probar UbuntuKylin sen instalalo" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Probar UbuntuKylin Netbook sen instalalo" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin en modo texto" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Iniciar UbuntuKylin" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index de1d15b..3a7c1a7 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-05 06:40+0000\n" -"Last-Translator: Nisarg Jhaveri \n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-16 15:42+0000\n" +"Last-Translator: Suhel \n" "Language-Team: Gujarati \n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Kubuntu Netbook સ્થાપિત કર્યા વિના ^અ #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_lubuntu msgid "^Try Lubuntu without installing" -msgstr "" +msgstr "^ ઇન્સ્ટોલ કર્યા વિના લુબુન્ટુ આજ્માવી જોવો" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_start_kubuntu @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "ઉબુન્ટુ સર્વર સ્થાપિત કરો (^ #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "^MAAS સાથે ઘણા સર્વર ઇન્સ્ટોલ કરો" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/he.po b/po/he.po index f883ad5..e6f0f5a 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-26 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-27 14:16+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "ה^תקנת אובונטו לניידים" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook msgid "^Install Kubuntu Netbook" -msgstr "ה^תקנת קובונטו בגרסת הנטבוק" +msgstr "לה^תקין את קובונטו בגרסת הניידים" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_lubuntu @@ -432,24 +432,24 @@ msgstr "ה^תנסות ב־Mythbuntu ללא התקנה" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "להתנ^סות ב־UbuntuKylin ללא התקנה" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "להתנ^סות ב־UbuntuKylin למחשבים ניידים ללא התקנה" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^להתקין את UbuntuKylin במצב טקסט" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "לה^תקין את UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "להתקין את UbuntuKylin למחשבים ^ניידים" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "ה^פעלת UbuntuKylin" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index e751841..a20673e 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 12:49+0000\n" -"Last-Translator: Nityanand \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:27+0000\n" +"Last-Translator: PRAKASH KUMAR \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "रद्द करें" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "पुनःबूट करें" +msgstr "रिबूट करें" #. continue button label #. txt_continue @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. txt_help msgid "Help" -msgstr "मदद" +msgstr "सहायता" #. info box title #. txt_info_title @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "बूटलोडर" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "I/O त्रुटि" +msgstr "आई/ओ त्रुटि" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "कुंजीपटल" #. label for installation mode selection #. txt_modes msgid "Modes" -msgstr "पद्धति" +msgstr "पद्धतियाँ" #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "उबुन्टू सर्वर ^संस्थापित क #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "विभिन्न सर्वर मास के साथ स्थापित करीए" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "कुबन्टू नेटबुक को ^संस्थाप #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_lubuntu msgid "^Install Lubuntu" -msgstr "उबुंटु स्थापित करें" +msgstr "लुबनटु संस्थापित करें ।" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "दोष के लिए डिस्क की ^जाँच कर #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "विकृत प्रणाली का ^सुधार करें ।" +msgstr "विकृत प्रणाली का बचाव करें ।" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "मिथबुन्टू संस्थापित किये ब #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^आजमाइए उबून्टू कैलिन बगैर अधिष्ठापित किए" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^आजमाइए उबून्टू कैलिन नेटबुक बगैर अधिष्ठापित किए" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin पाठ मोड में स्थापित करें" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin स्थापित करें" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin netbook में स्थापित करें" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin शुरू करें" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 7aa9ff6..7d51330 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index df6329c..17d4f87 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-28 09:47+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-24 18:29+0000\n" +"Last-Translator: Úr Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -436,24 +436,24 @@ msgstr "A Mythbuntu ^kipróbálása telepítés nélkül" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Az UbuntuKylin kipróbálása telepítés nélkül" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Az UbuntuKylin Netbook kipróbálása telepítés nélkül" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Az UbuntuKylin telepítése szöveges módban" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Az UbuntuKylin telepítése" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Az UbuntuKylin Netbook telepítése" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Az UbuntuKylin indítása" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 4eae841..16862e0 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-10 04:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-30 20:58+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-24 00:54+0000\n" +"Last-Translator: jemmy surya \n" "Language-Team: Tim Penerjemah Ubuntu Indonesian \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Bahasa" #. label for keymap selection #. txt_keymap msgid "Keymap" -msgstr "Keymap" +msgstr "Peta Tombol" #. label for installation mode selection #. txt_modes @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Papan