You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
calculate-utils-3-console-gui/fr/console_gui.po

1102 lines
51 KiB

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: console_gui_translate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-19 17:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-19 17:09+0300\n"
"Last-Translator: Calculate Ltd., Elena Gavrilova <support@calculate.ru, e.vl.gavrilova@yandex.ru>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application\n"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:363
msgid "Connection lost!"
msgstr "Connexion brisée !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:386
msgid "The Server was restarted."
msgstr "Le serveur a été relancé "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:387
msgid "Please try reconnecting to the server."
msgstr "Veuillez vous reconnecter au serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:404
msgid "Closing session"
msgstr "Fermeture de la session"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:405
msgid "Close this session"
msgstr "Fermer cette session"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:405
#, python-format
msgid "with %s?"
msgstr "avec %s?"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:409
#, python-format
msgid "Once the session is closed, data on %d process will be lost!"
msgstr "Une fois la session fermée, les données de %d processus seront perdues !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:412
#, python-format
msgid "Once the session is closed, data on %d processes will be lost!"
msgstr "Une fois la session fermée, les données de %d processus seront perdues !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:419
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:179
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:701
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1958
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2286
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:420
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:180
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:703
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1960
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2287
msgid "No"
msgstr "Non"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/Box.py:425
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:117
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ControlButton.py:151
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:892
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1076
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2051
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:50
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:132
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:29
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:30
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:31
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:124
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:125
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:126
msgid "Back"
msgstr "Revenir"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:46
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:129
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:48
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:50
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:130
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:132
msgid "View information about running processes"
msgstr "Consulter les informations sur les processus actuellement en marche"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:57
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:136
msgid "Session"
msgstr "Session"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:60
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:62
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:138
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:140
msgid "View information about the current session"
msgstr "Consulter les informations sur la session courante"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:68
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:70
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:143
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:144
msgid "Disconnect"
msgstr "Se déconnecter"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:71
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:145
msgid "Disconnect from the current server"
msgstr "Se déconnecter du serveur courant"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:77
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:79
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:80
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:148
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:149
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:150
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:125
msgid "Connect"
msgstr "Se connecter"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:85
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:153
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:90
msgid "Certificates"
msgstr "Certificats"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:87
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:88
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:154
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:155
msgid "Certificates manager"
msgstr "Gestionnaire de certificats"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:93
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:158
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:95
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:96
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:159
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:160
msgid "Application settings"
msgstr "Paramètres de l'application"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:101
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:103
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:163
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainmenu.py:164
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/pid_information.py:59
msgid "Failed to get the PID list from the server"
msgstr "Erreur de réception de la liste des PID depuis le serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/pid_information.py:81
#, python-format
msgid "PID %d not found"
msgstr "PID %d non trouvé"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/pid_information.py:84
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/LeftMenu.py:243
msgid "Permission denied"
msgstr "Accès dénié"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:55
msgid "User@Server_HostName"
msgstr "Utilisateur@Nom_d'hôte"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:64
msgid "User Name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:70
msgid "Organization Name"
msgstr "Entreprise"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:76
msgid "Network address"
msgstr "Adresse réseau"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:82
msgid "State Name"
msgstr "Ville"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:89
msgid "Country (a two-character tag)"
msgstr "Pays (code de deux lettres)"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:103
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1831
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2035
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:36
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:85
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:110
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:129
msgid "Create a signature request"
msgstr "Créer une requête de signature"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:141
msgid "The \"Country\" field must be two-character"
msgstr "Le champ \"Pays\" doit contenir deux lettres"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/create_cert.py:142
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:141
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:234
msgid "Input error"
msgstr "Erreur d'entrée"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:36
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:44
msgid "View information about the running processes"
msgstr "Afficher des informations sur les processus en cours"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:87
msgid "Kill the process? (The process is active)"
msgstr "Tuer le processus ? (Le processus est actif)"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:95
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:180
msgid "Process completed"
msgstr "Le processus est complet"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:98
msgid "Process killed"
msgstr "Le processus a été tué"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:103
#, python-format
msgid "View the result, PID %s"
msgstr "Voir le résultat du processus PID %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:114
msgid "No running processes in the current session"
msgstr "Aucun processus en marche dans la session courante"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:118
msgid "Task name"
msgstr "Nom de tâche"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:119
msgid "Start time"
msgstr "Heure de lancement"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:120
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:121
msgid "Result"
msgstr "Résultat"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:178
msgid "Well killed!"
