Update translations from Launchpad (LP: #999071).

master
Colin Watson 12 years ago
parent 152642bf5b
commit 8dfa389ac0

6
debian/changelog vendored

@ -1,3 +1,9 @@
gfxboot-theme-ubuntu (0.14.2) UNRELEASED; urgency=low
* Update translations from Launchpad (LP: #999071).
-- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com> Mon, 14 May 2012 16:48:45 -0700
gfxboot-theme-ubuntu (0.14.1) quantal; urgency=low
* Build-depend on libfribidi-bin rather than libfribidi0.

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^ثبت خادم أوبونتو"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^إدراج النظام مع خادم أوبنتو أوركسترا"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Instalar Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Sistema ^Enlist con Ubuntu Orchestra Server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Soltan Dzmitry <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Mikhail_SaTuRn <mikhail_saturn@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Усталяваць Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Да^лучыць сістэму да сервера Ubuntu Orchestra"
msgstr "^Устаноўка некалькіх сервяроў з дапамогай MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^উবুন্টু সার্ভার ইন্সটল কর
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Ubuntu Orchestra Server এর সাথে তালিকাবদ্ধ করুন"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-22 03:43:17.138284+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 21:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 21:43+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Pokretač sistema"
#. error box title
#. txt_error_title
msgid "I/O error"
msgstr "I/O greška"
msgstr "Ulazno/izlana greška"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
"This is not a suitable boot disk.\n"
"Please insert boot disk %u."
msgstr ""
"Ovo nije ispravan boot disk.\n"
"Molim ubacite boot disk %u."
"Ovo nije kompatibilan boot disk.\n"
"Molimo ubacite boot disk %u."
#. password dialog title
#. txt_password_title
@ -124,9 +124,9 @@ msgid ""
"\n"
"Turn the DVD over then continue."
msgstr ""
"Ovo je dvoslojni DVD. Podigli ste sistem s druge strane.\n"
"Ovo je dvoslojni DVD.Pokrenuli ste s druge strane.\n"
"\n"
"Okrenite DVD i nastavite."
"Okrenite DVD i onda nastavite."
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Gašenje"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
msgstr "Zaustaviti sistem?"
msgstr "Zaustaviti sustav sada?"
#. txt_password
msgid "Password\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Lozinka\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "Druge opcije"
msgstr "Ostale opcije"
#. label for language selection
#. txt_language
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Raspored tastature"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr "Načini"
msgstr "Načini rada"
#. label for modes menu
#. txt_mode_normal
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Normalno"
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
msgstr "Stručni način"
msgstr "Ekspertski način"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Pristupačnost"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
msgstr "Ništa"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v1
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Instaliraj Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Uključi sistem s Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "^Višeserverska instalacija sa MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "^Instal·la l'Ubuntu per a un servidor"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Afegeix el sistema a un servidor Orchestra de l'Ubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -320,9 +320,8 @@ msgstr "Na^instalovat server Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Automaticky přidat systém s^erveru Ubuntu Orchestra"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Graphical Ubuntu bootloader - Danish translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 14:35+0000\n"
"Last-Translator: TLE <k.nielsen81@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-14 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
"X-Poedit-Language: Danish\n"
#. ok button label
@ -321,9 +321,8 @@ msgstr "^Installér Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Indrul system med Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Installation på flere servere med ^MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Hendrik Knackstedt <Unknown>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Passwort\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "Weitere Einstellungen"
msgstr "Sonstiges"
#. label for language selection
#. txt_language
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Sprache"
#. label for keymap selection
#. txt_keymap
msgid "Keymap"
msgstr "Tastaturbelegung"
msgstr "Tastatur"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "Ubuntu Server ^installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^System mit Ubuntu Orchestra Server aufführen"
msgstr "^Installation für mehrere Server mit MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-19 21:18+0000\n"
"Last-Translator: vassilis karamitros <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <Unknown>\n"
"Language-Team: Hellenic-Ελληνικά-Greek <hstg@billg.gr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -320,9 +320,8 @@ msgstr "^Εγκατάσταση Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Κατάταξη συστήματος με τον Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "^Πολλαπλή εγκατάσταση εξυπηρετητή με MAAS (Metal as a Service)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
