diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 14526b4..a5ec9a7 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,9 @@ +gfxboot-theme-ubuntu (0.8.8) UNRELEASED; urgency=low + + * Update translations from Launchpad. + + -- Colin Watson Mon, 19 Oct 2009 09:56:49 +0100 + gfxboot-theme-ubuntu (0.8.7) karmic; urgency=low * Add "nodmraid" as an option on the F6 menu. diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 7d8cd55..40a8ab2 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-03 00:18+0000\n" +"Last-Translator: samson \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -51,6 +51,8 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" +"የግራፊካል ቡት ዝርዝርን እየተዉት ነው እና\n" +"ወደ ቴክስት ሞድ እየሄዱ ነው" #. txt_help msgid "Help" @@ -59,22 +61,22 @@ msgstr "እርዳታ" #. info box title #. txt_info_title msgid "Boot loader" -msgstr "" +msgstr "ቡት ሎደር" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "" +msgstr "I/O ስህተት" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "" +msgstr "ቡት ዲስክ መቀየር" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "" +msgstr "ቡት ዲስክ ያስገቡ %u." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -82,6 +84,8 @@ msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" +"ይህ ቡት ዲስክ ነው %u.\n" +"ቡት ዲስክ ያስገቡ %u." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -89,11 +93,13 @@ msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" +"ይህ ቡት ዲስክ ተስማሚ አይደለም.\n" +"እባክዎ ቡት ዲስክ ያስገቡ %u." #. password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "መግቢያ ቃል" #. Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password @@ -102,11 +108,14 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" +"መግቢያ ቃልዎን ያስገቡ \n" +"\n" +"\n" #. dvd warning title #. txt_dvd_warning_title msgid "DVD Error" -msgstr "" +msgstr "የዲቪዲ ስህተት" #. txt_dvd_warning2 msgid "" @@ -114,291 +123,294 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" +"ይህ ዲቪዲ በሁለት በኩል የሚጫወት ነው የጀመሩት ከክፍል ሁለት ነው.\n" +"\n" +"ዲቪዲውን ይገልብጡና ይቀጥሉ." #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" -msgstr "" +msgstr "ሀይሉን ማጥፋት" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "" +msgstr "ሲስተሙን አሁን ላቁመው?" #. txt_password msgid "Password\n" -msgstr "" +msgstr "መግቢያ ቃል\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options msgid "Other Options" -msgstr "" +msgstr "ሌሎች ምርጫዎች" #. label for language selection #. txt_language msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "ቋንቋ" #. label for keymap selection #. txt_keymap msgid "Keymap" -msgstr "" +msgstr "ኪማፕ" #. label for installation mode selection #. txt_modes msgid "Modes" -msgstr "" +msgstr "ዘዴዎች" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "" +msgstr "ኤፍ4ን ይጫኑ ለሌላ አጀማመርና አገጣጠም ዘዴዎች" #. label for modes menu #. txt_mode_normal msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "መደበኛ" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode msgid "Expert mode" -msgstr "" +msgstr "የባለሞያ ዘዴ" #. title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "በቀላሉ የሚደርስ" #. label for accessibility menu #. txt_access_none msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ምንም" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "ከፍተኛ አነጻጻሪ" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 msgid "Magnifier" -msgstr "" +msgstr "አጉልቶ ማሳያ" #. label for accessibility menu #. txt_access_v3 msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "ስክሪን አንባቢ" #. label for accessibility menu #. txt_access_brltty msgid "Braille Terminal" -msgstr "" +msgstr "ብሬይል ተርሚናል" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "" +msgstr "የፊደል ገበታ ማሻሻያ" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 msgid "On-Screen Keyboard" -msgstr "" +msgstr "የስክሪን ላይ ፊደል ገበታ" #. label for accessibility menu #. txt_access_m3 msgid "Motor Difficulties - switch devices" -msgstr "" +msgstr "የሞተር ችግር - መሳሪያውን ይቀይሩ" #. label for accessibility menu #. txt_access_all msgid "Everything" -msgstr "" +msgstr "ሁሉም ነገር" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ኡቡንቱን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ኩኡቡንቱን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ኤድኡቡንቱን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ዙኡቡንቱን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ኡቡንቱ መሃከልን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ኡቡንቱ ኔትቡክ ሪሚክስን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa msgid "Safe graphics mode" -msgstr "" +msgstr "ሴፍ ግራፊክስ ሞድ" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates msgid "Use driver update disc" -msgstr "" +msgstr "የድራይቨር ማሻሻያ ዲስክን ይጠቀሙ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu msgid "^Install Ubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^ኡቡንቱን በቴክስት ዘዴ ይግጠሙ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_kubuntu msgid "^Install Kubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኩቡንቱን በጽሁፍ ዘዴ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_edubuntu msgid "^Install Edubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኤድቡንቱን በጽሁፍ ዘዴ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_xubuntu msgid "^Install Xubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ዙቡንቱን በጽሁፍ ዘዴ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኡቡንቱን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu msgid "^Install Kubuntu" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኩቡንቱን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_edubuntu msgid "^Install Edubuntu" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኤድቡንቱን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_xubuntu msgid "^Install Xubuntu" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ዙቡንቱን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኡቡንቱ ሰርቨርን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "መግጠም ኡቡንቱ ^ኢንተርፕራይስ ክላውድን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኡቡንቱ ስቱዲዮን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኡቡንቱ መካከለኛን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ኡቡንቱ ኔትቡክ ሪሚክስ" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation msgid "Install a workstation" -msgstr "" +msgstr "መግጠም የስራ ጣቢያ" #. Installation mode. #. txt_menuitem_server msgid "Install a server" -msgstr "" +msgstr "መግጠም ስርቨር" #. Installation mode. #. txt_menuitem_oem msgid "OEM install (for manufacturers)" -msgstr "" +msgstr "መግጠም ኦኢኤም" #. Installation mode. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a LAMP server" -msgstr "" +msgstr "መግጠም ላምፕ ሰርቨር" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp msgid "Install an LTSP server" -msgstr "" +msgstr "መግጠም ኤልቲኤስፒ ስርቨር" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "" +msgstr "መግጠም ዲስክለስ ኢሜጅ ስርቨር" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli msgid "Install a command-line system" -msgstr "" +msgstr "መግጠም የትእዛዝ-መስመር ሲስተም" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal msgid "Install a minimal system" -msgstr "" +msgstr "መግጠም አነስተኛ ሲስተም" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "" +msgstr "መግጠም አነስተኛ ቪርቹአል ማሺን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "" +msgstr "^መሞከር ዲስክን ለጉድለት" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "" +msgstr "^የተስበረ ሲስተምን ማዳን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest msgid "Test ^memory" -msgstr "" +msgstr "መሞከር ^ሜሞሪ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "" +msgstr "^መጀምሪያ ከሃርድ ዲስክ ቡት ማአድረግ" #. Boot option. #. txt_option_free msgid "Free software only" -msgstr "" +msgstr "ነጻ ሶፍትዌር ብቻ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "" +msgstr "^ዴል ራስ በራሱ እንደገና መግጠም" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "" +msgstr "^መግጠም ሚይትቡንቱን" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ይሞክሩ ሚይትቡንቱን ኮምፒዩተሮትን ምንም ሳይቀይሩ" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 2186df0..3b9a158 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-15 12:24+0000\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "برمجيات حرة فقط" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "" +msgstr "إ^عادة التنصيب التلقائي من دِل" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index cf65379..bffe8ac 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-03 10:38+0000\n" -"Last-Translator: Astur \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Iñigo Varela \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Continuar" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" -msgstr "Opciones Arranque" +msgstr "Opciones d'Arranque" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" "starting the text mode interface." msgstr "" "Tas dexando'l menú d'arranque gráficu y\n" -"entamando la interface en modu testu" +"aniciando la interface en mou testu" #. txt_help msgid "Help" @@ -61,22 +61,22 @@ msgstr "Aida" #. info box title #. txt_info_title msgid "Boot loader" -msgstr "Cargando arranque" +msgstr "Cargador d'arranque" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "Error I/O" +msgstr "Fallu de E/S" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "Camudar Discu Arranque" +msgstr "Camudar Discu d'Arranque" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "Meter discu arranque %u." +msgstr "Inxertar discu d'arranque %u." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -84,8 +84,8 @@ msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" -"Esti ye discu arranque %u.\n" -"Mete discu arranque %u." +"Esti ye'l discu d'arranque %u.\n" +"Inxerte'l discu d'arranque %u." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" "Please insert boot disk %u." msgstr "" "Esti nun ye un discu d'arranque válidu.\n" -"Por favor, mete discu d'arranque %u." +"Por favor, inxerte un discu d'arranque %u." #. password dialog title #. txt_password_title @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"Esti ye un DVD de doble cara. Tienes qu'arrancalu dende la segunda cara.\n" +"Esti ye un DVD de doble cara. Tienes d'arrancalu dende la segunda cara.