You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
gfxboot-theme-calculate/po/bo.po

478 lines
15 KiB

# Tibetan translation for gfxboot-theme-ubuntu
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the gfxboot-theme-ubuntu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 10:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tibetan <bo@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-16 17:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
msgid "OK"
msgstr "རེད།"
#. cancel button label
#. txt_cancel
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
#. reboot button label
#. txt_reboot
msgid "Reboot"
msgstr "བསྐྱར་སློང།"
#. continue button label
#. txt_continue
msgid "Continue"
msgstr "མུ་མཐུད།"
#. txt_bootoptions
msgid "Boot Options"
msgstr "སྒོ་འབྱེད་འདེམས་པ"
#. window title for exit dialog
#. txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
msgid "Exiting..."
msgstr "ཕྱིར་ཐོན།"
#. txt_exit_dialog
msgid ""
"You are leaving the graphical boot menu and\n"
"starting the text mode interface."
msgstr ""
"ཁྱོད་དབྱིདས་རིས་འདེམས་ཐོ་དང་ཁ་གྱེས་འདུ་ག\n"
"རྨང་གཞིའི་མཐུད་སྣེ་ནས་འགོ་རྩོམ་པ"
#. txt_help
msgid "Help"
msgstr "རོགས་རམ།"
#. info box title
#. txt_info_title
msgid "Boot loader"
msgstr "སྒོ་འབྱེད་ནང་འཇུག་ཆས"
#. error box title
#. txt_error_title
msgid "I/O error"
msgstr "I/Oནོར་འཁྲུལ།"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
msgid "Change Boot Disk"
msgstr "ཁབ་ལེན་འཁོར་གཞུང་གི་སྒོ་འབྱེད་བསྒྱུར་བ"
#. txt_insert_disk
#, c-format
msgid "Insert boot disk %u."
msgstr "སྒུལ་སློང་སྡུད་སྡེར་བར་འཇུག་ %uཟིན་པ།"
#. txt_insert_disk2
#, c-format
msgid ""
"This is boot disk %u.\n"
"Insert boot disk %u."
msgstr ""
"འདི་སྒུལ་སློང་སྡུད་སྡེར་%uརེད།\n"
"སྒུལ་སློང་སྡུད་སྡེར་བར་འཇུག་%uཟིན་པ།"
#. txt_insert_disk3
#, c-format
msgid ""
"This is not a suitable boot disk.\n"
"Please insert boot disk %u."
msgstr ""
"འདི་འཁོར་གཞུང་སྒོ་འབྱེད་དང་འཚམ་པོ་མི་འདུག\n"
"ཁྱོད་འཁོར་གཞུང་སྒོ་འབྱེ་ད་ནང་འཇུག་བྱེད་རོགས %u."
#. password dialog title
#. txt_password_title
msgid "Password"
msgstr "གསང་ཨང་།"
#. Keep the newlines and spaces after ':'!
#. txt_password
msgid ""
"Enter your password: \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"གསང་ཨང་བླུག་པ \n"
"\n"
"\n"
#. dvd warning title
#. txt_dvd_warning_title
msgid "DVD Error"
msgstr "DVDནོར་བ"
#. txt_dvd_warning2
msgid ""
"This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.\n"
"\n"
"Turn the DVD over then continue."
msgstr "འདི་ཕྱོགས་གཉིས་ཡོད་པའི DVD ་ཞིག་རེད ཁྱོུད་ཀྱིས་ཟུར་གཉིས་བའི་ཕྱོགས་ཀློག་ཚར་འདུག"
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
msgid "Power Off"
msgstr "འཕྲུལ་སྒོ་རྒྱག་པ"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
msgstr "ད་ལྟ་མ་ལག་འཚམ་འཇོག་པ"
#. txt_password
msgid "Password\n"
msgstr "གསང་ཨང་\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "འདེམས་ཀ་གཞན་པ"
#. label for language selection
#. txt_language
msgid "Language"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. label for keymap selection
#. txt_keymap
msgid "Keymap"
msgstr "སྒོ་འབྱེད་རི་མོ"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr "མ་དབྱིབས"
#. label for modes menu
#. txt_mode_normal
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་"
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
msgstr "ཆེད་བྱེད་མ་དབྱིབས་"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
msgid "Accessibility"
msgstr "འཇུག་སླ་བ"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
msgid "None"
msgstr ""
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v1
msgid "High Contrast"
msgstr "སྡུར་ཚད་མཐོ་པོ།"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v2
msgid "Magnifier"
msgstr "ཆེ་རུ་གཏོང་བྱེབ"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
msgid "Screen Reader"
msgstr "འཆར་ངོས་ལྟ་ཀློག་ཆས"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty
msgid "Braille Terminal"
msgstr "ལོང་ཡིག་འཇུག་སྣེ་"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m1
msgid "Keyboard Modifiers"
msgstr "འཐེབ་གཞུང་བཟོ་བཅོས་ཆས"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m2
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "འཆར་ངོས་འཐེབ་གཞུང"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m3
msgid "Motor Difficulties - switch devices"
msgstr "སྒུལ་འཁོར་གྱི་དཀའ་གནད བསད་སྤར་སྒྲིག་ཆས"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_all
msgid "Everything"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr "Ubuntu སྒྲིག་སྦྱོར་མི་བྱེད་པ་ལ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without installing"
msgstr "Kubuntu སྒྲིག་སྦྱོར་མི་བྱེད་པ་ལ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr "Edubuntu སྒྲིག་སྦྱོར་མི་བྱེད་པ་ལ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr "Xubuntu སྒྲིག་སྦྱོར་མི་བྱེད་པ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr "Ubuntu MID སྒྲིག་སྦྱོར་མི་བྱེད་པ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr "Ubuntu Netbook སྒྲིག་སྦྱོར་མི་བྱེད་པ་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_lubuntu
