You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
gfxboot-theme-calculate/po/ug.po

482 lines
14 KiB

# Uighur translation for gfxboot-theme-ubuntu
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the gfxboot-theme-ubuntu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-15 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-16 17:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n"
"X-Poedit-Language: Uighur\n"
#. ok button label
#. txt_ok
msgid "OK"
msgstr "جەزملە"
#. cancel button label
#. txt_cancel
msgid "Cancel"
msgstr "ۋاز كەچ"
#. reboot button label
#. txt_reboot
msgid "Reboot"
msgstr "قايتا قوزغات"
#. continue button label
#. txt_continue
msgid "Continue"
msgstr "داۋاملاشتۇر"
#. txt_bootoptions
msgid "Boot Options"
msgstr "قوزغىتىش تاللانمىسى"
#. window title for exit dialog
#. txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
msgid "Exiting..."
msgstr "چېكىنىۋاتىدۇ…"
#. txt_exit_dialog
msgid ""
"You are leaving the graphical boot menu and\n"
"starting the text mode interface."
msgstr ""
"سىز گرافىكىلىق قوزغىلىش تىزىملىكىدىن چېكىنىپ،\n"
"تېكىستلىك كۆرۈنۈشنى قوزغىتىۋاتىسىز."
#. txt_help
msgid "Help"
msgstr "ياردەم"
#. info box title
#. txt_info_title
msgid "Boot loader"
msgstr "قوزغىتىش يۈكلىگۈچ"
#. error box title
#. txt_error_title
msgid "I/O error"
msgstr "I/O (كىرگۈزۈش/چىقىرىش)خاتالىقى"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
msgid "Change Boot Disk"
msgstr "قوزغىتىش دىسكىسىنى ئالماشتۇر"
#. txt_insert_disk
#, c-format
msgid "Insert boot disk %u."
msgstr "قوزغىتىش دىسكىسى %u نى قىستۇرۇڭ."
#. txt_insert_disk2
#, c-format
msgid ""
"This is boot disk %u.\n"
"Insert boot disk %u."
msgstr ""
"بۇ قوزغىتىش دىسكىسى %u.\n"
"قوزغىتىش دىسكىسى %u نى قىستۇرۇڭ."
#. txt_insert_disk3
#, c-format
msgid ""
"This is not a suitable boot disk.\n"
"Please insert boot disk %u."
msgstr ""
"بۇ نامۇۋاپىق قوزغىتىش دىسكىسى.\n"
"قوزغىتىش دىسكىسى %u نى قىستۇرۇڭ."
#. password dialog title
#. txt_password_title
msgid "Password"
msgstr "ئىم"
#. Keep the newlines and spaces after ':'!
#. txt_password
msgid ""
"Enter your password: \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"ئىم كىرگۈزۈڭ: \n"
"\n"
"\n"
#. dvd warning title
#. txt_dvd_warning_title
msgid "DVD Error"
msgstr "DVD خاتالىقى"
#. txt_dvd_warning2
msgid ""
"This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.\n"
"\n"
"Turn the DVD over then continue."
msgstr ""
"بۇ قوش يۈزلۈك DVD دىسكىسى ئىكەن. يەنە بىر يۈزى ئارقىلىق قوزغىتىڭ.\n"
"\n"
"DVD دىسكىسىنى ئۆرۈپ سېلىڭ."
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
msgid "Power Off"
msgstr "توك مەنبەسىنى ئوزۇش"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
msgstr "سىستېمىنى ھازىرلا توختىتامسىز؟"
#. txt_password
msgid "Password\n"
msgstr "ئىم\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "باشقا تاللانما"
#. label for language selection
#. txt_language
msgid "Language"
msgstr "تىل"
#. label for keymap selection
#. txt_keymap
msgid "Keymap"
msgstr "كۇنۇپكا تەسۋىرى"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr "ھالىتى"
#. label for modes menu
#. txt_mode_normal
msgid "Normal"
msgstr "نورمال"
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
msgstr "مۇتەخەسسىس ھالىتى"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
msgid "Accessibility"
msgstr "قوشۇمچە ئىقتىدار"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
msgid "None"
msgstr "يوق"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v1
msgid "High Contrast"
msgstr "يۇقىرى ئېنىقلىق"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v2
msgid "Magnifier"
msgstr "چوڭايتقۇچ"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
msgid "Screen Reader"
msgstr "ئېكران ئوقۇغۇچ"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty
msgid "Braille Terminal"
msgstr "ئەمالار تېرمىنالى"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m1
msgid "Keyboard Modifiers"
msgstr "ھەرپتاختا ئۆزگەرتىشى"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m2
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "ئېكران ھەرپتاختىسى"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m3
msgid "Motor Difficulties - switch devices"
msgstr "ھەرىكىتى قۇلايسىز كىشىلەر مەخسۇس ئىشلىتىدىغان - ئۈزچات ئۈسكۈنىسى"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_all
msgid "Everything"
msgstr "ھەممىسى"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr "Ubuntu نى ئورناتمايلا سىناش(^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without installing"
msgstr "Kubuntu نى ئورناتمايلا سىناش(^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr "Eubuntu نى ئورناتمايلا سىناش(^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr "Xubuntu نى ئورناتمايلا سىناش(^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr "Ubuntu MID نى ئورناتمايلا سىناش(^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr "Ubuntu Netbook نى ئورناتمايلا سىناش(^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr "Kubuntu Netbook نى ئورناتمايلا سىناش(^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_lubuntu
msgid "^Try Lubuntu without installing"