msgid "Power Off"
msgstr "Elŝalti la komputilon"
msgstr "Elŝalti"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "Instali Ubuntu-servilon"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Aliĝu sist^emon al servilo de Ubuntu-Orkestro"
msgstr "Instalado sur pluraj serviloj per ^MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Paco Molinero <paco@byasl.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Fitoschido <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -320,9 +320,8 @@ msgstr "^Instalar Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Sistema ^Enlist con Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Instalación de servidores ^múltiples con MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Paigalda Ubuntu server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Anna süsteem üles kui Ubuntu Orchestra server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Ibai Oihanguren <Unknown>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "Ubuntu Server ^Instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Zerrendatu sistema Ubuntu Orchestra zerbitzariarekin"
msgstr "^Zerbitzari ugaridun instalazioa MAASekin"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Aleksi Kinnunen <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-07 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@canonical.com>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "^Asenna Ubuntun palvelinversio"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Listaa järjestelmä Ubuntu Orchestra -palvelimen kanssa"
msgstr "^Usean palvelimen asennus MAAS:lla"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -322,9 +322,8 @@ msgstr "^Installer Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Inscrire le système avec Ubuntu Orchestra Server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -317,9 +317,8 @@ msgstr "^Súiteáil Freastálaí Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Cláraigh córas leis an bhFreastalaí Ubuntu Orchestra"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 00:08+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -316,9 +316,8 @@ msgstr "^Instalar Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Sistema ^Enlist con Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Instalación de servidores ^múltiples con MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -317,9 +317,8 @@ msgstr "ה^תקנת אובונטו לשרתים"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^רישום המערכת בשרת Ubuntu Orchestra"
msgstr "ה^תקנת מספר שרתים עם MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,20 +8,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Nityanand <Unknown>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
msgid "OK"
msgstr "ठीक"
msgstr "ठीक है"
#. cancel button label
#. txt_cancel
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "उबुन्टू सर्वर ^संस्थापित क
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "उबुन्टू ऑरचेस्ट्रा सर्वर के साथ तंत्र को सूचीबद्ध ( ^E ) करें"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 08:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Saša Teković <Unknown>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Lozinka\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "Ostale mogućnosti"
msgstr "Opcije"
#. label for language selection
#. txt_language
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Normalno"
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
msgstr "Napredni način"
msgstr "Napredno"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Instaliraj Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Upiši sustav s Ubuntu Orchestra s^erverom"
msgstr "^Višestruka instalacija na poslužitelje MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 09:47+0000\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -321,9 +321,8 @@ msgstr "^Ubuntu kiszolgáló telepítése"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Rendszer regisztrációja Ubuntu Orchestra kiszolgálón"
msgstr "^Több kiszolgáló telepítése MAAS használatával"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-10 04:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 18:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 20:58+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tim Penerjemah Ubuntu Indonesian <l10@ubuntu-id.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Instal Server Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Daftarkan sistem ke Server Orchestra Ubuntu"
msgstr "Pe^masangan server berganda dengan MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-07 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Tryggvi Björgvinsson <tryggvib@hi.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Í lagi"
#. cancel button label
#. txt_cancel
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta"
msgstr "Hætta við"
#. reboot button label
#. txt_reboot
@ -62,12 +62,12 @@ msgstr "Hjálp"
#. info box title
#. txt_info_title
msgid "Boot loader"
msgstr "Ræsiforrit"
msgstr "Ræsistjóri"
#. error box title
#. txt_error_title
msgid "I/O error"
msgstr "Inn- eða úttaksvilla (I/O)"
msgstr "Inntaks/úttaks (I/O) villa"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
"This is not a suitable boot disk.\n"
"Please insert boot disk %u."
msgstr ""
að er ekki hægt að keyra stýrikerfi af þessum diski.\n"
"Settu inn disk %u."
etta er ekki gjaldgengur ræsidiskur.\n"
"Vinsamlegast settu inn ræsidisk %u."