Ketik Visual" #. label for accessibility menu #. txt_access_m3 msgid "Motor Difficulties - switch devices" -msgstr "Gangguan Motorik - perangkat bertombol" +msgstr "Gangguan Motorik - ganti perangkat" #. label for accessibility menu #. txt_access_all @@ -294,27 +294,27 @@ msgstr "^Pasang Xubuntu menggunakan mode teks" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "^Instal Ubuntu" +msgstr "^Pasang Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu msgid "^Install Kubuntu" -msgstr "^Instal Kubuntu" +msgstr "^Pasang Kubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_edubuntu msgid "^Install Edubuntu" -msgstr "^Instal Edubuntu" +msgstr "^Pasang Edubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_xubuntu msgid "^Install Xubuntu" -msgstr "^Instal Xubuntu" +msgstr "^Pasang Xubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "^Instal Server Ubuntu" +msgstr "^Pasang Server Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas @@ -349,52 +349,52 @@ msgstr "^Pasang Lubuntu" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation msgid "Install a workstation" -msgstr "^Pasang workstation" +msgstr "Pasang stasiun kerja" #. Installation mode. #. txt_menuitem_server msgid "Install a server" -msgstr "^Instal server" +msgstr "Pasang server" #. Installation mode. #. txt_menuitem_oem msgid "OEM install (for manufacturers)" -msgstr "Instalasi OEM (untuk manufaktur)" +msgstr "Pasang OEM (untuk manufaktur)" #. Installation mode. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a LAMP server" -msgstr "^Instal server LAMP" +msgstr "Pasang server LAMP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp msgid "Install an LTSP server" -msgstr "Instal server LTSP" +msgstr "Pasang server LTSP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "Instal Diskless Image Server" +msgstr "Pasang Diskless Image Server" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli msgid "Install a command-line system" -msgstr "Instal sistem baris perintah" +msgstr "Pasang sistem baris perintah" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal msgid "Install a minimal system" -msgstr "Instal sistem sederhana" +msgstr "Pasang sistem sederhana" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "Instal mesin virtual minimal" +msgstr "Pasang mesin virtual sederhana" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "Periksa kerusakan ^cakram" +msgstr "Periksa kerusakan cakram disk" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Fitur Install Ulang Otomatis Untuk Dell" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "^Install Mythbuntu" +msgstr "^Pasang Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^Coba Mythbuntu tanpa memasang" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Coba UbuntuKylin tanpa pemasangan" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Coba UbuntuKylin Netbook tanpa pemasangan" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Pasang UbuntuKylin dalam mode teks" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Pasang UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Pasang UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Mulai UbuntuKylin" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index f8cc2ad..ac3a3b3 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-07 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Tryggvi Björgvinsson \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-23 00:39+0000\n" +"Last-Translator: Baldur \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"Þú ert að fara úr grafísku viðmóti\n" +"Þú ert að fara úr myndrænu viðmóti\n" "yfir í textaviðmót." #. txt_help @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Ræsistjóri" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "Inntaks/úttaks (I/O) villa" +msgstr "Inntaks/úttaksvilla" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Skipta um ræsidisk" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "Settu inn ræsidiskinn %u." +msgstr "Settu inn ræsidisk %u." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" "Insert boot disk %u." msgstr "" "Þetta er ræsidiskur %u.\n" -"Settu inn ræsidiskinn %u." +"Settu inn ræsidisk %u." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -109,14 +109,14 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"Sláðu inn lykilorðið þitt: \n" +"Sláðu inn lykilorð þitt: \n" "\n" "\n" #. dvd warning title #. txt_dvd_warning_title msgid "DVD Error" -msgstr "DVD villa" +msgstr "DVD-villa" #. txt_dvd_warning2 msgid "" @@ -124,18 +124,18 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"Þetta er tveggja-hliða DVD diskur. Þú hefur ræst af seinni hliðinni.\n" +"Þetta er tveggja hliða DVD-diskur. Þú hefur ræst af seinni hliðinni.\n" "\n" -"Snúðu disknum á hina hliðina og haltu síðan áfram." +"Snúðu disknum á hina hliðina og haltu síðan áfram." #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" -msgstr "Slökkva" +msgstr "Slökkva á" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "Viltu slökkva á tölvunni núna?" +msgstr "Stöðva kerfið núna?" #. txt_password msgid "Password\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c63437e..828f4de 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 15:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-28 09:26+0000\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -435,24 +435,24 @@ msgstr "^Prova Mythbuntu senza installarlo" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Prova UbuntuKylin senza installarlo" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Prova UbuntuKylin Netbook senza installarlo" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Installa UbuntuKylin in modalità testo" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Installa UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Installa UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Avvia