msgstr "Bien tué !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:182
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:54
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:89
msgid "Certificate not found in the server!"
msgstr "Le certificat n'est pas dans la base de données du serveur !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:184
msgid "Session not matching your certificate!"
msgstr "La session ne correspond pas à votre certificat !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/View_Process.py:186
msgid "Failed to kill the process!"
msgstr "Impossible de terminer le processus !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:174
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:53
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:140
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ControlButton.py:238
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:124
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:208
msgid "show this help message and exit"
msgstr "affiche l'aide et quitte"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:211
msgid "language for translation"
msgstr "langue de traduction"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:214
msgid "call method"
msgstr "appel de la méthode"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:217
msgid "port number"
msgstr "nombre du port"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:220
msgid "destination host"
msgstr "hôte de destination"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:383
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ConnectionTabs.py:456
msgid "New connection"
msgstr "Nouvelle connexion"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/LeftMenu.py:444
msgid "Error at this step."
msgstr "Une erreur a été détectée lors de cette étape"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/LeftMenu.py:445
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Vous souhaitez continuer ?"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/LeftMenu.py:447
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:117
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:160
msgid "Calculate Console"
msgstr "Calculate Console"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:21
msgid "The user should not be root"
msgstr "L'utilisateur ne doit pas être root"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:31
msgid "Makes part of Calculate Utilities 3.0.0"
msgstr "Fait partie des Utilitaires Calculate 3.0.0"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:32
msgid "Company"
msgstr "Entreprise"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:41
msgid "Company website"
msgstr "Site web de l'entreprise"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:43
msgid "Distribution website"
msgstr "Site web de la distribution"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:89
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:170
msgid "Calculate Console "
msgstr "Calculate Console "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:119
msgid "Your name:"
msgstr "Votre nom :"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:122
msgid "Your email:"
msgstr "Votre adresse courriel :"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:123
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:126
msgid "Please enter a valid email. "
msgstr "Veuillez saisir un adresse courriel valide."
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:124
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:127
msgid "If the email does not exist, you will receive no letter"
msgstr "Si l'adresse n'existe pas, vous ne recevrez aucun courrier"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:129
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet :"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:132
msgid "Message:"
msgstr "Message :"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:135
msgid "Send a Bug"
msgstr "Envoyer un bogue"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:185
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:180
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:331
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:394
msgid "Report Bug"
msgstr "Signaler une erreur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:207
msgid "Enter a valid email!"
msgstr "Veuillez saisir une adresse courriel valide."
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:232
msgid "Email sent!"
msgstr "Votre courrier a été envoyé !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/helpwidget.py:236
msgid "Sending error!"
msgstr "Erreur d'envoi"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ControlButton.py:139
msgid "Previous"
msgstr "Revenir"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ControlButton.py:175
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2046
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:43
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ControlButton.py:194
msgid "Next"
msgstr "Avancer"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ControlButton.py:255
msgid "Error closing the process"
msgstr "Erreur de fermeture du processus"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:54
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:58
msgid " New session"
msgstr " Nouvelle session"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:59
msgid " Old session"
msgstr " Session précédente"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:60
#, python-format
msgid " Your session ID: %s"
msgstr " Votre numéro de session est %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:62
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:99
msgid "Certificate not sent!"
msgstr "Le certificat n'a pas été envoyé !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:64
#, python-format
msgid " Your certifitate ID: %d"
msgstr " Votre numéro de certificat est %d"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:67
msgid "Certificate expired"
msgstr "Le certificat a expiré"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:69
#, python-format
msgid "Expires after %d days"
msgstr "Le certificat expire dans %d jours"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:82
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:150
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:184
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:241
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:258
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:275
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:278
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:285
msgid "Not connected!"
