|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2447
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2451
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%s is not mounted"
|
|
|
|
|
msgstr "%s не подключен"
|
|
|
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Администратор"
|
|
|
|
|
msgid "Allocate drive space"
|
|
|
|
|
msgstr "Распределение места на диске"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2093
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2097
|
|
|
|
|
msgid "Architecture of the target system must be x86_64"
|
|
|
|
|
msgstr "Архитектура устанавливаемой системы должна быть x86_64"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -73,8 +73,8 @@ msgid "Archive type '%s' is not supported"
|
|
|
|
|
msgstr "Архив типа '%s' не поддерживается"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:131
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:325
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:338
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:326
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:339
|
|
|
|
|
msgid "Audio"
|
|
|
|
|
msgstr "Аудио"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "Автовход не возможен для пользователя %
|
|
|
|
|
msgid "Autopartition options are not available with manual partitioning"
|
|
|
|
|
msgstr "Параметры авторазметки не доступны при ручной разметке"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1470
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1474
|
|
|
|
|
msgid "Bind mount points should not be formatted"
|
|
|
|
|
msgstr "Bind-точка монтирования не должна форматироваться"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:211
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:224
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:212
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:225
|
|
|
|
|
msgid "Boot"
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Загрузка"
|
|
|
|
|
msgid "Boot configuration is not available on a LiveCD"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка загрузки не доступна на LiveCD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2149
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2153
|
|
|
|
|
msgid "Boot disk"
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузочный диск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Загрузочный диск"
|
|
|
|
|
msgid "Boot parameters configured!"
|
|
|
|
|
msgstr "Параметры загрузки настроены!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1960
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1964
|
|
|
|
|
msgid "Bootloader"
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузчик"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -162,13 +162,13 @@ msgstr "Нажмите для выбора создаваемых раздело
|
|
|
|
|
msgid "Composite"
|
|
|
|
|
msgstr "Композит"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:210
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:240
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:271
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:296
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:324
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:349
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:376
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:211
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:241
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:272
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:297
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:325
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:350
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:377
|
|
|
|
|
msgid "Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Диск %s уже используется текущей систем
|
|
|
|
|
msgid "Device '%s' is used more than once"
|
|
|
|
|
msgstr "Устройство '%s' используется более одного раза"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2241
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2245
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Device {device} has not BIOS Boot partition"
|
|
|
|
|
msgstr "На устройстве {device} нет BIOS Boot раздела"
|
|
|
|
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Директория уже смонтирована"
|
|
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Выключен"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2209
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2213
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Disk '%s' needs a partition table for the boot record"
|
|
|
|
|
msgstr "Диск '%s' без таблицы разделов не может содержать загрузчик"
|
|
|
|
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Не удалось копировать"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to copy files from"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось копировать файлы из"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2454
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2458
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create data in /run"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось создать данные в /run"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Файл '%s' не найден"
|
|
|
|
|
msgid "Filesystem"
|
|
|
|
|
msgstr "Файловая система"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1467
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1471
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Filesystem '%s' is not available"
|
|
|
|
|
msgstr "Файловая система '%s' недоступна"
|
|
|
|
@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "Файловая система для корневого раздела
|
|
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
|
|
|
msgstr "Фильтр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:152
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:153
|
|
|
|
|
msgid "Flash Install"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка на Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:171
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:172
|
|
|
|
|
msgid "Flash install"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка на Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Установка на несколько разделов не под
|
|
|
|
|
msgid "Flash install does not support swap disks"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка на Flash-диск не поддерживает диски подкачки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2193
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2197
|
|
|
|
|
msgid "For Flash install, you need only one disk"
|
|
|
|
|
msgstr "Для установки на Flash необходим только один диск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Вы должны установить пакет %s для PXE-уста
|
|
|
|
|