UbuntuKylin" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f25fef2..fda2705 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-02 04:39+0000\n" -"Last-Translator: Kentaro Kazuhama \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Yoshikawa Naruki \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"グラフィックブートメニューから\n" -"テキストモードに切替えます。" +"グラフィカルブートメニューを終了して\n" +"テキストモードインターフェースを開始します。" #. txt_help msgid "Help" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Ubuntu Serverをインストール(^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "MAASで複数のサーバーにインストール(^M)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -431,24 +431,24 @@ msgstr "インストールせずにMythbuntuを試してみる(^T)" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "インストールせずにUbuntuKylinを試してみる(^T)" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "インストールせずにUbuntuKylin Netbookを試してみる(^T)" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "テキストモードでUbuntuKylinをインストール(^I)" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylinをインストール(^I)" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin Netbookをインストール(^I)" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylinを起動(^S)" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 24bc70e..aa05eb3 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Aleksandre Apkhaidze \n" +"Last-Translator: Aleksandre Apkhaidze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 12b5fbe..2aea5e9 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 2eb024a..469a0f7 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "បោះបង់" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "បើកម៉ាស៊ីនឡើងវិញ" +msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​ឡើងវិញ" #. continue button label #. txt_continue diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 27feeb9..423daa4 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "ಉಬಂಟು ಸರ್ವರ್ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ(^I) #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "ಬಹು ಸರ್ವರ್ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು MAAS" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index f15481c..9bc498e 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:59+0000\n" -"Last-Translator: MinSik CHO \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-23 12:32+0000\n" +"Last-Translator: Kim Boram \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "아니오" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "다시 켜기" +msgstr "다시 시작" #. continue button label #. txt_continue @@ -45,13 +45,15 @@ msgstr "부트 옵션" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." -msgstr "닫고 있습니다..." +msgstr "끝내는 중..." #. txt_exit_dialog msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." -msgstr "그래픽 부트 메뉴에서 나와 텍스트 모드 환경에서 시작합니다." +msgstr "" +"그래픽 부트 메뉴를 중지하고\n" +"텍스트 모드 환경에서 시작합니다." #. txt_help msgid "Help" @@ -65,17 +67,17 @@ msgstr "부트 로더" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "I/O가 잘못됨" +msgstr "입출력 오류" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "켜는데 쓰이는 디스크 바꾸기" +msgstr "부트 디스크 바꾸기" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "켜는데 쓸 디스크 %u을(를) 넣어주십시오." +msgstr "부트 디스크 %u을(를) 넣어주십시오." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "" #. password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" -msgstr "열쇠글" +msgstr "암호" #. Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password @@ -107,14 +109,14 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"열쇠글을 넣어주십시오: \n" +"암호를 입력해주십시오: \n" "\n" "\n" #. dvd warning title #. txt_dvd_warning_title msgid "DVD Error" -msgstr "DVD가 잘못됨" +msgstr "DVD 오류" #. txt_dvd_warning2 msgid "" @@ -122,14 +124,14 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"이것은 양면 DVD입니다. 두 번째 면으로 켜야 합니다.\n" +"이것은 양면 DVD입니다. 두 번째 면으로 부팅해야 합니다.\n" "\n" -"DVD를 바꿔 넣은 다음 해보십시오." +"DVD를 바꿔 넣은 후 계속하십시오." #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" -msgstr "시스템 끄기" +msgstr "컴퓨터 끄기" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" @@ -137,7 +139,7 @@ msgstr "시스템을 끄시겠습니까?" #. txt_password msgid "Password\n" -msgstr "비밀번호\n" +msgstr "암호\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options @@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "모드" #. label for modes menu #. txt_mode_normal msgid "Normal" -msgstr "일반 모드" +msgstr "표준 모드" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode @@ -227,12 +229,12 @@ msgstr "설치하지 않고 우분투 경험하기(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without installing" -msgstr "^설치하지 않고 쿠분투 경험하기(^T)" +msgstr "설치하지 않고 쿠분투 경험하기(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without installing" -msgstr "^설치하지 않고 에듀분투 경험하기(^T)" +msgstr "설치하지 않고 에듀분투 경험하기(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu @@ -247,7 +249,7 @@ msgstr "설치하지 않고 우분투 MID 경험하기(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing" -msgstr "^설치하지 않고 우분투 넷북 경험하기(^T)" +msgstr "설치하지 않고 우분투 넷북 경험하기(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook @@ -317,7 +319,7 @@ msgstr "우분투 서버 설치 (^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "^MAAS를 이용해 여러개의 서버를 설치합니다" +msgstr "MAAS를 이용해 여러개의 서버를 설치합니다(^M)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -337,7 +339,7 @@ msgstr "우분투 넷북 설치 (^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook msgid "^Install Kubuntu Netbook" -msgstr "^쿠분투 넷북 설치" +msgstr "쿠분투 넷북 설치(^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_lubuntu @@ -431,24 +433,24 @@ msgstr "설치하지 않고 미스분투 경험하기 (^T)" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "우분투 키린을 설치하지 않고 사용하기(^T)" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "우분투 키린 넷북을 설치하지 않고 사용하기(^T)" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "우분투 키린을 텍스트 모드에서 설치하기(^I)" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "우분투 키린 설치(^I)" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "우분투 키린 넷북 설치(^)" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "우분투 키린 시작(^S)" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index