msgstr "Pas de connexion !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:95
msgid "Your session ID: "
msgstr "Votre numéro de session est "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:102
msgid "Your certifitate id: "
msgstr "Votre numéro de certificat est "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:106
msgid "expiry certificate has passed"
msgstr "La durée de vie du certificat a expiré"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:109
#, python-format
msgid "shelf life expires after %d days"
msgstr "La durée de vie d'un certificat expire dans %d jours"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:113
msgid "Your IP address: "
msgstr "Votre adresse IP : "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:115
msgid "Your MAC address: "
msgstr "Votre adresse MAC : "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:120
msgid "Clear your session cache"
msgstr "Vider le cache de la session"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:135
msgid "Session information"
msgstr "Séance d'information"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:150
msgid "Error clearing the session cache"
msgstr "Le cache de la session n'a pas été vidé"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/session_function.py:152
msgid "Session cache cleared"
msgstr "Le cache de la session a été vidé"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:26
msgid "The user must not be root"
msgstr "L'utilisateur ne doit pas être root"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:146
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:163
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:489
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:600
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:699
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1962
msgid "Auto"
msgstr "Mode auto"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1027
msgid "Clear the table"
msgstr "Vider le tableau"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1128
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1267
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1333
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1446
msgid "Add a row"
msgstr "Ajouter une ligne"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1139
msgid "Recover the table"
msgstr "Rétablir le tableau"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1183
msgid "Check all"
msgstr "Tout cocher"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1346
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser la configuration"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:1834
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2041
msgid "Repeat"
msgstr "Répéter"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2156
msgid "Break the process"
msgstr "Arrêter le processus"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2320
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:360
msgid "You do not have a certificate. Please generate a new request and get a new certificate from the server."
msgstr "Vous n'avez pas de certificat : veuillez créer une requête de signature pour l'obtenir depuis le serveur."
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2404
msgid "No methods available!"
msgstr "Aucune méthode n'est disponible !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2435
msgid "No access to the file!"
msgstr "L'accès au fichier a été dénié !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2438
msgid "Failed to obtain certificate data!"
msgstr "Impossible d'obtenir les données du certificat !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2441
#, python-format
msgid "%s: Permission denied"
msgstr "%s : accès dénié"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/more.py:2452
msgid "Error removing the session from the server"
msgstr "La session n'a pas été supprimée : erreur sur le serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:41
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:83
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:45
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:84
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:53
msgid "Send a request"
msgstr "Envoyer une requête"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:58
msgid "Get a certificate"
msgstr "Obtenir le certificat"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:63
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:74
msgid "Signature request"
msgstr "Requête de signature du certificat"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:99
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:140
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:212
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:233
msgid "Enter the hostname or the IP address"
msgstr "Veuillez saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:100
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:213
msgid "Incorrect \"Host\" value!"
msgstr "Valeur incorrecte dans le champ \"Hôte\" !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:105
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:218
msgid "Enter the port number"
msgstr "Saisissez le nombre du port"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:105
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:218
msgid "Incorrect \"Port\" value!"
msgstr "Valeur incorrecte dans le champ \"Port\" !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:112
msgid "You have already sent a signature request!"
msgstr "Vous aviez déjà envoyé une requête de signature !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:113
#, python-format
msgid "Request ID: %s"
msgstr "Votre numéro de requête est %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:115
msgid "Send a new request?"
msgstr "Envoyer une nouvelle requête de signature ?"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:134
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:137
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:229
msgid "Closing. Connection error."
msgstr "Arrêt : erreur de connexion."
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:156
msgid "The private key and the request now exist!"
msgstr "La clef privée et la requête de signature ont été générées !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:158
msgid "Create a new private key and signature request?"
msgstr "Générer une nouvelle clef privée, aussi qu'une nouvelle requête de signature du certificat?"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:188
msgid "This server has not signed the certificate!"
msgstr "Le serveur n'a pas signé le certificat !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:194
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:272
#, python-format
msgid "Your request ID: %s"
msgstr "Votre numéro de requête est %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:195
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:273
msgid "To sign the certificate on the server, use command"
msgstr "Pour signer le certificat sur le serveur, utilisez la commande"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:197
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:275
msgid "Request"
msgstr "Demande"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:203
#, python-format
msgid "Request not sent, or file %s deleted"
msgstr "La requête n'a pas été envoyé, ou le fichier %s n'existe pas"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:229
#, python-format
msgid "Error code: %s"
msgstr "Code de l'erreur : %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:245
#, python-format
msgid "Request %s not found on the clients side"
msgstr "La requête %s n'a pas été trouvée du côté du client"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:268
msgid "Signature request rejected!"
msgstr "La requête de signature a été rejetée !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:271
msgid "The request has not been reviewed yet."
msgstr "La requête n'a pas encore été examinée."