msgid "For autopartition, please select the device"
|
|
|
|
|
msgstr "Для авторазметки необходимо выбрать диск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1399
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1403
|
|
|
|
|
msgid "Format"
|
|
|
|
|
msgstr "Форматировать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2529
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2533
|
|
|
|
|
msgid "Format the USB Flash"
|
|
|
|
|
msgstr "Форматировать USB Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Пароль Grub"
|
|
|
|
|
msgid "Grub terminal"
|
|
|
|
|
msgstr "Grub терминал"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2305
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2309
|
|
|
|
|
msgid "Hard disk"
|
|
|
|
|
msgstr "Жёсткий диск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "ISO-образ %s"
|
|
|
|
|
msgid "ISO image for installation"
|
|
|
|
|
msgstr "ISO-образ для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1568
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1572
|
|
|
|
|
msgid "Impossible to use UUID for Flash install"
|
|
|
|
|
msgstr "Использование UUID недоступно при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -712,13 +712,13 @@ msgid "Install with layers does not support %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка в несколько слоев не поддерживает %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:42
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:151
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:181
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:198
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:152
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:182
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:199
|
|
|
|
|
msgid "Installation"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2468
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2472
|
|
|
|
|
msgid "Installation disk"
|
|
|
|
|
msgstr "Диск для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Установка прервана пользователем"
|
|
|
|
|
msgid "Installation path"
|
|
|
|
|
msgstr "Путь для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2285
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2289
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:82
|
|
|
|
|
msgid "Installation type"
|
|
|
|
|
msgstr "Тип установки"
|
|
|
|
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Язык и локаль"
|
|
|
|
|
msgid "Layout"
|
|
|
|
|
msgstr "Разметка диска"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2258
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2262
|
|
|
|
|
msgid "Legacy grub requires a separate /boot partition to support boot from a RAID or a LVM"
|
|
|
|
|
msgstr "Legacy grub не поддерживает загрузки с RAID или LVM без выделенного раздела /boot"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -777,8 +777,8 @@ msgid "Letting go the source distribution"
|
|
|
|
|
msgstr "Отключение устанавливаемого дистрибутива"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/locale.py:132
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:350
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:363
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:351
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:364
|
|
|
|
|
msgid "Locale"
|
|
|
|
|
msgstr "Локализация"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Конфигурация локали недоступна при уст
|
|
|
|
|
msgid "MAC"
|
|
|
|
|
msgstr "MAC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2195
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2199
|
|
|
|
|
msgid "MBR is not used with the UEFI bootloader"
|
|
|
|
|
msgstr "MBR не используется вместе с UEFI загрузчиком"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -837,8 +837,8 @@ msgstr "Название"
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:92
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:401
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:554
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:241
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:256
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:242
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:257
|
|
|
|
|
msgid "Network"
|
|
|
|
|
msgstr "Сеть"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "NetworkManager"
|
|
|
|
|
msgid "No autologin"
|
|
|
|
|
msgstr "Без автовхода"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1463
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1467
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "No need to format unused device {dev}"
|
|
|
|
|
msgstr "Нет необходимости форматировать неиспользуемый диск {dev}"
|
|
|
|
@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Нет необходимости форматировать неисп
|
|
|
|
|
msgid "Not available"
|
|
|
|
|
msgstr "Не доступно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2569
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2573
|
|
|
|
|
msgid "Not enough free space on the USB Flash"
|
|
|
|
|
msgstr "Не достаточно свободного места на USB Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -935,11 +935,11 @@ msgstr "Доступны только драйвера %s"
|
|
|
|
|
msgid "OpenRC"
|
|
|
|
|
msgstr "OpenRC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:182
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:183
|
|
|
|
|
msgid "PXE Install"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка PXE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:202
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:203
|
|
|
|
|
msgid "PXE install"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка PXE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -964,12 +964,12 @@ msgstr "IP адрес PXE сервера"
|
|
|
|
|
msgid "Partition table"
|
|
|
|
|
msgstr "Таблица разделов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2107
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2111
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Partition {disk} already used by the current system"
|
|
|
|
|
msgstr "Раздел {disk} уже используется текущей системой"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2121
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2125
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Partition {disk} already used for installation"
|
|
|
|
|
msgstr "Раздел {disk} уже используется для установки"
|
|
|
|
@ -1004,13 +1004,13 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите EFI раздел через UEFI п
|
|
|
|
|
msgid "Please specify a root password for Grub"
|
|
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, укажите root-пароль для меню Grub"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1479
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1483