#. password dialog title
#. txt_password_title
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Lyklaborðsvörpun"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr "Stillingar"
msgstr "Leiðir"
#. label for modes menu
#. txt_mode_normal
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Fyrir sérfræðinga"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
msgid "Accessibility"
msgstr "Aðgengi"
msgstr "Auðveldað aðgengi"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Mikil birtuskil"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v2
msgid "Magnifier"
msgstr "Stækkunargler"
msgstr "Skjástækkun"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Skjálesari"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty
msgid "Braille Terminal"
msgstr "Útstöð með blindraletri"
msgstr "Skjár með blindraletri"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m1
@ -224,42 +224,42 @@ msgstr "Allt"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
msgid "^Try Ubuntu without installing"
msgstr "^Prófaðu Ubuntu án þess að setja neitt upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Ubuntu án þess að setja neitt upp"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without installing"
msgstr "^Prófaðu Kubuntu án þess að setja neitt upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Kubuntu án þess að setja neitt upp"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without installing"
msgstr "^Prófaðu Edubuntu án þess að setja neitt upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Edubuntu án þess að setja neitt upp"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without installing"
msgstr "^Prófaðu Xubuntu án þess að setja neitt upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Xubuntu án þess að setja neitt upp"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid
msgid "^Try Ubuntu MID without installing"
msgstr "^Prófaðu Ubuntu MID án þess að setja neitt upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Ubuntu MID án þess að setja neitt upp"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr "^Prófaðu Ubuntu Netbook án þess að setja neitt upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Ubuntu Netbook án þess að setja neitt upp"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr "^Prófaðu Kubuntu Netbook án þess að setja neitt upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Kubuntu Netbook án þess að setja neitt upp"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_lubuntu
msgid "^Try Lubuntu without installing"
msgstr "^Prófaðu Lubuntu án þess að setja kerfið upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Lubuntu án þess að setja kerfið upp"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_start_kubuntu
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "^Ræsa Kubuntu"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Use driver update disc"
msgstr "Nota uppfærsludisk fyrir rekil"
msgstr "Nota uppfærsludisk fyrir rekla"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_text_ubuntu
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Setja upp Ubuntu þjón"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Skráðu kerfið á Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Uppsetning á ^mörgum netþjónum með MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
@ -375,12 +374,12 @@ msgstr "Setja upp LTSP þjón"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu
msgid "Install a Diskless Image Server"
msgstr "Setja upp disklausan diskmyndaþjón (Image Server)"
msgstr "Setja upp disklausan diskmyndaþjón"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Setja upp skipanalínu kerfi"
msgstr "Setja upp skipanalínukerfi"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimal
@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "^Bjarga biluðu kerfi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_memtest
msgid "Test ^memory"
msgstr "^Athuga minni"
msgstr "^Prófa minni"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_hd
@ -425,9 +424,9 @@ msgstr "^Dell sjálfvirk enduruppsetning"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_mythbuntu
msgid "^Install Mythbuntu"
msgstr "^Setja inn Mythbuntu"
msgstr "^Setja upp Mythbuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr "^Prófaðu Mythbuntu án þess að setja neitt upp á tölvuna"
msgstr "^Prófaðu Mythbuntu án þess að setja neitt upp"

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo.casagrande@gmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -320,9 +320,8 @@ msgstr "^Installa Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Impiega il sistema con Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Installazioni server ^multiple con MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -316,9 +316,8 @@ msgstr "Ubuntu Serverをインストール(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Orchestra Serverへシステムを登録(^E)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-01 23:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-04 15:41+0000\n"
"Last-Translator: jmb_kz <Unknown>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Ubuntu Server-ді орнату"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Жүйені Ubuntu Orchestra сервері ретінде қолдану"
msgstr "^MAAS-мен бірнеше сервер орнату"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: po_bootloader-km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 22:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 03:02+0000\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "^ដំឡើងអាប់ប៊ុនធូសម្រាប់ម
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^ប្រព័ន្ធ​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស​ដែលមាន​​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​អូប៊ុនទូ Orchestra"