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:278
msgid "Either the request or the signature does not match the earlier ones."
msgstr "La requête de signature ou la signature elle-même ne correspondent pas à l'envoi"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:285
#, python-format
msgid "Certificate saved. Your certificate ID = %s"
msgstr "Le certificat a été sauvegardé. Votre numéro de certificat est %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:336
msgid "Field \"CN\" not found in the root certificate!"
msgstr "Le champ \"CN\" n'est pas dans le certificat root !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:349
msgid "Filename = "
msgstr "Nom de fichier = "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:350
msgid "Root certificate added"
msgstr "Le certificat root a été ajouté"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/CertificateClass.py:352
msgid "File with the CA certificate now exists"
msgstr "Le fichier du certificat CA a été créé"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:160
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:172
msgid "You are connected to the server!"
msgstr "Vous êtes connecté au serveur!"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:173
msgid "Please break"
msgstr "Veuillez arrêter"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:173
msgid "previous connection!"
msgstr "connexion précédente !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:174
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:356
msgid "Connection Error"
msgstr "Erreur de connexion"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:239
msgid "Enter the port correctly!"
msgstr "Veuillez saisir un nom de port correct"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:275
msgid "This server is not trusted"
msgstr "Ce serveur n'est pas approuvé"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:340
msgid "Certificate verification error"
msgstr "Erreur de vérification du certificat serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:355
msgid "Invalid password"
msgstr "Mot de passe incorrect"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/conf_connection.py:367
msgid "You do not have a certificate or your certificate does not match the server certificate. Please generate a new request and get a new certificate from the server."
msgstr "Vous n'avez pas de certificat ou votre certificat ne correspond pas à celui du serveur : veuillez créer une requête de signature pour obtenir votre certificat depuis le serveur."
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:372
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:373
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:447
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/MainFrameResult.py:513
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/MainFrameResult.py:514
msgid "Failed to get the frame from the server."
msgstr "Impossible d'obtenir le frame depuis le serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:374
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:448
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:490
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/MainFrameResult.py:515
msgid "Try resfeshing this page later."
msgstr "Essayez de réinitialiser cette page plus tard"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:446
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/MainFrameResult.py:588
msgid "Failed to get the complete frame from the server."
msgstr "Impossible d'obtenir le frame complet du serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:488
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:489
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/MainFrameResult.py:638
msgid "Failed to get the progress status from the server"
msgstr "Impossible d'obtenir les informations sur le cours du processus depuis le serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:601
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/MainFrameResult.py:786
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/ShortFrameResult.py:634
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/MainFrameResult.py:819
msgid "Failed to send the message (password) to the server"
msgstr "Impossible d'envoyer le message (le mot de passe) sur le serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:63
msgid "Clear the configuration file"
msgstr "Rétablir le fichier de configuration par défaut"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:85
msgid "Apply"
msgstr "Valider"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:142
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:157
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:183
msgid "GUI Tools"
msgstr "Options GUI"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:143
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:157
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:187
msgid "Other Tools"
msgstr "Autres options"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:160
#, python-format
msgid "There are unsaved changes in tab %s"
msgstr "L'onglet %s contient des modifications non sauvegardées"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:162
msgid "<center>Apply them?</center>"
msgstr "<center>Voulez-vous les valider?</center>"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:165
msgid "Saving changes"
msgstr "Enregistrement des modifications"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:208
msgid "Image height"
msgstr "Hauteur de l'image"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:212
msgid "Set a fixed height image for actions"
msgstr "Fixer la hauteur de l'image pour les actions"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:213
msgid "0: hide images"
msgstr "0 - cacher les images"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:221
msgid "Expert view"
msgstr "Affichage avancé"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:224
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:225
msgid "View results in expert mode"
msgstr "Afficher les résultats en mode avancé"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:231
msgid "Rows in the Table"
msgstr "Nombre de lignes dans le tableau"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:376
msgid "Select Language"
msgstr "Langue"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:380
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:380
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:394
msgid "Path to Certificates"
msgstr "Chemin vers les certificats"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:398
msgid "Certificate Directory"
msgstr "Répertoire des certificats"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/tools.py:401
msgid "Empty to default path"
msgstr "Laisser vide pour choisir le chemin par défaut"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:38
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:42
msgid "You are not connected to the localhost server"
msgstr "Vous n'êtes pas connecté à l'hôte local"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:84
msgid "Update running"
msgstr "La mise a jour a été lancée"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:106
msgid "Update aborted"
msgstr "La mise à jour a été arrêtée"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:117
msgid "Error updating!"