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Please unmount disk {device} to use it for install"
|
|
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, отключите диск {device} для использования его в установке"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1453
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2114
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1457
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2118
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Please unmount {device}, as it will be used for installation"
|
|
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, отключите диск {device} для использования его в установке"
|
|
|
|
@ -1056,21 +1056,21 @@ msgstr "Пароль пользователя root"
|
|
|
|
|
msgid "Routing"
|
|
|
|
|
msgstr "Маршрутизация"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:145
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:175
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:146
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:176
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:206
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:177
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:207
|
|
|
|
|
msgid "Run"
|
|
|
|
|
msgstr "Выполнить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:236
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:267
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:292
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:320
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:345
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:372
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:397
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:421
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:237
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:268
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:293
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:321
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:346
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:373
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:398
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:422
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1090,9 +1090,9 @@ msgstr "На выбранных устройствах нет BIOS boot разд
|
|
|
|
|
msgid "Selected devices have not EFI partition"
|
|
|
|
|
msgstr "На выбранных устройствах нет EFI раздела"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:377
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:390
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:415
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:378
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:391
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:416
|
|
|
|
|
msgid "Session"
|
|
|
|
|
msgstr "Сессия"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Сессия"
|
|
|
|
|
msgid "Session settings configured!"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка сессии выполнена!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1521
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1525
|
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
|
|
msgstr "Размер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1118,9 +1118,9 @@ msgstr "Директория-источник %(src)s уже используе
|
|
|
|
|
msgid "Squash size unsupported for %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Размер squash не поддерживается для %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:147
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:177
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:200
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:148
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:178
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:201
|
|
|
|
|
msgid "Start installing"
|
|
|
|
|
msgstr "Начать установку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Раздел подкачки"
|
|
|
|
|
msgid "Swap partition size"
|
|
|
|
|
msgstr "Размер раздела подкачки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:272
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:273
|
|
|
|
|
msgid "System"
|
|
|
|
|
msgstr "Система"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Настройка аудио параметров"
|
|
|
|
|
msgid "The autologin is not available with domain workstations"
|
|
|
|
|
msgstr "Автовход не доступен для доменных рабочих станций"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1374
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1378
|
|
|
|
|
msgid "The bind mount point does not use filesystem"
|
|
|
|
|
msgstr "Bind-точка монтирования не использует файловую систему"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Настройка параметров загрузки"
|
|
|
|
|
msgid "The builder mode is no longer supported"
|
|
|
|
|
msgstr "Режим сборки больше не поддерживается"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1384
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1388
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "The filesystem for '%(mp)s' should not be '%(opt)s'"
|
|
|
|
|
msgstr "'%(opt)s' не может быть файловой системой для '%(mp)s'"
|
|
|
|
@ -1201,8 +1201,8 @@ msgid "The image is not compatible with the current kernel"
|
|
|
|
|
msgstr "Образ не совместим с текущим ядром"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:859
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2130
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2271
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2134
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2275
|
|
|
|
|
msgid "The layout is not available with autopartitioning"
|
|
|
|
|
msgstr "Разметка не доступна при авторазметке"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Раздел для обновлений"
|
|
|
|
|
msgid "The partition table must be GPT for using UEFI bootloader"
|
|
|
|
|
msgstr "Для использования UEFI загрузчика таблица разделов должна быть GPT"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2496
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2500
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "The partition {dev} is already in use as {mp}"
|
|
|
|
|
msgstr "Раздел {dev} уже используется как {mp}"
|
|
|
|
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Настройка параметров сессии"
|
|
|
|
|
msgid "The specified format of '%s' is not supported"
|
|
|
|
|
msgstr "Указанный формат '%s' не поддерживается"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1391
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1395
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "The swap partition {dev} must be formatted as swap"
|
|
|
|
|
msgstr "Раздел подкачки {dev} должен быть отформатирован как swap"