msgstr "^ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ច្រើន​ដំឡើង​ជា​មួយ MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "ಉಬಂಟು ಸರ್ವರ್ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ(^I)
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "ಉಬುಂಟು ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ ಸರ್ವರ್ ಜೊತೆ ನನ್ನ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -316,9 +316,8 @@ msgstr "우분투 서버 설치 (^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "이 시스템을 우분투 오케스트라 서비스에 참여시키기"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-05 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Paulius Sladkevičius <paulius@hacbee.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 04:47+0000\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <Unknown>\n"
"Language-Team: Lithuanian <i18n@operis.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -316,9 +316,8 @@ msgstr "Į^diegti Ubuntu serverį"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Enlist sistema su Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "^Daugelio serverių įdiegimas su MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Instalēt Ubuntu serveri"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Piesaistīt sistēmu Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Vairāku serveru instalēšana ar ^MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -321,9 +321,8 @@ msgstr "^Installer Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Legg til systemet i Ubuntu Orchestra Server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 17:33+0000\n"
"Last-Translator: cumulus007 <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -321,9 +321,8 @@ msgstr "Ubuntu Server ^installeren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Systeem registreren bij Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Installatie ^meerdere servers met MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Installer Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Meld inn systemet med Ubuntu Orchestra Server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "ਉਬਨਟੂ ਸਰਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ(^I"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "ਕਾਰਜ ਪਰਣਾਲੀ ਨੂੰ ਉਬਨਟੂ ਔਰਕੈਸਟਰਾ ਸਰਵਰ ਸੂਚੀ 'ਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ ^"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -316,9 +316,8 @@ msgstr "^Instalacja Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Zar^ejestruj system na serwerze Ubuntu Orchestra"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "^Instalar o Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Listar o sistema no Ubuntu Orchestra Server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Hillebrandt <tiagoscd@yahoo.com.br>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Neri <Unknown>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Modos"
#. label for modes menu
#. txt_mode_normal
msgid "Normal"
msgstr "Modo normal"
msgstr "Normal"
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Modo especialista"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
msgid "Accessibility"
msgstr "Modo de acessibilidade"
msgstr "Acessibilidade"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
@ -315,9 +315,8 @@ msgstr "^Instalar o Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Inscrever o sistema com o Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Instalar ^múltiplos servidores com MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
@ -362,12 +361,12 @@ msgstr "Instalação OEM (para fabricantes)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instalar servidor LAMP"
msgstr "Instalar um servidor LAMP"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalar servidor LTSP"
msgstr "Instalar um servidor LTSP"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu
@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "Instalar um sistema mínimo"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimalvm
msgid "Install a minimal virtual machine"
msgstr "Instalar máquina virtual mínima."
msgstr "Instalar uma máquina virtual mínima."
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Paval Vlad Paul <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Marian Vasile <marianvasile@upcmail.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Instalează Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Înregistrează sistemul în Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "^Instalare pentru mai multe servere folosind MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-25 07:03+0000\n"
"Last-Translator: Nikita Putko <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 04:01+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Marshal <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "^Установить Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Использовать систему как сервер Ubuntu Orchestra"
msgstr "^Установка нескольких серверов с помощью MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 14:27+0000\n"
"Last-Translator: පසිඳු කාවින්ද <Unknown>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "හරි"
#. cancel button label
#. txt_cancel
msgid "Cancel"
msgstr "අහෝසි කරන්න"
msgstr "අවලංගු කරන්න"
#. reboot button label
#. txt_reboot
msgid "Reboot"
msgstr "යලි පණගන්වන්න"
msgstr "පද්ධතිය නැවත ක්‍රියාත්මක කරන්න"
#. continue button label
#. txt_continue
@ -52,8 +52,8 @@ msgid ""
"You are leaving the graphical boot menu and\n"
"starting the text mode interface."
msgstr ""
"ඔබ චිත්‍රක ඇරඹුම් මෙනුවෙන් ඉවත්වී\n"
"පෙළ සහිත අතුරු මුහුණතට යොමුවෙමින් ඇත."