dd42cd1..1f23c8a 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 405a96e..9baa486 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 75c79a2..03e10b1 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-26 04:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 10:13+0000\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -431,24 +431,24 @@ msgstr "^Išbandyti Mythbuntu neįdiegiant" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Išbandyti UbuntuKylin neįdiegiant" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Išbandyti UbuntuKylin Netbook neįdiegiant" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "Į^diegti UbuntuKylin tekstinėje aplinkoje" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "Į^diegti UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "Į^diegti UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Paleisti UbuntuKylin" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index f7f41cf..4e94d94 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-24 06:45+0000\n" -"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:00+0000\n" +"Last-Translator: admresdeserv. \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^Izmēģiniet Mythbuntu bez instalēšanas" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Izmeginat UbuntuKylin neinstalējot" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Izmeginat UbuntuKylin Netbook versija neinstalējot" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalēt UbuntuKylin texta veida" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^ Instalēt UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^ Instalēt UbuntuKylin Netbook Versija" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^ Startēt UbuntuKylin" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 0ab26d6..d8f4b0f 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 71441a4..1af92c1 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 270e5cd..4c7bc68 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-21 05:33+0000\n" -"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-08 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^स्थापना केल्याशिवाय मिथबु #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "उबंटूकायलीन विना-प्रतिष्ठापन अजमवा" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "उबंटूकायलीन नेटबूक विना-प्रतिष्ठापन अजमवा" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "पाठ्य पद्धती उबंटूकायलीन प्रतिष्ठापन" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "उबंटूकायलीन प्रतिष्ठापन" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "उबंटूकायलीन नेटबूक प्रतिष्ठापन" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "उबंटूकायलीन सुरु करा" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index 760cd79..b377601 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-15 03:40+0000\n" -"Last-Translator: ေနမ်ိဳးဟန္ \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Nyi Nyi Htwe \n" "Language-Team: Burmese \n" "Language: my\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "ပယ်ဖျက်သည်" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "ပြန် ပိတ်-ဖွင့်ပါ" +msgstr "စနစ်ပြန်လည်စတင်ရန်" #. continue button label #. txt_continue msgid "Continue" -msgstr "ရှေ့ဆက်လုပ်ဆောင်ပါ" +msgstr "ဆက်လုပ်" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "^Ubuntu Server ကိုသွင်းပါ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "Mass စနစ်ဖြင့် Server အမြောက်အများကို ထည့်သွင်းရန် install လုပ်ခြင်း" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -432,24 +432,24 @@ msgstr "Mythbuntu ကို စက်အတွင်း မထည့်သွင #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin ကို install မ​လုပ်​ဘဲ စမ်းသပ်​အသုံးပြု​ခြင်း" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin Netbook ကို install မလုပ်​ဘဲ စမ်းသပ်​အသုံးပြု​ခြင်း" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin ကို စာသာစနစ်ဖြင့် ထည့်သွင်းခြင်း" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin ကို ထည့်သွင်းခြင်း" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin Netbook ကို ထည့်သွင်းခြင်း" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Kylin ကိုစတင်ခြင်း" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 16c3c76..759ec6f 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 18:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-24 23:07+0000\n" "Last-Translator: Mathias Bynke \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "^Installer Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" +msgstr "Installering av flere tjenere med ^MAAS" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "^Prøv Mythbuntu uten å installere" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Prøv UbuntuKylin uten å installere" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" @@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Installer UbuntuKylin i tekstmodus" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Installer UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" @@ -456,4 +456,4 @@ msgstr "" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Start UbuntuKylin" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 8b84426..9539a8b 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 58f81a4..1332195 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 17:33+0000\n" -"Last-Translator: cumulus007 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-24 10:24+0000\n" +"Last-Translator: Hannie Dumoleyn \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -436,24 +436,24 @@ msgstr "Mythbuntu ui^tproberen zonder te installeren" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin ui^tproberen zonder te installeren" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin Netbook ui^tproberen zonder te installeren" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin in tekstmodus ^installeren" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin ^installeren" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin Netbook ^installeren" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin ^Starten" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index cd1786d..746cc74 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 61d33ab..9e63722 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 98652f8..b400126 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-25 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Tomasz Koszarek \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-26 17:59+0000\n" +"Last-Translator: GTriderXC \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "OK" #. cancel button label #. txt_cancel msgid "Cancel" -msgstr "Przerwij" +msgstr "Anuluj" #. reboot button label #. txt_reboot @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Uruchom ponownie" #. continue button label #. txt_continue msgid "Continue" -msgstr "Dalej" +msgstr "Kontynuuj" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" @@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "Błąd wejścia/wyjścia" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "Zmiana dysku rozruchowego" +msgstr "Zmiana nośnika rozruchowego" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "Umieść dysk rozruchowy %u." +msgstr "Proszę wsunąć nośnik rozruchowy %u." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" -"To jest dysk rozruchowy %u.\n" -"Umieść dysk rozruchowy %u." +"To jest nośnik rozruchowy %u.\n" +"Proszę wsunąć nośnik rozruchowy %u." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" -"To nie jest odpowiedni dysk rozruchowy.\n" -"Umieść, proszę, dysk rozruchowy %u." +"To nie jest odpowiedni nośnik rozruchowy.\n" +"Proszę wsunąć nośnik rozruchowy %u." #. password dialog title #. txt_password_title @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"Wprowadź swoje hasło: \n" +"Proszę wprowadzić hasło: \n" "\n" "\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Wyłącz komputer" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "Zatrzymać system teraz?" +msgstr "Zatrzymać działanie systemu?" #. txt_password msgid "Password\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Zwykły" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode msgid "Expert mode" -msgstr "Tryb ekspercki" +msgstr "Tryb zaawansowany" #. title for accessibility menu #. txt_access @@ -222,52 +222,52 @@ msgstr "Wszystko" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without installing" -msgstr "^Wypróbowanie Ubuntu bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Ubuntu bez instalowania" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without installing" -msgstr "^Wypróbowanie Kubuntu bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Kubuntu bez instalowania" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without installing" -msgstr "^Wypróbowanie Edubuntu bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Edubuntu bez instalowania" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without installing" -msgstr "^Wypróbowanie Xubuntu bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Xubuntu bez instalowania" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without installing" -msgstr "^Wypróbowanie Ubuntu MID bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Ubuntu MID bez instalowania" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing" -msgstr "^Wypróbowanie Ubuntu Netbook bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Ubuntu Netbook bez instalowania" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing" -msgstr "^Wypróbowanie Kubuntu Netbook bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Kubuntu Netbook bez instalowania" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_lubuntu msgid "^Try Lubuntu without installing" -msgstr "^Wypróbuj Lubuntu bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Lubuntu bez instalowania" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_start_kubuntu msgid "^Start Kubuntu" -msgstr "^Uruchomienie Kubuntu" +msgstr "^Uruchom Kubuntu" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates msgid "Use driver update disc" -msgstr "Użyj dysku aktualizującego sterowniki" +msgstr "Użycie nośnika aktualizującego sterowniki" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu @@ -282,37 +282,37 @@ msgstr "^Zainstaluj Kubuntu w trybie tekstowym" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_edubuntu msgid "^Install Edubuntu in text mode" -msgstr "^Instalacja Edubuntu w trybie tekstowym" +msgstr "^Zainstaluj Edubuntu w trybie tekstowym" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_xubuntu msgid "^Install Xubuntu in text mode" -msgstr "^Instalacja Xubuntu w trybie tekstowym" +msgstr "^Zainstaluj Xubuntu w trybie tekstowym" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "^Instalacja Ubuntu" +msgstr "^Zainstaluj Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu msgid "^Install Kubuntu" -msgstr "^Instalacja Kubuntu" +msgstr "^Zainstaluj Kubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_edubuntu msgid "^Install Edubuntu" -msgstr "^Instalacja Edubuntu" +msgstr "^Zainstaluj Edubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_xubuntu msgid "^Install Xubuntu" -msgstr "^Instalacja Xubuntu" +msgstr "^Zainstaluj Xubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "^Instalacja Ubuntu Server" +msgstr "^Zainstaluj Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas @@ -322,17 +322,17 @@ msgstr "^Wielokrotna instalacja serwera z MAAS" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "^Instalacja Ubuntu Studio" +msgstr "^Zainstaluj Ubuntu Studio" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "^Instalacja Ubuntu MID" +msgstr "^Zainstaluj Ubuntu MID" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook msgid "^Install Ubuntu Netbook" -msgstr "^Instalacja Ubuntu Netbook" +msgstr "^Zainstaluj Ubuntu