|
|
|
|
@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Настройка тем"
|
|
|
|
|
msgid "Theme configuration failed!"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось настроить темы!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:402
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:403
|
|
|
|
|
msgid "Themes"
|
|
|
|
|
msgstr "Темы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr "Устанавливаемый дистрибутив не содерж
|
|
|
|
|
msgid "This distribution does not provide the ALSA sound"
|
|
|
|
|
msgstr "Устанавливаемый дистрибутив не поддерживает звуковую систему ALSA"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2133
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:488
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2137
|
|
|
|
|
msgid "This option not used for Flash install"
|
|
|
|
|
msgstr "Этот параметр не используется при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1306,29 +1306,29 @@ msgstr "Вы может изменить файловую систему, ука
|
|
|
|
|
msgid "To install the system, you need to specify the root device"
|
|
|
|
|
msgstr "Для установки необходимо указать корневое устройство"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2262
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2266
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "To support booting from %s, legacy grub needs a separate /boot partition"
|
|
|
|
|
msgstr "Legacy grub не поддерживает загрузки с %s без выделенного /boot раздела"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1970
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1974
|
|
|
|
|
msgid "UEFI"
|
|
|
|
|
msgstr "UEFI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2017
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2021
|
|
|
|
|
msgid "UEFI boot"
|
|
|
|
|
msgstr "UEFI загрузка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2085
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2089
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "UEFI installation is unavailable, because '%s' command not found"
|
|
|
|
|
msgstr "UEFI установка недоступна, так как не найдена команда '%s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2306
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2310
|
|
|
|
|
msgid "USB Flash"
|
|
|
|
|
msgstr "USB Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2307
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2311
|
|
|
|
|
msgid "USB Hard Disk"
|
|
|
|
|
msgstr "Жёсткий диск USB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1352,13 +1352,13 @@ msgid "Unable to umount %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось отмонтировать %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1252
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2512
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2516
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Unable to use CDROM %s for installation"
|
|
|
|
|
msgstr "Невозможно использовать CDROM %s для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1243
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2509
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2513
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Unable to use extended partition %s for installation"
|
|
|
|
|
msgstr "Невозможно использовать расширенный раздел %s для установки"
|
|
|
|
@ -1369,10 +1369,10 @@ msgid "Unable to use {part} partition used by active {typepart} for installation
|
|
|
|
|
msgstr "Невозможно использовать раздел {part}, используемый активным {typepart} для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/net.py:299
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2076
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2178
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2478
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:157
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2080
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2182
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2482
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Неизвестный"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1414,7 +1414,11 @@ msgstr "Обновление"
|
|
|
|
|
msgid "Update configuration unavailable for Flash install"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройка обновлений недоступна при установке на Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:285
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:992
|
|
|
|
|
msgid "Update packages at first boot"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновить пакеты при первой загрузке"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:286
|
|
|
|
|
msgid "Update system settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновить настройки системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "Обновление конфигурации"
|
|
|
|
|
msgid "Use LVM"
|
|
|
|
|
msgstr "Использовать LVM"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1560
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1564
|
|
|
|
|
msgid "Use UUID"
|
|
|
|
|
msgstr "Использовать UUID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1473,8 +1477,8 @@ msgid "Users"
|
|
|
|
|
msgstr "Пользователи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:134
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:297
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:312
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:298
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/wsdl_install.py:313
|
|
|
|
|
msgid "Video"
|
|
|
|
|
msgstr "Видео"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1499,7 +1503,7 @@ msgstr "Настройка параметров видео выполнена!"
|
|
|
|
|
msgid "Would you like to reboot your computer now to complete the installation?"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы хотите перезагрузить компьютер сейчас, чтобы завершить установку?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2098
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2102
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Wrong EFI device %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильное EFI устройство %s"
|
|
|
|
@ -1524,8 +1528,8 @@ msgid "Wrong bind mount point '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильная bind точка монтирования '%s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1077
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2486
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2491
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2490
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2495
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Wrong device '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильное устройство '%s'"