"ඔබ විසින් චිත්‍රක ඇරඹුම් මෙනුවෙන් ඉවත් වී\n"
"වගන්ති සහිත අතුරු මුහුණත ආරම්භ කරමින් සිටියි."
#. txt_help
msgid "Help"
@ -72,12 +72,12 @@ msgstr "I/O දෝෂය"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
msgid "Change Boot Disk"
msgstr "ඇරඹුම් තැටිය මාරුකරන්න"
msgstr "ඇරඹුම් තැටිය මාරු කරන්න"
#. txt_insert_disk
#, c-format
msgid "Insert boot disk %u."
msgstr "%u ඇරඹුම් තැටිය ඇතුළුකරන්න."
msgstr "%u ඇරඹුම් තැටිය ඇතුළු කරන්න."
#. txt_insert_disk2
#, c-format
@ -86,7 +86,7 @@ msgid ""
"Insert boot disk %u."
msgstr ""
"මෙය %u ඇරඹුම් තැටියයි.\n"
"%u ඇරඹුම් තැටිය ඇතුළුකරන්න."
"%u ඇරඹුම් තැටිය ඇතුළු කරන්න."
#. txt_insert_disk3
#, c-format
@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
"This is not a suitable boot disk.\n"
"Please insert boot disk %u."
msgstr ""
"මෙය සුදුසු ඇරඹුම් තැටිය නොවේ\n"
"කරුණාකර %u ඇරඹුම් තැටිය ඇතුළුකරන්න."
"මෙය සුදුසු ඇරඹුම් තැටිය නොවේ.\n"
"කරුණාකර %u ඇරඹුම් තැටිය ඇතුළු කරන්න."
#. password dialog title
#. txt_password_title
@ -109,7 +109,7 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
"ඔබේ මුරපදය ඇතුලත් කරන්න: \n"
"ඔබේ මුරපදය ඇතුළු කරන්න: \n"
"\n"
"\n"
@ -124,13 +124,14 @@ msgid ""
"\n"
"Turn the DVD over then continue."
msgstr ""
"මෙය ද්විත්ව-පැති ඩීවීඩී එකකි.ඔබ දෙවැනි පැත්තෙන් අරඹා ඇත. \n"
"මෙය ද්විත්ව-පැති ඩීවීඩී එකකි. ඔබ අරඹා ඇත්තේ දෙවැනි පැත්තෙනි. \n"
"\n"
"ඩීවීඩී තැටිය අනෙක් පැත්ත පෙරළා ඉදිරියට යන්න."
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
msgid "Power Off"
msgstr "අක්‍රිය කරන්න"
msgstr "බලය අත්හිටුවන්න"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "මුරපදය\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "අනෙකුත් විකල්ප"
msgstr "වෙනත් විකල්ප"
#. label for language selection
#. txt_language
@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "යතුරු සිතියම"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr "ක්‍රම"
msgstr "ක්‍රම"
#. label for modes menu
#. txt_mode_normal
@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "සාමාන්‍ය"
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
msgstr "පරිණත ක්‍රමය"
msgstr "විශේෂඥ ක්‍රමය"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "ප්‍රවේශතාවය"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
msgstr "කිසිසේත් නැත"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v1
@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "විශාලකය"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
msgid "Screen Reader"
msgstr "තිර කියවනය"
msgstr "තිර කියවනය"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty
@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "තිරය-මත යතුරුපුවරුව"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m3
msgid "Motor Difficulties - switch devices"
msgstr "චාලක ආබාධ-උපාංගය මාරුකිරීම"
msgstr "චාලක අපහසුතා -උපාංගය මාරු කරන්න"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_all
@ -248,17 +249,17 @@ msgstr "^ස්ථාපනයෙන් තොරව උබුන්ටු MID
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook
msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing"
msgstr "^ස්ථාපනය කිරීමෙන් තොරව උබුන්ටු නෙට්බුක් අත්දකින්න"
msgstr "^ස්ථාපනය කිරීමෙන් තොරව උබුන්ටු නෙට්බුක් අත්හදා බලන්න"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook
msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing"
msgstr "^ස්ථාපනය කිරීමකින් තොරව කුබුන්ටු නෙට්බුක් අත්දකින්න"
msgstr "^ස්ථාපනය කිරීමකින් තොරව කුබුන්ටු නෙට්බුක් අත්හදා බලන්න"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_lubuntu
msgid "^Try Lubuntu without installing"
msgstr "^ස්ථාපිත නොකොට ලුබුන්ටු අත්හදා බලන්න"
msgstr "^ස්ථාපනය කිරීමකින් තොරව ලුබුන්ටු අත්හදා බලන්න"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_start_kubuntu
@ -317,9 +318,8 @@ msgstr "^උබුන්ටු සර්වර් ස්ථාපනය කර
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^උබුන්ටු වාද්‍ය මණ්ඩප සර්වරය සමඟ පද්ධතිය නම්ගතකරන්න"
msgstr "^MAAS සමඟ බහුවිධ සර්වර් ස්ථාපනය"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
@ -349,12 +349,12 @@ msgstr "^ලුබුන්ටු ස්ථාපනය කරන්න"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a workstation"
msgstr "සේවාස්ථානයක් ස්ථාපනය කරන්න"
