# Somali translation for gfxboot-theme-ubuntu # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the gfxboot-theme-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-15 16:42+0000\n" "Last-Translator: Jama Barreh \n" "Language-Team: Somali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. ok button label #. txt_ok msgid "OK" msgstr "OK" #. cancel button label #. txt_cancel msgid "Cancel" msgstr "Kansal-garee" #. reboot button label #. txt_reboot #, fuzzy msgid "Reboot" msgstr "Dib u istaadh" #. continue button label #. txt_continue msgid "Continue" msgstr "Sii wad" #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" msgstr "Kala dooro meelaha istaadhida" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." msgstr "Waa ka baxayaa...." #. txt_exit_dialog msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" "Waxa aad ka baxaysa kala doorashada sawirka ah ee Istaadhida\n" "Waxaa bilaabaysaa iyada ooo qoran" #. txt_help msgid "Help" msgstr "Caawimo" #. window title for kernel loading (see txt_load_kernel) #. txt_load_kernel_title msgid "Starting..." msgstr "Waa bilaabmayaa" #. Keep the three newlines! #. txt_load_kernel msgid "" "Loading Linux Kernel\n" "\n" "\n" msgstr "" "Waxa haddeer is load-garaynaya Linux-ka Nuxurtiisi (Kernel)\n" "\n" "\n" #. Keep the three newlines! #. txt_load_memtest msgid "" "Loading memtest86\n" "\n" "\n" msgstr "" "Waxa is kicinaya memtest86\n" "\n" "\n" #. info box title #. txt_info_title msgid "Boot loader" msgstr "Istaadhaha ka Kiciya" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O error" msgstr "Khalad ah I/O" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" msgstr "Bedel Diskiga istaadhaha (boot disk)" #. txt_insert_disk #, c-format msgid "Insert boot disk %u." msgstr "Geli Diskiga istaadhaha - boot disk %u" #. txt_insert_disk2 #, c-format msgid "" "This is boot disk %u.\n" "Insert boot disk %u." msgstr "" "Kanu waa diskiga istaadhaha (boot disk) %u\n" "Geli diskiga istaadhaha %u" #. txt_insert_disk3 #, c-format msgid "" "This is not a suitable boot disk.\n" "Please insert boot disk %u." msgstr "" "Kanu ma aha Diski Istaadhe boot disk)oo sax ah\n" "Min fadlak geli Diski Istaadhe %u" #. password dialog title #. txt_password_title msgid "Password" msgstr "Kelmadaada Sirta ah" #. Keep the newlines and spaces after ':'! #. txt_password msgid "" "Enter your password: \n" "\n" "\n" msgstr "" "Geli kelmadaada sirta ah \n" "\n" "\n" #. dvd warning title #. txt_dvd_warning_title msgid "DVD Error" msgstr "Khalad ah DVD ga" #. txt_dvd_warning2 msgid "" "This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.\n" "\n" "Turn the DVD over then continue." msgstr "" "Kanu waa DVD laba dhinac leh. Waxaa ka istaadhatay (boot-garaysey) dhinaca " "labaad\n" "\n" "Dhinaca kale u rog dabadeedna sii wad" #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" msgstr "Bakhtii bower-ka computerka" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" msgstr "Joogi computer-ka imminka ??" #. dialog title for hard disk installation #. txt_harddisk_title msgid "Hard Disk Installation" msgstr "" #. txt_hd_diskdevice msgid "Disk Device (scan all disks if empty)\n" msgstr "" #. txt_directory msgid "Directory\n" msgstr "" #. dialog title for ftp installation #. txt_ftp_title msgid "FTP Installation" msgstr "" #. txt_server #, fuzzy msgid "Server\n" msgstr "Serfer-ka\n" #. txt_password msgid "Password\n" msgstr "Kelmadda Sirta ah\n" #. label for ftp user input #. txt_user1 msgid "User (anonymous login if empty)\n" msgstr "" "Isticmaale (Hadduu madhan yahay waxa ku gelayaa isticmaali bilaa magac ah -" "anonymous\n" #. dialog title for nfs installation #. txt_nfs_title msgid "NFS Installation" msgstr "" #. label for smb user input #. txt_user2 msgid "User (using \"guest\" if empty)\n" msgstr "" #. dialog title for smb installation #. txt_smb_title msgid "SMB (Windows Share) Installation" msgstr "" #. dialog title for http installation #. txt_http_title msgid "HTTP Installation" msgstr "" #. as in Windows Authentication Domain #. txt_domain msgid "Domain\n" msgstr "" #. button label for other/more options #. txt_other_options msgid "Other Options" msgstr "" #. label for language selection #. txt_language msgid "Language" msgstr "" #. label for keymap selection #. txt_keymap msgid "Keymap" msgstr "" #. label for d-i mode menu #. txt_expert_mode msgid "Expert mode" msgstr "" #. title for accessibility menu #. txt_access msgid "Accessibility" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_none msgid "None" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_v1 msgid "High Contrast" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_v2 msgid "Magnifier" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_v3 msgid "Screen Reader" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_brltty msgid "Braille Terminal" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_m1 msgid "Keyboard Modifiers" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_m2 msgid "On-Screen Keyboard" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_m3 msgid "Motor Difficulties - switch devices" msgstr "" #. label for accessibility menu #. txt_access_all msgid "Everything" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu msgid "^Start or install Ubuntu" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu msgid "^Start or install Kubuntu" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu msgid "^Start or install Edubuntu" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu msgid "^Start or install Xubuntu" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_driverupdates msgid "Install with driver ^update CD" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install_text msgid "^Install in text mode" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_install msgid "^Install to the hard disk" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_workstation msgid "Install a ^workstation" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_server msgid "Install a ser^ver" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_oem msgid "^OEM install (for manufacturers)" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_lamp msgid "Install a ^LAMP server" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_ltsp msgid "Install an ^LTSP server" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_cli msgid "Install a comm^and-line system" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_check msgid "^Check CD for defects" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_rescue msgid "^Rescue a broken system" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_memtest msgid "^Memory test" msgstr "" #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. #. txt_menuitem_hd msgid "^Boot from first hard disk" msgstr ""