\n" "\n" "Camuda'l DVD pa continuar." @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Modos" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "Calca F4 pa seleicionar alternativa d'entamu y mou d'instalación." +msgstr "Calca F4 pa seleicionar mou d'arranque y d'instalación alternativu." #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Accesibilidá" #. label for accessibility menu #. txt_access_none msgid "None" -msgstr "Nengún" +msgstr "Dengún" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Altu contraste" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 msgid "Magnifier" -msgstr "Agrandar" +msgstr "Llupa" #. label for accessibility menu #. txt_access_v3 @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Terminal Braille" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "Camudar tecláu" +msgstr "Modificadores de tecláu" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 @@ -218,32 +218,32 @@ msgstr "Tecláu en pantalla" #. label for accessibility menu #. txt_access_m3 msgid "Motor Difficulties - switch devices" -msgstr "Motor Dificultaes - camudar dispositivu" +msgstr "Dificultaes motores - preseos de conmutación" #. label for accessibility menu #. txt_access_all msgid "Everything" -msgstr "Cualesquier" +msgstr "Tou" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Intentar Ubuntu ensín nengún cambéu al to ordenador" +msgstr "^Prebar Ubuntu ensin facer cambeos nel to equipu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Intentar Kubuntu ensín nengún cambéu al to ordenador" +msgstr "^Prebar Kubuntu ensin facer cambeos nel to equipu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Intentar Edubuntu ensin nengún cambéu al to ordenador" +msgstr "^Prebar Edubuntu ensin facer cambeos nel to equipu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Intentar Xubuntu ensin nengún cambéu al to ordenador" +msgstr "^Intentar Xubuntu ensin facer cambeos nel to equipu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid @@ -258,12 +258,12 @@ msgstr "^Prebar Ubuntu Netbook Remix ensin alterar el so equipu" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa msgid "Safe graphics mode" -msgstr "Mou seguru gráficu" +msgstr "Mou gráficu seguru" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates msgid "Use driver update disc" -msgstr "Usar discu d'actualización de controladores" +msgstr "Usar discu d'anovamientu de controladores" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu @@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "^Instalar Xubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "^Instalar Sirvidor Ubuntu" +msgstr "^Instalar Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instalar Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Instalar una estación de trabayu" #. Installation mode. #. txt_menuitem_server msgid "Install a server" -msgstr "Instalar un servidor" +msgstr "Instalar un sirvidor" #. Installation mode. #. txt_menuitem_oem @@ -348,17 +348,17 @@ msgstr "Instalación OEM (pa fabricantes)" #. Installation mode. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a LAMP server" -msgstr "Instalar un servidor LAMP" +msgstr "Instalar un sirvidor LAMP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp msgid "Install an LTSP server" -msgstr "Instalar un servidor LTSP" +msgstr "Instalar un sirvidor LTSP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "Instalar una Imaxe Discu Servidor" +msgstr "Instalar un Sirvidor d'imáxenes ensin discu" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli @@ -378,32 +378,32 @@ msgstr "Instalar una máquina virtual mínima" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "^Comprobar defeutos de discu" +msgstr "^Comprobar defeutos nel discu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "^Rescatar un sistema desaniciáu" +msgstr "^Rescatar un sistema frañáu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest msgid "Test ^memory" -msgstr "Preba ^memoria" +msgstr "Analís de ^memoria" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "^Reaniciar dende'l primer discu duru" +msgstr "^Arrancar dende'l primer discu duru" #. Boot option. #. txt_option_free msgid "Free software only" -msgstr "Sólo software llibre" +msgstr "Namái software llibre" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "Reinstalación Automática ^Dell" +msgstr "Reinstalación Automática de ^Dell" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu @@ -413,4 +413,4 @@ msgstr "^Instalar Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "^Prebar Mythbuntu ensin facer cambéos nel ordenador" +msgstr "^Prebar Mythbuntu ensin facer cambeos nel to equipu" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 2280791..4d4dfb3 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-28 08:48+0000\n" +"Last-Translator: Sergei Chernooki \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "^Усталяваць Ubuntu сэрвер" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Усталяваць Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index cc38f93..a6f53e6 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-30 11:26+0000\n" "Last-Translator: Krasimir Chonov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "^Инсталиране на Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Инсталиране на Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index a89c914..14258fc 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-26 03:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-25 15:19+0000\n" "Last-Translator: nasir khan saikat \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 820aba8..9f126bb 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 984b30d..3bf129f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-19 12:56+0000\n" +"Last-Translator: David Planella \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "^Instal·la l'Ubuntu per a un servidor" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instal·la l'Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1a42850..944bc4c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,12 +11,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:48+0000\n" -"Last-Translator: Kamil Páral \n" +"Last-Translator: Kamil Páral \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/da.po b/po/da.po index ec708b0..015ede5 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Graphical Ubuntu bootloader - Danish translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 18:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-14 11:35+0000\n" "Last-Translator: Mads Lundby \n" "Language-Team: dansk-gruppen \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" @@ -96,8 +96,8 @@ msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" -"Dette er ikke en gyldig opstartsdiskette.\n" -"Indsætte venligst opstartsdiskette %u." +"Dette er ikke en gyldig opstartsdisk.\n" +"Indsæt venligst opstartsdisk %u." #. password dialog title #. txt_password_title @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"Skriv din adgangskode her: \n" +"Indtast din adgangskode: \n" "\n" "\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"Dette er en tosidet dvd. Du har startet op fra den anden side.\n" +"Dette er en tosidet dvd. Du har startet den op fra den forkerte side.\n" "\n" "Vend dvd'en om og prøv igen." @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "^Installér Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Installér Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2b3c3d0..233e17e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,24 +9,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 19:06+0000\n" +"Last-Translator: Jochen Skulj \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label #. txt_ok msgid "OK" -msgstr "Ok" +msgstr "OK" #. cancel button label #. txt_cancel msgid "Cancel" -msgstr "Verwerfen" +msgstr "Abbrechen" #. reboot button label #. txt_reboot @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Ubuntu Server ^installieren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu ^Enterprise-Wolke installieren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 98d8812..1720b45 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-24 08:02+0000\n" "Last-Translator: Thanos Lefteris \n" "Language-Team: Hellenic-Ελληνικά-Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "^Εγκατάσταση Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Εγκατάσταση Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 33b0c89..402d670 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Kitlei Róbert \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-29 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Patrick (Petriko) Oudejans \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"Vi estas forlasante la grafikan komencigan menuon kaj\n" -"komencante la interfacon per teksta reĝimo." +"Vi forlasas la grafikan praŝargo-menuon\n" +"kaj startigas la tekstoreĝiman interfacon." #. txt_help msgid "Help" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" "Insert boot disk %u." msgstr "" "Jen praŝarga disko %u.\n" -"Enmeti praŝargan diskon %u." +"Enmetu praŝargan diskon %u." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -248,17 +248,17 @@ msgstr "^Elprovi Xubuntu-n sen ŝanĝi vian komputilon" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "Elprovi je Ubuntu sen ŝanĝi vian komputilon" +msgstr "^Elprovi Ubuntu-n MID sen ŝanĝi vian komputilon" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "Elprovi je Ubuntu Netbook Remix sen ŝanĝi vian komputilon" +msgstr "Elprovi Ubuntu Netbook Remix-on sen ŝanĝi vian komputilon" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa msgid "Safe graphics mode" -msgstr "Komenci per sendanĝera grafika reĝimo" +msgstr "Sekura grafika reĝimo" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates @@ -268,42 +268,42 @@ msgstr "Uzi pelilĝisdatigan diskon" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu msgid "^Install Ubuntu in text mode" -msgstr "Instali je Ubuntu per teksta reĝimo" +msgstr "^Instali Ubuntu-n per teksta reĝimo" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_kubuntu msgid "^Install Kubuntu in text mode" -msgstr "Instali je Kubuntu per teksta reĝimo" +msgstr "^Instali Kubuntu-n per teksta reĝimo" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_edubuntu msgid "^Install Edubuntu in text mode" -msgstr "Instali je Edubuntu per teksta reĝimo" +msgstr "^Instali Edubuntu-n per teksta reĝimo" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_xubuntu msgid "^Install Xubuntu in text mode" -msgstr "Instali je Xubuntu per teksta reĝimo" +msgstr "^Instali Xubuntu-n per teksta reĝimo" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "Instali je Ubuntu" +msgstr "^Instali Ubuntu-n" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu msgid "^Install Kubuntu" -msgstr "Instali je Kubuntu" +msgstr "^Instali Kubuntu-n" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_edubuntu msgid "^Install Edubuntu" -msgstr "Instali je Edubuntu" +msgstr "^Instali Edubuntu-n" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_xubuntu msgid "^Install Xubuntu" -msgstr "Instali je Xubuntu" +msgstr "^Instali Xubuntu-n" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Instali Ubuntu-servilon" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instali Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -323,12 +323,12 @@ msgstr "Instali Ubuntu-studion" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "Instali je Ubuntu-MID" +msgstr "^Instalui Ubuntu-n MID" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" -msgstr "Instali je Ubuntu Netbook Remix" +msgstr "^Instali Ubuntu Netbook Remix-on" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "OAF-a instalado (por fabrikistoj)" #. Installation mode. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a LAMP server" -msgstr "Instali LAMP-an servilon" +msgstr "Instali LAMP-servilon" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Instalu minimuman virtualan maŝinon" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "Kontroli diskon por difektoj" +msgstr "^Kontroli diskon por difektoj" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue @@ -408,9 +408,9 @@ msgstr "Aŭtomata reinstalo de Dell" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "Instali je Mythbuntu" +msgstr "^Instali Mythbuntu-n" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "Provi je Mythbuntu sen ŝanĝi vian komputilon" +msgstr "^Elprovi Mythbuntu-n sen ŝanĝi vian komputilon." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ff91617..a5e088d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-03 08:36+0000\n" -"Last-Translator: Paco Molinero \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-31 18:03+0000\n" +"Last-Translator: Ricardo Pérez López \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "^Instalar Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instalar Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/et.po b/po/et.po index d5dffb2..72eddc6 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-08 20:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-24 08:39+0000\n" "Last-Translator: mahfiaz \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "S/V viga" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "Vaheta alglaadimise ketast" +msgstr "Alglaadimise ketta vahetus" #. txt_insert_disk #, c-format @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "" #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" -msgstr "Lülita välja" +msgstr "Väljalülitamine" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "Seiska süsteem kohe?" +msgstr "Kas seisata süsteem kohe?" #. txt_password msgid "Password\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Keel" #. label for keymap selection #. txt_keymap msgid "Keymap" -msgstr "Võtmekaart" +msgstr "Klaviatuuripaigutus" #. label for installation mode selection #. txt_modes @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Režiimid" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "Vajuta F4 kui valid alternatiivse käivituse ja paigaldusmeetodi." +msgstr "Vajuta F4, kui valid alternatiivse käivitus- ja paigaldusmeetodi." #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -173,12 +173,12 @@ msgstr "Tavaline" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode msgid "Expert mode" -msgstr "Edasijõudnud laad" +msgstr "Edasijõudnutele" #. title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" -msgstr "Hõlbustus" +msgstr "Hõlbustused" #. label for accessibility menu #. txt_access_none @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Ekraanilugeja" #. label for accessibility menu #. txt_access_brltty msgid "Braille Terminal" -msgstr "Braille terminal" +msgstr "Braille'i terminal" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "^Proovi Ubuntu Netbook Remix'i ilma oma arvutit muutmata" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa msgid "Safe graphics mode" -msgstr "Kindelgraafika režiim" +msgstr "Turvalise graafika režiim" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates @@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "^Paigalda Xubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "^Paigalda Ubuntu Server" +msgstr "^Paigalda Ubuntu server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Paigalda Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index f85258a..1dd6102 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Mikel Larreategi \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-29 16:14+0000\n" +"Last-Translator: Mikel Pascual Aldabaldetreku \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Ubuntu Server ^Instalatu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Enterprise Cloud ^instalatu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index cc74e99..6244394 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:48+0000\n" -"Last-Translator: Timo Jyrinki \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 10:18+0000\n" +"Last-Translator: Timo Jyrinki \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "^Asenna Ubuntun palvelinversio" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Asenna Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 75547f4..650461c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: po_bootloader-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" -"Last-Translator: Bruno Patri \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-05 12:22+0000\n" +"Last-Translator: Emmanuel Sunyer \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -43,20 +43,20 @@ msgstr "Continuer" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" -msgstr "Options de démarrage" +msgstr "Options d'amorçage" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." -msgstr "Sortie..." +msgstr "Fermeture en cours ..." #. txt_exit_dialog msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"Vous quittez le menu de démarrage graphique et\n" -"accédez à l'interface en mode textuel." +"Vous quittez le menu d'amorçage graphique et\n" +"accédez à l'interface en mode texte." #. txt_help msgid "Help" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Chargeur d'amorçage" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "Erreur d'entrée/sortie" +msgstr "Erreur d'E/S" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" -"Ceci n'est pas un disque d'amorçage correct.\n" +"Ceci n'est pas un disque d'amorçage adapté.\n" "Veuillez insérer le disque d'amorçage %u." #. password dialog title @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #. dvd warning title #. txt_dvd_warning_title msgid "DVD Error" -msgstr "Erreur DVD" +msgstr "Erreur de DVD" #. txt_dvd_warning2 msgid "" @@ -127,15 +127,14 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"Il s'agit d'un DVD double face. Vous avez effectué l'amorçage à partir de la " -"seconde face.\n" +"Ceci est un DVD double face. Vous avez amorcé à partir de la seconde face.\n" "\n" -"Retournez le DVD, puis continuez." +"Retournez le DVD puis continuez." #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" -msgstr "Extinction" +msgstr "Arrêt" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" @@ -169,8 +168,7 @@ msgstr "Modes" #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." msgstr "" -"Appuyez sur F4 pour sélectionner un mode de démarrage et d'installation " -"alternatif." +"Appuyez sur F4 pour choisir d'autres modes de démarrage et d'installation." #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -215,7 +213,7 @@ msgstr "Terminal Braille" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "Modificateurs clavier" +msgstr "Modificateurs de clavier" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 @@ -235,32 +233,32 @@ msgstr "Tout" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Essayer Ubuntu sans rien changer sur votre ordinateur" +msgstr "^Essayez Ubuntu sans altérer votre ordinateur" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Essayer Kubuntu sans rien changer sur votre ordinateur" +msgstr "^Essayez Kubuntu sans altérer votre ordinateur" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Essayer Edubuntu sans rien changer sur votre ordinateur" +msgstr "^Essayez Edubuntu sans altérer votre ordinateur" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Essayer Xubuntu sans rien changer sur votre ordinateur" +msgstr "^Essayez Xubuntu sans altérer votre ordinateur" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "^Essayer Ubuntu MID sans rien modifier sur votre ordinateur" +msgstr "^Essayez Ubuntu MID sans altérer votre ordinateur" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "^Essayer Ubuntu Netbook Remix sans rien modifier sur votre ordinateur" +msgstr "^Essayez Ubuntu Netbook Remix sans altérer votre ordinateur" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa @@ -315,12 +313,12 @@ msgstr "^Installer Xubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "^Installer un serveur Ubuntu" +msgstr "^Installer Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Installer Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -365,7 +363,7 @@ msgstr "Installer un serveur LTSP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "Installer une image serveur sans disque" +msgstr "Installer une image de serveur sans disque" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli @@ -385,12 +383,12 @@ msgstr "Installer une machine virtuelle minimale" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "^Vérifier si le disque contient des erreurs" +msgstr "^Vérifier si le disque a des défauts" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "^Réparer un système endommagé" +msgstr "^Récupérer un système endommagé" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest @@ -400,12 +398,12 @@ msgstr "Tester la ^mémoire" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "^Démarrer à partir du premier disque dur" +msgstr "^Amorcer à partir du premier disque dur" #. Boot option. #. txt_option_free msgid "Free software only" -msgstr "Logiciels libres uniquement" +msgstr "Uniquement des logiciels libres" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery @@ -420,4 +418,4 @@ msgstr "^Installer Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "^Essayer Mythbuntu sans rien changer à votre ordinateur" +msgstr "^Essayez Mythbuntu sans altérer à votre ordinateur" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index c21a44b..cbc85bd 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-26 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-25 15:18+0000\n" "Last-Translator: czajkowski \n" "Language-Team: Irish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index e40906e..6686d1e 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-30 17:08+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Idioma" #. label for keymap selection #. txt_keymap msgid "Keymap" -msgstr "Mapa de Teclas" +msgstr "Mapa do teclado" #. label for installation mode selection #. txt_modes @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Ningún" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 msgid "High Contrast" -msgstr "Alto contraste" +msgstr "Contraste alto" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 @@ -246,13 +246,12 @@ msgstr "^Probar Xubuntu sen realizar ningunha alteración no computador" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "^Probe Ubuntu MID sen producir ningún cambio no seu computador" +msgstr "^Probar Ubuntu MID sen producir ningún cambio no computador" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "" -"^Probe Ubuntu Netbook Remix sen producir ningún cambio no seu computador" +msgstr "^Probar Ubuntu Netbook Remix sen producir ningún cambio no computador" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa @@ -312,7 +311,7 @@ msgstr "^Instalar Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instalar Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -322,7 +321,7 @@ msgstr "^Instalar Ubuntu Studio" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "^Install Ubuntu MID" +msgstr "^Instalar Ubuntu MID" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 59cafdb..f7be864 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-14 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Ronak \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-09 06:58+0000\n" +"Last-Translator: bhadresh \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "ઉબુન્ટુ સર્વર સ્થાપિત કરો (^ #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "ઉબુન્ટુ ^એન્ટરપ્રાઈઝ ક્લાઉડ ની સ્થાપન કરો." #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 43a9302..a463f06 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-01 14:31+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "ביטול" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "איתחול" +msgstr "הפעלה מחדש" #. continue button label #. txt_continue @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "^התקן את Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "התקן את Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index ac640f8..d75cf74 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 61abacb..0de1d64 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Dražen Odobašić \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-19 22:18+0000\n" +"Last-Translator: Saša Teković \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "^Instaliraj Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instaliraj Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 98774b1..716ba92 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-01 08:53+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "^Ubuntu kiszolgáló telepítése" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Az Ubuntu ^Enterprise Cloud telepítése" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 9a31443..9efeacf 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-10 04:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:48+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 03:51+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Tim Penerjemah Ubuntu Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label #. txt_ok msgid "OK" -msgstr "Oke" +msgstr "OK" #. cancel button label #. txt_cancel @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #. password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" -msgstr "Sandi" +msgstr "Kata Sandi" #. Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"Masukkan sandi Anda: \n" +"Masukkan kata sandi anda: \n" "\n" "\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Matikan sistem sekarang?" #. txt_password msgid "Password\n" -msgstr "Sandi\n" +msgstr "Kata Sandi\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Mode" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "Tekan F3 untuk memilih start-up dan mode instalasi alternatif" +msgstr "Tekan F4 untuk memilih mode start-up dan instalasi yang lain" #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -173,12 +173,12 @@ msgstr "Normal" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode msgid "Expert mode" -msgstr "Mode Ahli" +msgstr "Mode ahli" #. title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" -msgstr "Aksesibilitas" +msgstr "Kemudahan Akses" #. label for accessibility menu #. txt_access_none @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Perubah Papan Ketik" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 msgid "On-Screen Keyboard" -msgstr "Papan Ketik Virtual" +msgstr "Papan Ketik Visual" #. label for accessibility menu #. txt_access_m3 @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "Semuanya" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer" -msgstr "Coba Ubuntu ^tanpa melakukan perubahan di komputer Anda" +msgstr "^Coba Ubuntu tanpa melakukan perubahan di komputer anda" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer" -msgstr "Coba Kubuntu ^tanpa melakukan perubahan di komputer Anda" +msgstr "^Coba Kubuntu tanpa melakukan perubahan di komputer anda" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa msgid "Safe graphics mode" -msgstr "Modus safe graphics" +msgstr "Moda grafis aman" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "^Instal Server Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Pasang ^Enterprise Cloud Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Instal Diskless Image Server" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli msgid "Install a command-line system" -msgstr "Instal sistem command-line" +msgstr "Instal sistem baris perintah" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e834952..a3acced 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 17:09+0000\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "^Installa Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Installa ^Ubuntu Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ed8283c..8b48040 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Y.Nishiwaki \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-15 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Ichiro Yanagida \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "再起動" #. continue button label #. txt_continue msgid "Continue" -msgstr "続ける" +msgstr "続行" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "~Ubuntuサーバーをインストール" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Ubuntuエンタープライズ・クラウド(^E)をインストール" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 856283a..017099d 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-14 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-28 09:39+0000\n" "Last-Translator: Vladimer Sichinava \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -230,32 +230,32 @@ msgstr "ყველაფერი" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer" -msgstr "^უბუნტუს გაშვება კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" +msgstr "სცადე ^Ubuntu კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer" -msgstr "^კუბუნტუს გაშვება კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" +msgstr "სცადე ^Kubuntu კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer" -msgstr "^ედუბუნტუს გაშვება კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" +msgstr "სცადე ^Edubuntu კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer" -msgstr "^იქსუბუნტუს გაშვება კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" +msgstr "სცადე ^Xubuntu კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "სცადე Ubuntu ^MID კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "სცადე Ubuntu ^Netbook Remix კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa @@ -315,22 +315,22 @@ msgstr "^უბუნტუ სერვერის დაყენება" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu ^Enterprise Cloud დაყენება" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Studio ^დაყენება" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu ^MID დაყენება" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Netbook ^Remix დაყენება" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation @@ -415,4 +415,4 @@ msgstr "Mythbuntu-ს ^დაყენება" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "Mythbuntu-ს ცდა ცვლილებების გარეშე" +msgstr "სცადე M^ythbuntu კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index eb9a7ba..b595071 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-28 08:52+0000\n" -"Last-Translator: baurzhan.m \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-17 12:21+0000\n" +"Last-Translator: jmb_kz \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "ОК" #. cancel button label #. txt_cancel msgid "Cancel" -msgstr "Бас тарту" +msgstr "Болдырмау" #. reboot button label #. txt_reboot @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #. password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" -msgstr "Пароль" +msgstr "Құпия сөз" #. Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"Пароліңізді енгізіңіз: \n" +"Құпия сөзіңізді енгізіңіз: \n" "\n" "\n" @@ -134,16 +134,16 @@ msgstr "Сөндіру" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "Жүйені қазір сөндіруді қалайсыз ба?" +msgstr "Жүйені қазір тоқтатуды қалайсыз ба?" #. txt_password msgid "Password\n" -msgstr "Пароль\n" +msgstr "Құпия сөз\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options msgid "Other Options" -msgstr "Басқа баптаулар" +msgstr "Басқа Баптаулар" #. label for language selection #. txt_language @@ -163,7 +163,8 @@ msgstr "Режимдер" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "Жүктелу мен орнатудың балама режимін таңдау үшін F4 пернесін басыңыз." +msgstr "" +"Жүктелу мен орнатудың балама режимдерін таңдау үшін F4 пернесін басыңыз." #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Жоқ" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 msgid "High Contrast" -msgstr "Жоғары контраст" +msgstr "Жоғары Контраст" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Экрандағы ұлғайтқыш" #. label for accessibility menu #. txt_access_v3 msgid "Screen Reader" -msgstr "Экраннан оқу" +msgstr "Экраннан Оқу" #. label for accessibility menu #. txt_access_brltty @@ -228,32 +229,33 @@ msgstr "Барлығын" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Ubuntu-ды компьютеріңізге орнатпай-ақ жіберу" +msgstr "^Ubuntu-мен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Kubuntu-ды компьютеріңізге орнатпай-ақ жіберу" +msgstr "^Kubuntu-мен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Edubuntu-ды компьютеріңізге орнатпай-ақ жіберу" +msgstr "^Edubuntu-мен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer" -msgstr "^Xubuntu-ды компьютеріңізге орнатпай-ақ жіберу" +msgstr "^Xubuntu-мен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "^Ubuntu MID-ті компьютеріңізге орнатпай-ақ жіберу" +msgstr "^Ubuntu MID-пен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "^Ubuntu Netbook Remix-ті компьютеріңізге орнатпай-ақ жіберу" +msgstr "" +"^Ubuntu Netbook Remix-пен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa @@ -268,22 +270,22 @@ msgstr "Драйверлерді жаңарту дискісін қолдану" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu msgid "^Install Ubuntu in text mode" -msgstr "^Ubuntu-ды мәтіндік режимде жіберу" +msgstr "^Ubuntu-ды мәтіндік режимде орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_kubuntu msgid "^Install Kubuntu in text mode" -msgstr "^Kubuntu-ды мәтіндік режимде жіберу" +msgstr "^Kubuntu-ды мәтіндік режимде орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_edubuntu msgid "^Install Edubuntu in text mode" -msgstr "^Edubuntu-ды мәтіндік режимде жіберу" +msgstr "^Edubuntu-ды мәтіндік режимде орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_xubuntu msgid "^Install Xubuntu in text mode" -msgstr "^Xubuntu-ды мәтіндік режимде жіберу" +msgstr "^Xubuntu-ды мәтіндік режимде орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu @@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "^Ubuntu Server-ді орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu ^Enterprise Cloud орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -323,7 +325,7 @@ msgstr "^Ubuntu Studio-ны орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "^Ubuntu MID орнату" +msgstr "^Ubuntu MID-ты орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix @@ -363,17 +365,17 @@ msgstr "Дискісіз станциялардың серверін орнат #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli msgid "Install a command-line system" -msgstr "Графикалық интерфейсі жоқ жүйені орнату" +msgstr "Тек коммандалық жол бар (графикалық интерфейссіз) жүйені орнату" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal msgid "Install a minimal system" -msgstr "Мүмкін болатын ең аз көлемді жүйені орнату" +msgstr "Минималды жүйені орнату" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "Минимал виртуалды машина орнату" +msgstr "Минималды виртуалды машина орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check @@ -383,7 +385,7 @@ msgstr "^Диск бүтіндігін тексеру" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "Жүйені қалпына келтіру режимі" +msgstr "Бұзылған жүйені қалпына келтіру режимі" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest @@ -398,12 +400,12 @@ msgstr "Бірінші қатты дискіден жүктелу" #. Boot option. #. txt_option_free msgid "Free software only" -msgstr "Тек еркін бағдарламаларды орнату" +msgstr "Тек тегін (еркін) бағдарламаларды орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "^Dell автоматты орнату" +msgstr "^Dell Автоматты Орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu @@ -413,4 +415,4 @@ msgstr "^Mythbuntu орнату" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "^Mythbuntu-ды компьютеріңізге орнатпай-ақ жіберу" +msgstr "^Mythbuntu-мен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 9b591e2..b09a4bc 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: kids_pro \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-19 00:02+0000\n" +"Last-Translator: chhorran \n" "Language-Team: Khmer \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "បោះបង់" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​ឡើងវិញ" +msgstr "ផ្តើមឡើងវិញ" #. continue button label #. txt_continue @@ -39,20 +39,18 @@ msgstr "បន្ត" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" -msgstr "កំណត់ការចាប់​ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ" +msgstr "ជំរើស ផ្តើមប្រព័ន្ធ" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." -msgstr "កំពុង​បិទ..." +msgstr "កំពុងចេញ" #. txt_exit_dialog msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." -msgstr "" -"អ្នកកំពុងចាកចេញពីទំរង់\n" -"ហើយបាននឹងកំពុងចាប់ផ្តើម" +msgstr "អ្នក កំពុងចាកចេញ មែនញាវផ្តើមប្រព័ន្ធក្រាភិក និង ផ្តើមផ្ទាំងប្រទាក់ បែបអត្ថបទ។" #. txt_help msgid "Help" @@ -61,41 +59,41 @@ msgstr "ជំនួយ" #. info box title #. txt_info_title msgid "Boot loader" -msgstr "កម្មវិធី​ចាប់​ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ" +msgstr "ឧបករ ផ្ទុកការផ្តើមប្រព័ន្ធ" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "កំហុសឆ្គងផ្នែក I/O" +msgstr "កំហុស I/O" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "ប្តូការចាប់ផ្តើមរបស់ថាស" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "" +msgstr "សូកចូល ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ%u។" #. txt_insert_disk2 #, c-format msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." -msgstr "" +msgstr "នេះជា ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ %u។ សូកចូល ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ %u។" #. txt_insert_disk3 #, c-format msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." -msgstr "" +msgstr "នេះជា ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ មិនសមស្រប។ សូមសូកចូល ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ %u។" #. password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" -msgstr "ពាក្យ​​​សម្ងាត់" +msgstr "ពាក្យសំងាត់" #. Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password @@ -104,46 +102,44 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"បញ្ជូល ពាក្យ​​​សម្ងាត់ របស់អ្នក \n" +"បញ្ចូល ពាក្យសំងាត់ របស់អ្នក ៖ \n" "\n" "\n" #. dvd warning title #. txt_dvd_warning_title msgid "DVD Error" -msgstr "DVD មានបញ្ហា" +msgstr "កំហុស ឌិវីឌី" #. txt_dvd_warning2 msgid "" "This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.\n" "\n" "Turn the DVD over then continue." -msgstr "" -"នេះគឺជា DVD ប្រើបានសងខាង។ អ្នកបានចាប់ផ្តើម ពីផ្នែកទី២នៃថាស\n" -"ត្រឡប់ DVD រួចបន្តដំណើការ" +msgstr "នេះជា ឌិវីឌីមុខសងខាង។ អ្នកបានផ្តើមប្រព័ន្ធ ពីមុខទីពីរ។ ត្រលប់វិញ ឌិវីឌី រួចបន្ត។" #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" -msgstr "បិទ ចរន្ត" +msgstr "បិទ អានុភាព" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "បញ្ឈប់ ដំណើការប្រពន្ធ័ ឥឡូវនេះ?" +msgstr "បញ្ឈប់ប្រព័ន្ធ ឥឡូវ ឬ?" #. txt_password msgid "Password\n" -msgstr "ពាក្យសម្ងាត់\n" +msgstr "ពាក្យសំងាត់\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options msgid "Other Options" -msgstr "ជម្រើស​ផ្សេង​ទៀត" +msgstr "ជំរើសដទៃ" #. label for language selection #. txt_language msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "ភាសា" #. label for keymap selection #. txt_keymap @@ -153,12 +149,12 @@ msgstr "ផែនទី​គ្រាប់​ចុច" #. label for installation mode selection #. txt_modes msgid "Modes" -msgstr "ទម្រង់" +msgstr "បែប" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "ចុច F4 ដើម្បីជ្រើសរើសការចាប់ផ្តើម និង ទម្រង់នៃការបព្ជូល។" +msgstr "ចុច F4 ដើម្បីជ្រើសយកឆ្លាស់ បែបតំលើង និង ផ្តើម។" #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -168,12 +164,12 @@ msgstr "ធម្មតា" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode msgid "Expert mode" -msgstr "ទម្រង់សម្រាប់អ្នក​ស្ទាត់​ជំនាញ" +msgstr "បែបជំនាញ" #. title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" -msgstr "ភាព​អាច​ចូល​ដំណើរការ" +msgstr "ភាពអាចចូលទៅ" #. label for accessibility menu #. txt_access_none @@ -183,17 +179,17 @@ msgstr "គ្មាន" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "កំរិតមុតខ្ពស់ នៃពណ៌" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 msgid "Magnifier" -msgstr "" +msgstr "X Magnifier" #. label for accessibility menu #. txt_access_v3 msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "ឧបករ អានស្គ្រីន" #. label for accessibility menu #. txt_access_brltty @@ -203,12 +199,12 @@ msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "" +msgstr "ឧបករផ្លាស់ប្តូរ ក្តារចុច" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 msgid "On-Screen Keyboard" -msgstr "" +msgstr "ក្តារចុច លើស្គ្រីន" #. label for accessibility menu #. txt_access_m3 @@ -218,167 +214,167 @@ msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_all msgid "Everything" -msgstr "" +msgstr "គ្រប់សព្វ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ព្យាយាម Ubuntu គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ព្យាយាម Kubuntu គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ព្យាយាម Eubuntu គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ព្យាយាម Xubuntu គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ព្យាយាម Ubuntu MID គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ព្យាយាម ខំព្យូរើណែត Ubuntu Remix គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa msgid "Safe graphics mode" -msgstr "" +msgstr "បែបក្រាភិក សុវត្ថភាព" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates msgid "Use driver update disc" -msgstr "" +msgstr "ប្រើប្រាស់ ថាសបន្ទាន់សម័យ កម្មវិធីបញ្ជា" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu msgid "^Install Ubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Ubuntu ជា បែបអត្ថបទ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_kubuntu msgid "^Install Kubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Kubuntu ជា បែបអត្ថបទ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_edubuntu msgid "^Install Edubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Edubuntu ជា បែបអត្ថបទ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_xubuntu msgid "^Install Xubuntu in text mode" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Xubuntu ជា បែបអត្ថបទ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu msgid "^Install Kubuntu" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Kubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_edubuntu msgid "^Install Edubuntu" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Edubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_xubuntu msgid "^Install Xubuntu" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Xubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង ខំព្យូរើបំរើសេវា Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "តំលើង Ubuntu ^ពពកសហគ្រាស" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Ubuntu រោងជាង" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Ubuntu MID" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង ខំព្យូរើណែត Ubuntu Remix" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation msgid "Install a workstation" -msgstr "" +msgstr "តំលើង មួយស្ថានីយការងារ" #. Installation mode. #. txt_menuitem_server msgid "Install a server" -msgstr "" +msgstr "តំលើង ខំព្យូរើបំរើសេវា" #. Installation mode. #. txt_menuitem_oem msgid "OEM install (for manufacturers)" -msgstr "" +msgstr "តំលើង OEM (សំរាប់ ពួកម្ចាស់រោងចក្រ)" #. Installation mode. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a LAMP server" -msgstr "" +msgstr "តំលើង មួយខំព្យូរើបំរើសេវា LAMP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp msgid "Install an LTSP server" -msgstr "" +msgstr "តំលើង មួយខំព្យូរើបំរើសេវា LTSP" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "" +msgstr "តំលើង មួយខំព្យូរើបំរើសេវារូបភាព គ្មានថាស" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli msgid "Install a command-line system" -msgstr "" +msgstr "តំលើង មួយប្រព័ន្ធ ឃ្លាបញ្ជា" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal msgid "Install a minimal system" -msgstr "" +msgstr "តំលើង មួយប្រព័ន្ធអតិបរិមា" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "" +msgstr "តំលើង មួយម៉ាស៊ីនក្លែង អតិបរិមា" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "" +msgstr "^ឆែកថាស រកមើល ផ្នែកខូច" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "" +msgstr "^សង្គ្រោះ មួយប្រព័ន្ធខូស" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest @@ -388,24 +384,24 @@ msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "" +msgstr "^ផ្តើមប្រព័ន្ធ ពីថាសរឹងទីមួយ" #. Boot option. #. txt_option_free msgid "Free software only" -msgstr "" +msgstr "ត្រឹមផ្នែកទន់ ឥតគិតថ្លៃ" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "" +msgstr "^តំលើងឡើងវិញ ស្វ័យប្រវត្តិ Dell" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "" +msgstr "^តំលើង Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^ព្យាយាម Mythbuntu គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 7cf6d1b..01ac75b 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Seongho Choo \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-02 19:54+0000\n" +"Last-Translator: sungyup nham \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "부트 로더" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "입출력 오류" +msgstr "I/O 오류" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "점자 터미널" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "키보드" +msgstr "키보드 수정" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "운동 장애 - 장치 변경" #. label for accessibility menu #. txt_access_all msgid "Everything" -msgstr "모두" +msgstr "전체" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "우분투 서버 설치 (^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "우분투 ^Enterprise Cloud 설치하기" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index e49de4e..a0479e1 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-17 21:13+0000\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Ubuntu Server ^Saz Bike" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu ^Enterprise Cloud saz bike" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 50ac17a..42e49ea 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-14 06:04+0000\n" +"Last-Translator: Aurimas Fišeras \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Atsisakyti" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "Perstartuoti" +msgstr "Perkrauti" #. continue button label #. txt_continue @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Tęsti" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" -msgstr "Startavimo parametrai" +msgstr "Įkrovos parinktys" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Eksperto režimas" #. title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" -msgstr "Prieinamumas" +msgstr "Pritaikymas neįgaliesiems" #. label for accessibility menu #. txt_access_none @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Brailio terminalas" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "" +msgstr "Klaviatūros modifikatoriai" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 @@ -246,42 +246,42 @@ msgstr "^Paleisti Xubuntu nekeičiant nieko jūsų kompiuteryje" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^Išbandykite Ubuntu MID nieko nekeisdami kompiuteryje" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^Išbandykite Ubuntu Netbook Remix nieko nekeisdami kompiuteryje" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa msgid "Safe graphics mode" -msgstr "Paleisti alternatyviu grafiniu režimu" +msgstr "Saugi grafinė veiksena" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates msgid "Use driver update disc" -msgstr "" +msgstr "Naudoti tvarkyklių atnaujinimo diską" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu msgid "^Install Ubuntu in text mode" -msgstr "Į^diegti tekstinėje aplinkoje" +msgstr "Į^diegti Ubuntu tekstinėje aplinkoje" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_kubuntu msgid "^Install Kubuntu in text mode" -msgstr "Į^diegti tekstinėje aplinkoje" +msgstr "Į^diegti Kubuntu tekstinėje aplinkoje" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_edubuntu msgid "^Install Edubuntu in text mode" -msgstr "Į^diegti tekstinėje aplinkoje" +msgstr "Į^diegti Edubuntu tekstinėje aplinkoje" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_xubuntu msgid "^Install Xubuntu in text mode" -msgstr "Į^diegti tekstinėje aplinkoje" +msgstr "Į^diegti Xubuntu tekstinėje aplinkoje" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu @@ -306,27 +306,27 @@ msgstr "Į^diegti Xubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "" +msgstr "Į^diegti Ubuntu serverį" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Įdiegti Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "" +msgstr "Į^diegti Ubuntu Studio" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "" +msgstr "Į^diegti Ubuntu MID" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" -msgstr "" +msgstr "Į^diegti Ubuntu Netbook Remix" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Įdiegti LTSP serverio variantą" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "" +msgstr "Įdiegti Diskless Image Server" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli @@ -366,17 +366,17 @@ msgstr "Įdiegti sistemą su komandinės eilutės aplinka" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal msgid "Install a minimal system" -msgstr "" +msgstr "Įdiegti minimalią sistemą" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "" +msgstr "Įdiegti minimalią virtualią mašiną" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "" +msgstr "^Disko klaidų tikrinimas" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue @@ -401,14 +401,14 @@ msgstr "Tik laisva programinė įranga" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "" +msgstr "^Dell automatinis įdiegimas iš naujo" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "" +msgstr "Į^diegti Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "Iš^bandyti Mythbuntu be pakeitimų jūsų kompiuteryje" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index c74ee03..e8675bb 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-25 15:19+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 80b0e36..efabc27 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 59df58d..805567b 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-28 07:00:57.592902+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Nikhil Ben Kuruvilla \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-06 10:03+0000\n" +"Last-Translator: Deepu G Nair \n" "Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "തുടരൂ" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" -msgstr "ബൂട്ടു് ഒാപ്ഷനുകള്" +msgstr "ബൂട്ടു് ഓപ്ഷനുകള്" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമായ മറ്റ് സ്റ്റാര്‍ട്ടപ്പ് / ഇന്‍സ്റ്റല്ലേഷന്‍ രീതികള്‍ക്ക് F4 അമര്‍ത്തുക" #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "ഉബുണ്ടു ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index d4ffd93..2baa960 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-27 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "^Installer Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Installer Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index e265842..8f23153 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-23 01:11+0000\n" -"Last-Translator: Shankar \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-15 05:28+0000\n" +"Last-Translator: Rabi Poudyal \n" "Language-Team: Nepali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "पुन: बुट गर्नुहोस" #. continue button label #. txt_continue msgid "Continue" -msgstr "निरन्तरता दिनुहोस्" +msgstr "जारी राख्नुस" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" @@ -50,11 +50,13 @@ msgstr "बन्द हुँदै..." msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." -msgstr "तँपाईले ग्राफिकल बुट छाडेर टेक्स्ट मोड सुरु गर्दै हुनुहुन्छ।" +msgstr "" +"तपाईले ग्राफिकल बुट सूची छोडेर\n" +"टेक्स्ट मौड शुरु गर्दै हुनुहुन्छ।" #. txt_help msgid "Help" -msgstr "सहायता" +msgstr "मद्दत" #. info box title #. txt_info_title @@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "I/O त्रुटि" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "बुट डिस्क परिवर्तन" +msgstr "बुट डिस्क परिवर्तन गर्नुहोस्" #. txt_insert_disk #, c-format @@ -106,7 +108,7 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"तपाईको पासवर्ड: \n" +"तपाईको पासवर्ड राख्नुहोस्: \n" "\n" "\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 2792c93..ff20103 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 12:42+0000\n" "Last-Translator: cumulus007 \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -74,12 +74,12 @@ msgstr "Fout bij in-/uitvoer" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "Opstartdiskette wijzigen" +msgstr "Opstartschijf wijzigen" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "Plaats opstartdiskette %u." +msgstr "Plaats opstartschijf %u." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" -"Dit is opstartdiskette %u.\n" -"Plaats opstartdiskette %u." +"Dit is opstartschijf %u.\n" +"Plaats opstartschijf %u." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -96,8 +96,8 @@ msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" -"Dit is geen geschikte opstartdiskette.\n" -"Plaats opstartdiskette %u." +"Dit is geen geschikte opstartschijf.\n" +"Plaats opstartschijf %u." #. password dialog title #. txt_password_title @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" -"Dit is een dubbelzijdige dvd. U hebt met kant twee opgestart.\n" +"Dit is een dubbelzijdige dvd. U heeft met kant twee opgestart.