msgstr "වැඩපොළක් ස්ථාපනය කරන්න"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a server"
msgstr "සේවා පද්ධතියක් ස්ථාපනය කරන්න"
msgstr "සර්වරයක් ස්ථාපනය කරන්න"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
@ -364,22 +364,22 @@ msgstr "OEM ස්ථාපනය (නිෂ්පාදකයන් සඳහ
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "LAMP සේවා පද්ධතියක් ස්ථපනය කරන්න"
msgstr "LAMP සර්වරයක් ස්ථාපනය කරන්න"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "LTSP සේවා පද්ධතියක් ස්ථපනය කරන්න"
msgstr "LTSP සර්වරයක් ස්ථාපනය කරන්න"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu
msgid "Install a Diskless Image Server"
msgstr "තැටි රහිත ප්‍රතිබිම්බ සේවා පද්ධතියක් ස්ථපනය කරන්න"
msgstr "තැටි රහිත ප්‍රතිබිම්බ සර්වරයක් ස්ථාපනය කරන්න"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a command-line system"
msgstr "විධාන-රේඛා පද්ධතියක් ස්ථපනය කරන්න"
msgstr "විධාන-රේඛා පද්ධතියක් ස්ථපනය කරන්න"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimal
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "අවම අතාත්ත්වික යන්ත්‍රයක්
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check
msgid "^Check disc for defects"
msgstr "^තැටි දෝෂ සඳහා පරීක්ෂා කරන්න"
msgstr "^අඩුපාඩු සඳහා තැටිය පරික්ෂා කරන්න"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Peter Mráz <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Heslo\n"
#. button label for other/more options
#. txt_other_options
msgid "Other Options"
msgstr "Ďalšie nastavenia"
msgstr "Ďalšie voľby"
#. label for language selection
#. txt_language
@ -320,9 +320,8 @@ msgstr "^Inštalovať Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Získať systém s Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "^Hromadná inštalácia serverov pomocou MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 15:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 06:57+0000\n"
"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <sl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
"n%100==4 ? 2: 3);\n"
#. ok button label
@ -321,9 +321,8 @@ msgstr "^Namesti strežnik Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Izpiši sistem s strežnikom Ubuntu Orchestra"
msgstr "Namestitev ^več strežnikov z MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Instalo Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Listoje sistemin me Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "^Instalime të shumta serverash me MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
"X-Project-Style: default\n"
#. ok button label
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Инсталирај Убунту за сервере"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Ангажујте систем са Убунтуовим оркестар сервером"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -5,15 +5,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 19:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Svenska <i18n@suse.de>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^Installera Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Registrera systemet med Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "Installera på ^flera servrar med MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -320,9 +320,8 @@ msgstr "உபுண்டு செர்வரை நிறுவவும்"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "உபுண்டு ஆர்கெஸ்ட்ரா சர்வர்றை என்லிஸ்ட் செய்"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,25 +8,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 03:20+0000\n"
"Last-Translator: Arun Mummidi(అరుణ్ ముమ్మిడి) <aruncn1@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-14 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Arjuna Rao Chavala <arjunaraoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "సరే"
#. cancel button label
#. txt_cancel
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయి"
msgstr "రద్దు"
#. reboot button label
#. txt_reboot
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "బూట్ ఐచ్చికాలు"
#. window title for exit dialog
#. txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
msgid "Exiting..."
