diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index b386afc..5314f4a 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -4,6 +4,7 @@ gfxboot-theme-ubuntu (0.1.16) UNRELEASED; urgency=low debian-cd branch. * Handle ^ in boot menu item labels a bit later to accommodate localisation. + * Update Portuguese translation (thanks, Rui Azevedo). -- Colin Watson Mon, 27 Feb 2006 16:57:52 +0000 diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b872e41..bc45dbe 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-25 18:37+0100\n" -"Last-Translator: Elisio Andre Martins Catana \n" +"Last-Translator: Rui Az. \n" "Language-Team: portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"Está a saír do menu gráfico de arranque e a\n" +"Está a sair do menu gráfico de arranque e a\n" "iniciar a interface em modo texto." #. txt_help @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" # password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" -msgstr "Palavra Passe" +msgstr "Senha" # Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" -"Digite a sua palavra passe: \n" +"Digite a sua senha: \n" "\n" "\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" # title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Acessibilidade" # label for accessibility menu #. txt_access_none @@ -291,49 +291,49 @@ msgstr "" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live msgid "Run preinstalled ^live system" -msgstr "" +msgstr "Executar sistema ^live pré-instalado" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install msgid "^Install to the hard disk" -msgstr "" +msgstr "^Instalar para o disco rígido" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_workstation msgid "Install a ^workstation" -msgstr "" +msgstr "Instalar uma ^estação de trabalho" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_oem msgid "Install in ^OEM mode" -msgstr "" +msgstr "Instalar em modo ^OEM" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a ^LAMP server" -msgstr "" +msgstr "Instalar um servidor ^LAMP" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_server msgid "Install a ^server" -msgstr "" +msgstr "Instalar um ^servidor" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check CD for defects" -msgstr "" +msgstr "^Verificar o CD por defeitos" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "" +msgstr "^Recuperar um sistema quebrado" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest msgid "^Memory test" -msgstr "" +msgstr "Teste de ^Memória" # Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "" +msgstr "Iniciar do ^primeiro disco rígido"