\n" "\n" "Draai de dvd om en ga dan verder." @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Braille-terminal" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "Toetsenbord controltoetsen" +msgstr "Optietoetsen voor toetsenbord" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 @@ -291,57 +291,57 @@ msgstr "Xubuntu in tekstmodus ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "^Installeer Ubuntu" +msgstr "Ubuntu ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_kubuntu msgid "^Install Kubuntu" -msgstr "^Installeer Kubuntu" +msgstr "Kubuntu ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_edubuntu msgid "^Install Edubuntu" -msgstr "^Installeer Edubuntu" +msgstr "Edubuntu ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_xubuntu msgid "^Install Xubuntu" -msgstr "^Installeer Xubuntu" +msgstr "Xubuntu ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "^Installeer Ubuntu Server" +msgstr "Ubuntu Server ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu Enterprise Cloud ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "^Installeer Ubuntu Studio" +msgstr "Ubuntu Studio ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "^Installeer Ubuntu MID" +msgstr "Ubuntu MID ^installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" -msgstr "^Installeer Ubuntu Netbook Remix" +msgstr "Ubuntu Netbook Remix ^installeren" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation msgid "Install a workstation" -msgstr "Installeer een werkstation" +msgstr "Een werkstation installeren" #. Installation mode. #. txt_menuitem_server msgid "Install a server" -msgstr "Installeer een server" +msgstr "Een server installeren" #. Installation mode. #. txt_menuitem_oem @@ -351,37 +351,37 @@ msgstr "OEM-installatie (voor fabrikanten)" #. Installation mode. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a LAMP server" -msgstr "Installeer een LAMP-server" +msgstr "Een LAMP-server installeren" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp msgid "Install an LTSP server" -msgstr "Installeer een LTSP-server" +msgstr "Een LTSP-server installeren" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "Installeer een schijfloze image-server" +msgstr "Een schijfloze image-server installeren" #. Installation mode. #. txt_menuitem_cli msgid "Install a command-line system" -msgstr "Installeer een opdrachtregel-besturingssysteem" +msgstr "Een opdrachtregelsysteem installeren" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal msgid "Install a minimal system" -msgstr "Installeer een minimaal besturingssysteem" +msgstr "Een minimaal systeem installeren" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "Installeer een minimale virtuele computer" +msgstr "Een minimale virtuele machine installeren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "^CD-ROM op fouten controleren" +msgstr "^cd-rom op fouten controleren" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Alleen vrije software" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "^Dell automatisch opnieuw Installeren" +msgstr "^Dell automatische herinstallatie" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 24702d3..cccdeb9 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-28 07:00:57.592902+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Eirik U. Birkeland \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Rune Gangstø \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "^Prøv Xubuntu utan forandringar på datamaskina di" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^Prøv Ubuntu MID utan å gjere endringar på maskina." #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^Prøv Ubuntu Netbook Remix utan å gjere endringar på maskina." #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Sikker grafisk modus" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates msgid "Use driver update disc" -msgstr "" +msgstr "Bruk plate med drivaroppdateringar" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text_ubuntu @@ -308,27 +308,27 @@ msgstr "^Installer Xubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "" +msgstr "^Installer Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Installer Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "" +msgstr "^Installer Ubuntu Studio" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "" +msgstr "^Installer Ubuntu MID" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" -msgstr "" +msgstr "^Installer Ubuntu Netbook Remix" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation @@ -368,17 +368,17 @@ msgstr "Installer eit kommandolinjesystem" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimal msgid "Install a minimal system" -msgstr "" +msgstr "Installer eit minimalt system" #. Installation mode. #. txt_menuitem_minimalvm msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "" +msgstr "Installer ei minimal virtuell maskin" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check disc for defects" -msgstr "" +msgstr "^Sjekk plata for feil" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue @@ -403,14 +403,14 @@ msgstr "Berre fri programvare" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "" +msgstr "^Dell automatisk reinstallasjon" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "" +msgstr "^Installer Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "" +msgstr "^Prøv Mythbuntu utan å gjere endringar på maskina" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 77ddc4e..dd4c909 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-05 19:00+0000\n" "Last-Translator: Tomasz Dominikowski \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "^Zainstaluj Ubuntu Serwer" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instalacja Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c09f9c4..9ada798 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:48+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 20:10+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Manuel \n" "Language-Team: portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "^Instalar Servidor Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instalar Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 03e757e..5dbe46e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" -"Last-Translator: André Gondim \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-31 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Tiago Hillebrandt \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "^Instalar Servidor Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instalar Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 7f9444a..da741b4 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-31 06:38+0000\n" +"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "^Instalare Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instalează Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e8798f7..c04cb54 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" -"Last-Translator: Артём Попов \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-12 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Sergei Sedov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Установить сервер Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Установить Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Проверить ^CD на наличие ошибок" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "Восстановить систему" +msgstr "^Восстановить систему" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 009a8d4..23552f4 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-20 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Pavol Klačanský \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-03 20:36+0000\n" +"Last-Translator: pavolzetor \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "" "Please insert boot disk %u." msgstr "" "Toto nie je štartovací disk.\n" -"Prosím vložte štartovací disk %u." +"Prosím, vložte štartovací disk %u." #. password dialog title #. txt_password_title @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "^Inštalovať Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Inštalovať Ubuntu ^Enteprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 0453707..cbd1211 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-10 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Bernard Banko \n" "Language-Team: Slovenščina \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "n%100==4 ? 2: 3);\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Prekliči" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "Ponovni zagon" +msgstr "Ponovno zaženi" #. continue button label #. txt_continue @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"Zapustili boste grafični zagonski menu in\n" +"Zapustili boste grafični zagonski meni in\n" "nadaljevali v tekstovnem načinu." #. txt_help @@ -74,12 +74,12 @@ msgstr "V/I napaka" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "Zamenjajte zagonsko disketo" +msgstr "Zamenjajte zagonski disk" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "Vstavite zagonsko disketo %u." +msgstr "Vstavite zagonski disk %u." #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" -"To je zagonska disketa %u.\n" -"Vstavite zagonsko disketo %u." +"To je zagonski disk %u.\n" +"Vstavite zagonski disk %u." #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -96,8 +96,8 @@ msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" -"Zagonska disketa je napačna.\n" -"Vstavite zagonsko disketo %u." +"Zagonski disk je napačen.\n" +"Vstavite zagonski disk %u." #. password dialog title #. txt_password_title @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" msgstr "" "DVD je dvostranski in sistem ste zagnali z druge strani.