|
|
|
|
@ -1579,11 +1583,11 @@ msgstr "Неверный исходный IP %s"
|
|
|
|
|
msgid "Wrong timezone %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильный часовой пояс %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2550
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2554
|
|
|
|
|
msgid "You cannot format the USB Flash which contains the current system"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы не может отформатировать USB Flash, которая содержит текущую систему"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2504
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2508
|
|
|
|
|
msgid "You cannot install the new system instead current"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы не можете установить новую систему вместо текущей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1596,8 +1600,8 @@ msgstr "Установка пароля несовместима с удален
|
|
|
|
|
msgid "You may not use the current root partition %s for installation"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий корневой раздел %s не может использоваться для установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2213
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2515
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2217
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2519
|
|
|
|
|
msgid "You need a disk with a dos table for Flash install"
|
|
|
|
|
msgstr "Для установки на Flash необходим диск с таблицей разделов dos"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1605,14 +1609,14 @@ msgstr "Для установки на Flash необходим диск с та
|
|
|
|
|
msgid "You need to select a distribution image"
|
|
|
|
|
msgstr "Необходимо выбрать образ дистрибутива"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2228
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2236
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2232
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2240
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "Your boot device must have a BIOS Boot partition ({minsize})"
|
|
|
|
|
msgstr "На загрузочном диске должен присутствовать BIOS Boot раздел ({minsize})"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2089
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/autopartition.py:529
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2093
|
|
|
|
|
msgid "Your system must be loaded in UEFI for using this bootloader"
|
|
|
|
|
msgstr "Система должна быть загружена как UEFI для того, чтобы использовать этот загрузчик"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1637,7 +1641,7 @@ msgstr "звуковые параметры"
|
|
|
|
|
msgid "autopartition options"
|
|
|
|
|
msgstr "параметры авторазметки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2150
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2154
|
|
|
|
|
msgid "boot disk for the system bound for install"
|
|
|
|
|
msgstr "загрузочный диск для устанавливаемой системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1672,7 +1676,7 @@ msgstr "команда '%s' не найдена"
|
|
|
|
|
msgid "configure dynamic options only"
|
|
|
|
|
msgstr "конфигурировать только динамические параметры"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2284
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2288
|
|
|
|
|
msgid "device type for the system bound for install"
|
|
|
|
|
msgstr "тип устройства для устанавливаемой системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1693,7 +1697,7 @@ msgstr "пусто"
|
|
|
|
|
msgid "encrypt user profiles"
|
|
|
|
|
msgstr "шифровать пользовательские профили"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1386
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1390
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "for {typedisk} install"
|
|
|
|
|
msgstr "для {typedisk} установки"
|
|
|
|
@ -1742,7 +1746,7 @@ msgstr "раздел '%s'"
|
|
|
|
|
msgid "path for PXE install"
|
|
|
|
|
msgstr "путь для PXE-установки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2530
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2534
|
|
|
|
|
msgid "perform the formatting of the USB Flash drive"
|
|
|
|
|
msgstr "выполнить форматирование USB Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1778,7 +1782,7 @@ msgstr "выбор архитектуры процессора"
|
|
|
|
|
msgid "session settings"
|
|
|
|
|
msgstr "настройки сессии"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2018
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2022
|
|
|
|
|
msgid "set UEFI boot disks"
|
|
|
|
|
msgstr "установить диски для UEFI загрузки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1810,7 +1814,7 @@ msgstr "установить тип аппаратных часов"
|
|
|
|
|
msgid "set the NTP server for the system"
|
|
|
|
|
msgstr "установка NTP сервера для системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2469
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2473
|
|
|
|
|
msgid "set the USB Flash device"
|
|
|
|
|
msgstr "установить USB Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1884,11 +1888,15 @@ msgstr "установить композит"
|
|
|
|
|
msgid "toggle the I/O scheduler"
|
|
|
|
|
msgstr "установить I/O планировщик"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:991
|
|
|
|
|
msgid "update packages at first boot"
|
|
|
|
|
msgstr "обновить пакеты при первой загрузке"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/system.py:799
|
|
|
|
|
msgid "update themes"
|
|
|
|
|
msgstr "обновить темы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1561
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1565
|
|
|
|
|
msgid "use UUID"
|
|
|
|
|
msgstr "использовать UUID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1921,14 +1929,14 @@ msgstr "%s видеодрайвер недоступен"
|
|
|
|
|
msgid "video settings"
|
|
|
|
|
msgstr "параметры видео"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1458
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2555
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1462
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:2559
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "{device} must be formatted"
|
|
|
|
|
msgstr "Диск {device} должен быть отформатирован"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1448
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1474
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1452
|
|
|
|
|
#: ../calculate-install/pym/install/variables/disk.py:1478
|
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
|
msgid "{device} must but cannot be formatted, as it is mounted to {mountpoint} on the current system"
|
|
|
|
|
msgstr "Диск {device} должен быть отформатирован, но не может, потому что подключен к {mountpoint} в текущей системе"
|
|
|
|
|