Netbook" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook @@ -392,22 +392,22 @@ msgstr "Instalacja minimalnej maszyny wirtualnej" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "^Sprawdzenie płyty pod kątem błędów odczytu" +msgstr "^Sprawdź płytę pod kątem błędów odczytu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "^Naprawienie uszkodzonego systemu" +msgstr "^Napraw uszkodzony system" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest msgid "Test ^memory" -msgstr "Sprawdzenie ^pamięci" +msgstr "Sprawdź ^pamięć" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "^Uruchomienie systemu z pierwszego dysku twardego" +msgstr "^Uruchom system z pierwszego dysku twardego" #. Boot option. #. txt_option_free @@ -422,33 +422,33 @@ msgstr "^Automatyczna reinstalacja Dell" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "^Instalacja Mythbuntu" +msgstr "^Zainstaluj Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without installing" -msgstr "^Wypróbowanie Mythbuntu bez instalacji" +msgstr "^Wypróbuj Mythbuntu bez instalowania" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Wypróbowanie UbuntuKylin bez instalacji" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Wypróbowanie UbuntuKylin Netbook bez instalacji" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalacja UbuntuKylin w trybie tekstowym" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instalacja UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instalacja UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Uruchomienie UbuntuKylin" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9a3dbc9..ffc7909 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-02 10:09+0000\n" -"Last-Translator: Carlos Mendes \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-23 11:17+0000\n" +"Last-Translator: Hugo.Batel \n" "Language-Team: portuguese\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok msgid "OK" -msgstr "Aceitar" +msgstr "OK" #. cancel button label #. txt_cancel @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "^Experimentar o Mythbuntu sem instalar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Experimentar o UbuntuKylin sem instalar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Experimentar o UbuntuKylin Netbook sem instalar" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalar o UbuntuKylin em modo texto" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instalar o UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instalar o UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Iniciar o UbuntuKylin" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 98356e3..1f9f644 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-25 22:57+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Neri \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-06 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Neliton Pereira Jr. \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Instalar um servidor LTSP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "Instalar um servidor de imagem que não necessita de disco." +msgstr "Instalar um servidor de imagems sem disco" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Instalar uma máquina virtual mínima." #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "^Verificar defeitos no disco" +msgstr "^Verificar se há defeitos no disco" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue @@ -430,24 +430,24 @@ msgstr "Experimen^tar o Mythbuntu sem instalar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Experimentar UbuntuKylin sem instalar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Experimentar UbuntuKylin Netbook sem instalar" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin em modo texto" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instalar UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Iniciar UbuntuKylin" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 2759ef0..3c79f78 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 4853ada..b707330 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-25 04:01+0000\n" -"Last-Translator: Eugene Marshal \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-05 09:07+0000\n" +"Last-Translator: Igor Zubarev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Экранная лупа" #. label for accessibility menu #. txt_access_v3 msgid "Screen Reader" -msgstr "Чтение с экрана" +msgstr "Экранный диктор" #. label for accessibility menu #. txt_access_brltty @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "^Запустить Mythbuntu без установки" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Запустить UbuntuKylin без установки" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Запустить UbuntuKylin Netbook без установки" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Установить UbuntuKylin в текстовом режиме" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Установить UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Установить UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Запустить UbuntuKylin" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 1eeb71e..37df07d 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 09:19+0000\n" -"Last-Translator: පසිඳු කාවින්ද \n" +"Last-Translator: පසිඳු කාවින්ද \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 2ab2037..54936bb 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index e85c35d..8c50c53 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-14 11:25+0000\n" -"Last-Translator: Matija Polajnar \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-25 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Damir Jerovšek \n" "Language-Team: Slovenščina \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" "n%100==4 ? 