msgstr "Erreur de mise à jour !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:125
msgid "Update successfully completed"
msgstr "La mise à jour a été effectuée"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:145
msgid "System control"
msgstr "Gestion du système"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:161
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:259
msgid "Show/Hide Window"
msgstr "Afficher / Cacher la fenêtre"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:163
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:170
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:295
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:403
msgid "Exit Program"
msgstr "Sortir de l'application"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:168
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:370
msgid "Program settings"
msgstr "Paramètres"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/TrayIcon.py:241
msgid "An update is already running"
msgstr "La mise à jour est déjà en marche"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/DisplayMethod.py:332
msgid "Reconnect"
msgstr "Se reconnecter"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:50
msgid "Untrusted Server Certificate!"
msgstr "Certificat de serveur non approuvé !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:55
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:416
#, python-format
msgid "Fingerprint = %s"
msgstr "Empreinte = %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:57
#, python-format
msgid "Serial Number = %s"
msgstr "Numéro de série = %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:71
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:420
msgid "Issuer"
msgstr "Émetteur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:83
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:424
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:92
msgid "Add this server's certificate to trusted or "
msgstr "Ajouter le certificat de ce serveur à la liste des certificats approuvés ou "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:93
msgid "try add the CA and ROOT certificates to trusted?"
msgstr "Voulez-vous ajouter les certificats CA et ROOT à la liste des certificats approuvés ?"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:105
msgid "Add the server certificate"
msgstr "Ajouter le certificat du serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:111
msgid "Add the CA and ROOT certificates"
msgstr "Ajouter les certificats CA et ROOT"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:123
msgid "Add the certificate to trusted"
msgstr "Approuver le certificat"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:169
msgid "Server certificate added to trusted"
msgstr "Le certificat du serveur a été porté sur la liste des certificats approuvés"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:170
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:375
msgid "Certificate added"
msgstr "Le certificat a été ajouté"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:186
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:632
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:637
#, python-format
msgid "Error creating directory %s"
msgstr "Impossible de créer le répertoire %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:298
msgid "Certificate not found on the client's side"
msgstr "Le certificat n'a pas été trouvé du côté du client"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:309
msgid "Error opening file"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:365
msgid "Field \"CN\" not found in the certificate!"
msgstr "Le champ \"CN\" n'a pas été trouvé dans le certificat !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:375
#, python-format
msgid "Filename = %s"
msgstr "Nom de fichier = %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:377
msgid "A file with the CA certificate now exists"
msgstr "Le fichier du certificat CA a été créé"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:393
msgid "Invalid server certificate"
msgstr "Le certificat du serveur n'est pas valide !"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:398
msgid "CA certificate not found on the server"
msgstr "Le certificat CA n'a pas été trouvé sur le serveur"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:410
msgid "Error. Certificate not added to trusted"
msgstr "Erreur : Le certificat ne sera pas listé parmi les certificats approuvés"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:417
#, python-format
msgid "Serial Number = %s"
msgstr "Numéro de série = %s"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:428
msgid "Add the CA certificate to trusted? "
msgstr "Voulez-vous porter le certificat CA sur la liste des certificats approuvés ? "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:430
msgid "Adding the certificate"
msgstr "Certificat ajouté"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:433
msgid "Certificate not added to trusted"
msgstr "Le certificat ne sera pas listé parmi les certificats approuvés"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:714
msgid "CRL added"
msgstr "La liste CRL a été ajoutée"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:803
msgid "CA certificate removed from user trusted"
msgstr "Le certificat CA a été supprimé de la liste utlisateur des certificats approuvés"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/client_class.py:822
msgid "CA certificate removed from system trusted"
msgstr "Le certificat CA a été supprimé de la liste système des certificats approuvés"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainframe.py:1047
msgid "Advanced settings"
msgstr "Les paramètres avancés"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainframe.py:1135
msgid "Clean the expert parameters?"
msgstr "Voulez-vous rétablir les paramètres avancés par défaut ?"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainframe.py:1364
msgid "Delete the selected rows"
msgstr "Supprimer les lignes sélectionnées"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainframe.py:1611
msgid "Delete the row"
msgstr "Supprimer la ligne"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainframe.py:1732
msgid "View options"
msgstr "Afficher les options"
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainframe.py:2258
msgid " Step "
msgstr " Étape "
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainframe.py:2261
#: /var/calculate/mydir/source/spyder/cl-api-client/consolegui/application/mainframe.py:2265
msgid "Run"
msgstr "En marche"
msgid "French"
msgstr "Français"