\n" "\n" -"Prosim obrnite DVD in nadaljujte." +"Obrnite DVD in nadaljujte." #. power off dialog title #. txt_power_off_title @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Jezik" #. label for keymap selection #. txt_keymap msgid "Keymap" -msgstr "Razporeditev tipkovnice" +msgstr "Tipkovnica" #. label for installation mode selection #. txt_modes @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Podrobni način" #. title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" -msgstr "Lažja dostopnost" +msgstr "Dostopnost" #. label for accessibility menu #. txt_access_none @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Visok kontrast" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 msgid "Magnifier" -msgstr "Povečevalo" +msgstr "Lupa" #. label for accessibility menu #. txt_access_v3 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Braillov terminal" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "Modifikatorji tipkovnice" +msgstr "Preklopne tipke" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 @@ -251,19 +251,19 @@ msgstr "Preizkusi ^Xubuntu brez sprememb sistema" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "Poskusite Ubuntu MID brez spreminjanja nastavitev vašega računalnika" +msgstr "Preizkusi ^Ubuntu MID brez spreminjanja nastavitev vašega računalnika" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" msgstr "" -"Poskusite Ubuntu Netbook Remix brez spreminjanja nastavitev vašega " +"Preizkusi ^Ubuntu Netbook Remix brez spreminjanja nastavitev vašega " "računalnika" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa msgid "Safe graphics mode" -msgstr "Zaženi Ubuntu v varnem ^grafičnem načinu" +msgstr "Varni grafični način" #. Installation mode. #. txt_menuitem_driverupdates @@ -318,22 +318,22 @@ msgstr "^Namesti strežnik Ubuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Namesti Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "Namesti Ubuntu Studio" +msgstr "^Namesti Ubuntu Studio" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_mid msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "Namesti Ubuntu MID" +msgstr "^Namesti Ubuntu MID" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" -msgstr "Namesti Ubuntu Netbook Remix" +msgstr "^Namesti Ubuntu Netbook Remix" #. Installation mode. #. txt_menuitem_workstation @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Samo s prostim programjem" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "Ponovna samostojna namestitiev Dell" +msgstr "Samodejna ponovna namestitiev Dell" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu @@ -418,4 +418,4 @@ msgstr "^Namesti Mythbuntu" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "^Poskusite Mythbuntu brez spreminjanja nastavitev vašega računalnika" +msgstr "^Preizkusi Mythbuntu brez spreminjanja nastavitev računalnika" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index dcdb00c..d6904bd 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 13:11+0000\n" +"Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "^Instalo Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Instalo Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index d7796a7..9ef2642 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Данило Шеган \n" +"Last-Translator: Данило Шеган \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a95eb54..7cce128 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,13 +5,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-31 06:11+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Svenska \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "^Installera Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Installera Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 4095672..efff3f9 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 53e4eae..d1ad008 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Roys Hengwatanakul \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-24 11:05+0000\n" +"Last-Translator: Tharawut Paripaiboon \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "ตัวเลือกในการบูตระบบ" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." -msgstr "กำลังออกไป..." +msgstr "กำลังออก..." #. txt_exit_dialog msgid "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "บูตโหลดเดอร์" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" -msgstr "ผิดพลาดเกี่ยวกับ I/O" +msgstr "I/O ผิดพลาด" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "^ติดตั้งอูบุนตูเซิร์ฟเวอ #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งอูบุนตูแบบ ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 16370ef..64af279 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 62a6d92..38d8fa3 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-22 22:56+0000\n" -"Last-Translator: Efe Çiftci \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-16 13:42+0000\n" +"Last-Translator: celil aydin \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Kipler" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "Diğer başlangıç ve kurulum seçenekleri için F4 tuşuna basın" +msgstr "Diğer başlangıç ve kurulum seçenekleri için F4 tuşuna basın." #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "^Ubuntu Sunucu Kur" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu ^Enterprise Cloud Kur" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 69dad52..9d30005 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: uk(6)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:50+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Діковець Борис \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "^Встановити Ubuntu-сервер" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Встановлення Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 6e08176..ce35360 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 03:43:17.138284+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Colin Watson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-02 02:04+0000\n" +"Last-Translator: Vu Do Quynh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "^Cài đặt Ubuntu Server" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt Ubuntu ^Enterprise Cloud" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ad140f9..8954416 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-07 01:59+0000\n" -"Last-Translator: Chen Ming \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-15 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "下一步" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" -msgstr "启动选项" +msgstr "引导选项" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) @@ -48,7 +48,9 @@ msgstr "正在退出..." msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." -msgstr "您将离开图形引导菜单,启动纯文本模式界面。" +msgstr "" +"您将离开图形引导菜单,\n" +"并启动文本方式界面。" #. txt_help msgid "Help" @@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "帮助" #. info box title #. txt_info_title msgid "Boot loader" -msgstr "引导装载程序" +msgstr "引导程序" #. error box title #. txt_error_title @@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "更换引导盘" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "插入引导盘 %u。" +msgstr "请插入引导盘 %u。" #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -81,7 +83,7 @@ msgid "" "Insert boot disk %u." msgstr "" "这是引导盘 %u。\n" -"插入引导盘 %u。" +"请插入引导盘 %u。" #. txt_insert_disk3 #, c-format @@ -90,12 +92,12 @@ msgid "" "Please insert boot disk %u." msgstr "" "这不是正确的引导盘。\n" -"请插入正确的引导盘%u。" +"请插入正确的引导盘 %u。" #. password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" -msgstr "密码" +msgstr "口令" #. Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password @@ -104,7 +106,7 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"输入密码: \n" +"输入口令: \n" "\n" "\n" @@ -134,7 +136,7 @@ msgstr "现在关闭系统吗?" #. txt_password msgid "Password\n" -msgstr "密码\n" +msgstr "口令\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options @@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "模式" #. Shown on main menu to point out that more boot options are on F4. #. txt_modes_help msgid "Press F4 to select alternative start-up and installation modes." -msgstr "按 F4 选择其他启动和安装模式。" +msgstr "按 F4 选择启动或安装模式。" #. label for modes menu #. txt_mode_normal @@ -214,7 +216,7 @@ msgstr "屏幕键盘" #. label for accessibility menu #. txt_access_m3 msgid "Motor Difficulties - switch devices" -msgstr "运动机能障碍人士专用开关输入设备" +msgstr "运动障碍 - 开关设备" #. label for accessibility menu #. txt_access_all @@ -224,32 +226,32 @@ msgstr "所有内容" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer" -msgstr "试用Ubuntu而不改变计算机中的任何内容 (^T)" +msgstr "试用 Ubuntu 而不改变计算机中的任何内容(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer" -msgstr "试用Kubuntu而不改变计算机中的任何内容 (^T)" +msgstr "试用 Kubuntu 而不改变计算机中的任何内容(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer" -msgstr "试用Edubuntu而不改变计算机中的任何内容 (^T)" +msgstr "试用 Edubuntu 而不改变计算机中的任何内容(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer" -msgstr "试用Xubuntu而不改变计算机中的任何内容(^T)" +msgstr "试用 Xubuntu 而不改变计算机中的任何内容(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_mid msgid "^Try Ubuntu MID without any change to your computer" -msgstr "试用Ubuntu MID而不改变计算机中的任何内容 (^T)" +msgstr "试用 Ubuntu MID 而不改变计算机中的任何内容(^T)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without any change to your computer" -msgstr "试用Ubuntu Netbook Remix而不改变计算机中的任何内容 (^T)" +msgstr "试用 Ubuntu Netbook Remix 而不改变计算机中的任何内容(^T)" #. Installation mode. #. txt_menuitem_xforcevesa @@ -304,12 +306,12 @@ msgstr "安装 Xubuntu (^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_server msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "安装 Ubuntu 服务器 (^I)" +msgstr "安装 Ubuntu 服务器版 (^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "安装 Ubuntu 企业云(^E)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio @@ -339,17 +341,17 @@ msgstr "安装服务器" #. Installation mode. #. txt_menuitem_oem msgid "OEM install (for manufacturers)" -msgstr "OEM 安装(供厂商使用)" +msgstr "OEM 安装(供厂商使用)" #. Installation mode. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a LAMP server" -msgstr "安装 LAMP(Linux, Apache, MySQL, PHP)服务器" +msgstr "安装 LAMP (Linux, Apache, MySQL, PHP)服务器" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp msgid "Install an LTSP server" -msgstr "安装LTSP(Linux Terminal Server Project)服务器" +msgstr "安装LTSP (Linux Terminal Server Project)服务器" #. Installation mode. #. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu @@ -379,7 +381,7 @@ msgstr "检测盘片是否有错误(^C)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "挽救已损坏的系统(^R)" +msgstr "修复损坏的系统(^R)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest @@ -389,12 +391,12 @@ msgstr "测试内存(^M)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "从第一块硬盘启动 (^B)" +msgstr "从第一硬盘引导(^B)" #. Boot option. #. txt_option_free msgid "Free software only" -msgstr "仅限自由软件" +msgstr "仅安装自由软件" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_dell_factory_recovery @@ -404,9 +406,9 @@ msgstr "戴尔自动重新安装(^D)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_mythbuntu msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "安装 Mythbuntu(^I)" +msgstr "安装 Mythbuntu (^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_mythbuntu msgid "^Try Mythbuntu without any change to your computer" -msgstr "尝试 Mythbuntu 而不用改变你的电脑(^T)" +msgstr "试用 Mythbuntu 而改变计算机的任何内容(^T)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 1821c18..568f6d5 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Roy Chan \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-16 06:31+0000\n" +"Last-Translator: Rossi Liu \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-25 09:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-19 08:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "安裝 Ubuntu 伺服器 (^I)" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntu_enterprise_cloud msgid "Install Ubuntu ^Enterprise Cloud" -msgstr "" +msgstr "安裝Ubuntu ^E 企業雲端運算" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_ubuntustudio