2: 3);\n" #. ok button label @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Možnosti zagona" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." -msgstr "Zaključevanje ..." +msgstr "Program bo končan ..." #. txt_exit_dialog msgid "" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "" "Insert boot disk %u." msgstr "" "Vstavljen je zagonski disk %u.\n" -"Vstaviti pa je treba zagonski disk %u." +"Vstaviti je treba disk %u." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -97,8 +97,8 @@ msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" -"Zagonski disk ni ustrezen.\n" -"Vstavite zagonski disk %u." +"Vstavljen zagonski disk ni ustrezen.\n" +"Vstaviti je treba disk %u." #. password dialog title #. txt_password_title @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #. dvd warning title #. txt_dvd_warning_title msgid "DVD Error" -msgstr "Napaka na DVD nosilcu" +msgstr "Napaka na nosilcu DVD" #. txt_dvd_warning2 msgid "" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"Dvostranski zagonski DVD nosilec je vstavljen na napačno stran.\n" +"Dvostranski zagonski nosilec DVD je vstavljen na napačno stran.\n" "\n" "Obrnite DVD in nadaljujte." @@ -392,12 +392,12 @@ msgstr "Namesti najmanjši sistem" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "Namesti najmanjši navidezni računalnik" +msgstr "Namesti najmanjši navidezni sistem" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "^Preveri, če je disk poškodovan" +msgstr "^Preveri, ali je disk poškodovan" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue @@ -436,24 +436,24 @@ msgstr "^Preizkusi Mythbuntu brez namestitve" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Preizkusi UbuntuKylin brez namestitve" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Preizkusi UbuntuKylin Netbook brez namestitve" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Namesti UbuntuKylin v besedilnem načinu" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Namesti UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Namesti UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Zaženi UbuntuKylin" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index b3f184d..a791b25 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-26 05:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:23+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^Provo Mythbuntu pa e instaluar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Provo UbuntuKylin pa e instaluar" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Provo UbuntuKylin Netbook pa e instaluar" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Instalo UbuntuKylin në mënyrë teksti" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Instalo UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Instalo UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Nis UbuntuKylin" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 1646a6e..93c0a43 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-13 16:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-01 00:05+0000\n" "Last-Translator: Марко М. Костић \n" "Language-Team: Ubuntu Serbian Translators\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" "X-Project-Style: default\n" #. ok button label @@ -433,24 +433,24 @@ msgstr "^Пробајте Митубунту без инсталирања" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Пробај UbuntuKylin без инсталирања" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Пробај UbuntuKylin нетбук без инсталирања" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Инсталирај UbuntuKylin користећи текстуални режим" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Инсталирај UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Инсталирај UbuntuKylin нетбук" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Покрени UbuntuKylin" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4d57095..e3b1132 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 50600ac..893dcd0 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 90c0d1f..ed3353b 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 7e769fb..244af26 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 8650616..2949295 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a41fe94..ac93988 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-30 19:08+0000\n" -"Last-Translator: Şâkir Aşçı \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-21 23:21+0000\n" +"Last-Translator: Yiğit Ateş \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok msgid "OK" -msgstr "TAMAM" +msgstr "Tamam" #. cancel button label #. txt_cancel @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"Grafiksel açılış komut listesinden ayrılıyor ve metin kipi arayüzünü " -"başlatıyorsunuz." +"Grafiksel açılış komut listesinden ayrılıyor ve \n" +"metin kipi ara yüzünü başlatıyorsunuz." #. txt_help msgid "Help" @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" -"Bu %u başlangıç diski.\n" -"%u başlangıç diskini yerleştirin." +"Bu %u. başlangıç diski.\n" +"%u. başlangıç diskini yerleştirin." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "" "Please insert boot disk %u." msgstr "" "Bu uygun bir başlangıç diski değil.\n" -"Lütfen %u başlangıç diskini yerleştirin." +"Lütfen %u. başlangıç diskini yerleştirin." #. password dialog title #. txt_password_title @@ -124,8 +124,9 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"Bu iki yüzü olan bir DVD.\n" -"Açılışı diğer yüzen yaptınız; devam etmek için lütfen DVD 'yi ters çevirin." +"Bu iki yüzü olan bir DVD. Açılışı diğer yüzden yaptınız.