msgstr "Lubuntu نى ئورناتمايلا سىناش(^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_gnome
msgid "^Try Ubuntu GNOME without installing"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_start_kubuntu
msgid "^Start Kubuntu"
msgstr "Kubuntu نى باشلا(^S)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Use driver update disc"
msgstr "قوزغاتقۇچ پروگراممىسى يېڭىلاش دىسكىسىنى ئىشلەت"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_ubuntu
msgid "^Install Ubuntu in text mode"
msgstr "Ubuntu نى تېكىست ھالىتىدە ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_kubuntu
msgid "^Install Kubuntu in text mode"
msgstr "Kubuntu نى تېكىست ھالىتىدە ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_edubuntu
msgid "^Install Edubuntu in text mode"
msgstr "Edubuntu نى تېكىست ھالىتىدە ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_xubuntu
msgid "^Install Xubuntu in text mode"
msgstr "Xubuntu نى تېكىست ھالىتىدە ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu
msgid "^Install Ubuntu"
msgstr "Ubuntu نى ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu
msgid "^Install Kubuntu"
msgstr "Kubuntu ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_edubuntu
msgid "^Install Edubuntu"
msgstr "Edubuntu ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_xubuntu
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr "Xubuntu ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_server
msgid "^Install Ubuntu Server"
msgstr "Ubuntu مۇلازىمېتىر نەشرىنى ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_gnome
msgid "^Install Ubuntu GNOME"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "MAAS ئىشلىتىپ كۆپ مۇلازىمېتىر ئورنات(^M)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
msgid "^Install Ubuntu Studio"
msgstr "Ubuntu Studio نى ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_mid
msgid "^Install Ubuntu MID"
msgstr "Ubuntu MID نى ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook
msgid "^Install Ubuntu Netbook"
msgstr "Ubuntu Netbook نى ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr "Kubuntu Netbook نى ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_lubuntu
msgid "^Install Lubuntu"
msgstr "ئۇبۇنتۇنى ئورنات(^I)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a workstation"
msgstr "خىزمەت پونكىتىنى ئورنىتىدۇ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a server"
msgstr "مۇلازىمېتىر نەشرىنى ئورنىتىدۇ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "OEM نى ئورنات (زاۋۇت ئۈچۈنلا)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "LAMP مۇلازىمېتىرىنى ئورنىتىدۇ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "LTSP مۇلازىمېتىرىنى ئورنىتىدۇ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu
msgid "Install a Diskless Image Server"
msgstr "دىسكىسىز تەسۋىر مۇلازىمېتىرىنى ئورنىتىدۇ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a command-line system"
msgstr "بۇيرۇق قۇرى سىستېمىسىنى ئورنىتىدۇ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimal
msgid "Install a minimal system"
msgstr "ئىخچام سىستېما ئورنىتىدۇ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimalvm
msgid "Install a minimal virtual machine"
msgstr "ئىخچام مەۋھۇم ماشىنا ئورنىتىدۇ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check
msgid "^Check disc for defects"
msgstr "دىسكا خاتالىقىنى تەكشۈر(^C)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue
msgid "^Rescue a broken system"
msgstr "بۇزۇلغان سىستېمىنى قۇتقۇزۇش(^R)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_memtest
msgid "Test ^memory"
msgstr "ئەسلەك تەكشۈر(^M)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_hd
msgid "^Boot from first hard disk"
msgstr "بىرىنچى قاتتىق دىسكىدىن قوزغات (^B)"
#. Boot option.
#. txt_option_free
msgid "Free software only"
msgstr "ھەقسىز دېتاللارلا"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_dell_factory_recovery
msgid "^Dell Automatic Reinstall"
msgstr "Dell ئۆزلۈكىدىن قايتا ئورنات (^D)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_mythbuntu
msgid "^Install Mythbuntu"
msgstr "Mythbuntu نى ئورنات (^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr "Mythbuntu نى ئورناتمايلا سىنا (^T)"
#. txt_menuitem_live_ubuntukylin
msgid "^Try Ubuntu Kylin without installing"
msgstr "ئورناتمايلا Ubuntu Kylin نى ئىشلىتىپ باقاي(^T)"
#. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook
msgid "^Try Ubuntu Kylin Netbook without installing"
msgstr "ئورناتمايلا Ubuntu Kylin Netbook نى ئىشلىتىپ باقاي(^T)"
#. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin
msgid "^Install Ubuntu Kylin in text mode"
msgstr "تېكىست ھالىتىدە Ubuntu Kylin نى ئورنىتىمەن(^I)"
#. txt_menuitem_install_ubuntukylin
msgid "^Install Ubuntu Kylin"
msgstr "Ubuntu Kylin نى ئورنىتىمەن(^I)"
#. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook
msgid "^Install Ubuntu Kylin Netbook"
msgstr "Ubuntu Kylin Netbook نى ئورنىتىمەن(^I)"
#. txt_menuitem_start_ubuntukylin
msgid "^Start Ubuntu Kylin"
msgstr "Ubuntu Kylin نى قوزغىتىمەن(^S)"
#. txt_resolution
msgid "Resolution"
msgstr ""
#. txt_videodrv
msgid "Video Driver"
msgstr ""
#. txt_video_driver_auto
msgid "Auto"
msgstr ""