msgid "^Try Lubuntu without installing"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_gnome
msgid "^Try Ubuntu GNOME without installing"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_start_kubuntu
msgid "^Start Kubuntu"
msgstr "འགོ་རྩོམ་པKubuntu"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Use driver update disc"
msgstr "འོད་སྡེར་སྒུལ་ཆས་གསར་དུ་གཏོང་བ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_ubuntu
msgid "^Install Ubuntu in text mode"
msgstr "Ubuntu མ་དབྱིབས་་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_kubuntu
msgid "^Install Kubuntu in text mode"
msgstr "Kubuntuམ་དབྱིབས་་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_edubuntu
msgid "^Install Edubuntu in text mode"
msgstr "Edubuntuམ་དབྱིབས་་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_xubuntu
msgid "^Install Xubuntu in text mode"
msgstr "Xubuntuམ་དབྱིབས་་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu
msgid "^Install Ubuntu"
msgstr "Ubuntuསྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu
msgid "^Install Kubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_edubuntu
msgid "^Install Edubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_xubuntu
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_server
msgid "^Install Ubuntu Server"
msgstr "Ubuntuཞབས་ཞུ་ཆས་སྒྟིག་སྦྱོར་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_gnome
msgid "^Install Ubuntu GNOME"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
msgid "^Install Ubuntu Studio"
msgstr "Ubuntuཡི་ལས་གནས་ཁང་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_mid
msgid "^Install Ubuntu MID"
msgstr "Ubuntu MIDསྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook
msgid "^Install Ubuntu Netbook"
msgstr "Ubuntu དྲ་དེབ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr "Kubuntu དྲ་དེབ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_lubuntu
msgid "^Install Lubuntu"
msgstr ""
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a workstation"
msgstr "ལས་གནས་ས་ཚིགས་ཤིག་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a server"
msgstr "ཞབས་ཞུ་ཆས་ཤིག་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "སྒྲིག་འཇུགOEM (བཟོ་སྐྲུན་ཚོོང)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "སྒྲིག་འཇུགa LAMP ཞབས་ཞུ་ཆས"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "སྒྲིག་འཇུགan LTSP ཞབས་ཞུ་ཆས"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu
msgid "Install a Diskless Image Server"
msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ་གཞུང་མེད་གཟུགས་བརྙན་ཞབས་ཞུ་ཆས"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a command-line system"
msgstr "བཀོད་འདོམས་མ་ལག་ཅིག་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimal
msgid "Install a minimal system"
msgstr ""
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimalvm
msgid "Install a minimal virtual machine"
msgstr "ཆས་ཆུང་བའི་རྫུན་བཟོའི་མ་ལག་ཅིག་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check
msgid "^Check disc for defects"
msgstr "འོད་སྡེར་སྐྱོན་ཆ་རྩད་ཞིབ་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue
msgid "^Rescue a broken system"
msgstr "དུམ་ཧྲིལ་གྱི་མ་ལག་ཅིག་སྐྱོབ་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_memtest
msgid "Test ^memory"
msgstr "ཚད་ལེན་ཚོད་ལྟའི་ནང་བྱང་"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_hd
msgid "^Boot from first hard disk"
msgstr "སྲ་སྡེར་དང་བོ་ནས་སྒོ་ཕྱེ་བ"
#. Boot option.
#. txt_option_free
msgid "Free software only"
msgstr "རིན་མི་དགོས་པའི་མཉེན་ཆས"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_dell_factory_recovery
msgid "^Dell Automatic Reinstall"
msgstr "^Dellསྐྱར་དུ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_mythbuntu
msgid "^Install Mythbuntu"
msgstr "་Mythbuntuསྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr "Mythbuntu without སྒྲིག་འཇུག་མི་བྱེད་པ"
#. txt_menuitem_live_ubuntukylin
msgid "^Try Ubuntu Kylin without installing"
msgstr ""
#. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook
msgid "^Try Ubuntu Kylin Netbook without installing"
msgstr ""
#. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin
msgid "^Install Ubuntu Kylin in text mode"
msgstr ""
#. txt_menuitem_install_ubuntukylin
msgid "^Install Ubuntu Kylin"
msgstr ""
#. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook
msgid "^Install Ubuntu Kylin Netbook"
msgstr ""
#. txt_menuitem_start_ubuntukylin
msgid "^Start Ubuntu Kylin"
msgstr ""
#. txt_resolution
msgid "Resolution"
msgstr ""
#. txt_videodrv
msgid "Video Driver"
msgstr ""
#. txt_video_driver_auto
msgid "Auto"
msgstr ""