\n" +" \n" +"Devam etmek için lütfen DVD 'yi ters çevirin." #. power off dialog title #. txt_power_off_title @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Normal" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode msgid "Expert mode" -msgstr "Uzman modu" +msgstr "Uzman kipi" #. title for accessibility menu #. txt_access @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Hiçbiri" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 msgid "High Contrast" -msgstr "Yüsek Karşıtlık" +msgstr "Yüksek Karşıtlık" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Ubuntu Netbook'u sabit diskinize kurmadan ^deneyin" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing" -msgstr "^Kubuntu Netbook'ü sabit diskinize kurmadan ^deneyin" +msgstr "^Kubuntu Netbook'u sabit diskinize kurmadan ^deneyin" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_lubuntu @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Lubuntu'yu ^kurun" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation msgid "Install a workstation" -msgstr "Çalışma yeri kurun" +msgstr "İş istasyonu kurun" #. Installation mode. #. txt_menuitem_server @@ -432,24 +433,24 @@ msgstr "Mythbuntu'yu sabit diskinize kurmadan ^deneyin" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^UbuntuKylin'i kurmadan deneyin" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^UbuntuKylin Netbook'u kurmadan deneyin" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^UbuntuKylin'i metin kipinde yükle" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^UbuntuKylin'i Kur" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^UbuntuKylin Netbook'u Kur" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^UbuntuKylin'i Başlat" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index 0d7019e..9ca6ede 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-26 02:49+0000\n" -"Last-Translator: Sahran \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 23:13+0000\n" +"Last-Translator: Gheyret T.Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" "X-Poedit-Language: Uighur\n" #. ok button label @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "Mythbuntu نى ئورناتمايلا سىنا (^T)" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "ئورناتمايلا UbuntuKylin نى ئىشلىتىپ باقاي(^T)" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "ئورناتمايلا UbuntuKylin Netbook نى ئىشلىتىپ باقاي(^T)" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "تېكىست ھالىتىدە UbuntuKylin نى ئورنىتىمەن(^I)" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin نى ئورنىتىمەن(^I)" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin Netbook نى ئورنىتىمەن(^I)" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "UbuntuKylin نى قوزغىتىمەن(^S)" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index f5ba235..c71396d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: uk(6)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-15 11:30+0000\n" -"Last-Translator: Max_ym \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-26 09:38+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "^Спробувати Mythbuntu без встановлення" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Спробувати UbuntuKylin без встановлення" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Спробувати UbuntuKylin Netbook без встановлення" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "^Встановити UbuntuKylin у текстовому режимі" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Встановити UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Встановити UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Запустити UbuntuKylin" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index d6cb88c..8cc27a2 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 03:43:17.138284+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-28 08:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-30 00:29+0000\n" "Last-Translator: Hai Lang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "^Thử Kubuntu Netbook không cần cài đặt" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_lubuntu msgid "^Try Lubuntu without installing" -msgstr "^Dùng thử Lubuntu mà không cài đặt" +msgstr "^Thử Lubuntu mà không cài đặt" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_start_kubuntu @@ -432,24 +432,24 @@ msgstr "^Thử Mythbuntu không cần cài đặt" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "^Thử UbuntuKylin không cần cài đặt" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "^Thử UbuntuKylin Netbook không cần cài đặt" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt UbuntuKylin trong chế độ ^văn bản" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Cài đặt UbuntuKylin" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "^Cài đặt UbuntuKylin Netbook" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "^Bắt đầu UbuntuKylin" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8ae4343..4ca01b8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 15:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-23 00:44+0000\n" "Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8cdf009..acd63df 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-11 00:27+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Cheung \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-11 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Roy Chan \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 12:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -431,24 +431,24 @@ msgstr "在不需要安裝的情況下試用 Mythbuntu (^T)" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin msgid "^Try UbuntuKylin without installing" -msgstr "" +msgstr "在不需要安裝的情況下試用 UbuntuKylin (^T)" #. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook msgid "^Try UbuntuKylin Netbook without installing" -msgstr "" +msgstr "在不需要安裝的情況下試用 UbuntuKylin Netbook (^T)" #. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin in text mode" -msgstr "" +msgstr "在文字模式下安裝 UbuntuKylin (^I)" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin msgid "^Install UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "安裝 UbuntuKylin (^I)" #. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook msgid "^Install UbuntuKylin Netbook" -msgstr "" +msgstr "安裝 UbuntuKylin Netbook (^I)" #. txt_menuitem_start_ubuntukylin msgid "^Start UbuntuKylin" -msgstr "" +msgstr "啟動 UbuntuKylin (^S)"