msgstr "మూసివేయబడుతుంది..."
msgstr "మూసివేయుచున్న..."
#. txt_exit_dialog
msgid ""
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "బూట్ లోడర్"
#. error box title
#. txt_error_title
msgid "I/O error"
msgstr "సంభాషణ దోషము"
msgstr "I/O దోషం"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
msgid "Power Off"
msgstr "విద్యుత్తును ఆపివేయు"
msgstr "విద్యుత్ ఆపు"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
@ -203,12 +203,12 @@ msgstr "బ్రైలీ టెర్మినల్"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m1
msgid "Keyboard Modifiers"
msgstr "కీ బోర్డ్ మాడిఫయర్"
msgstr "కీ బోర్డ్ సవరణలు"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m2
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "తెర మీది కీ బోర్డ్"
msgstr "తెర పై కీ బోర్డ్"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_m3
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "శరీర కదలికల ఇబ్బందులు - పరి
#. label for accessibility menu
#. txt_access_all
msgid "Everything"
msgstr "సర్వం"
msgstr "అంతా"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "కుబుంటు నెట్ బుక్ ను స్థాప
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_lubuntu
msgid "^Try Lubuntu without installing"
msgstr ""
msgstr "స్థాపించకుండా ఉబుంటును వాడిచూడు (^T)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_start_kubuntu
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "^ ఉబుంటు సర్వర్ ని ప్రతిస్థ
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr ""
msgstr "MAAS తో బహుళ సర్వర్ స్థాపన (^M)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
@ -338,12 +338,12 @@ msgstr "^ఉబుంటు నెట్ బుక్ ను ఇన్స్ట
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook
msgid "^Install Kubuntu Netbook"
msgstr "^ కుబుంటు నోట్ బుక్ ను ఇన్స్టాల్ చేయి"
msgstr "^ కుబుంటు నోట్ బుక్ ను స్థాపించు"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_lubuntu
msgid "^Install Lubuntu"
msgstr ""
msgstr "ఉబుంటు స్థాపించు(^I)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "కనిష్ట వ్యవస్ఠని ప్రతిస్థ
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_minimalvm
msgid "Install a minimal virtual machine"
msgstr "కనిష్ట ఊహాయంత్రమును ప్రతిస్థాపించు"
msgstr "కనిష్ట మిధ్యా యంత్రమును ప్రతిస్థాపించు"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_check
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "^ లోపాల కొరకు డిస్కును చెక్
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_rescue
msgid "^Rescue a broken system"
msgstr "^ విరిగిన వ్యవస్ను కాపాడు"
msgstr "^ విరిగిన వ్యవస్ను కాపాడు"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_memtest

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-07 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) <Unknown>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "^ติดตั้ง Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^ขอความช่วยเหลือกับ Ubuntu Orchestra Server"
msgstr "ติดตั้งเครื่องแม่ข่าย^หลาย ๆ กับ MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-18 12:14:59.394968+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Önder Emre <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Şâkir Aşçı <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -317,9 +317,8 @@ msgstr "Ubuntu Sunucu Sürümü'nü ^kurun"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Sistemi Ubuntu Orchestra Sunucusu'yla ^kaydedin"
msgstr "MAAS ile ^çoklu sunucu kurulumu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-05 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 02:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
"X-Poedit-Language: Uighur\n"
#. ok button label
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "Ubuntu مۇلازىمېتىر نەشرىنى ئورنات(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Ubuntu Orchestra مۇلازىمېتىرىغا سىستېمىنى خەتلەت(^E)"
msgstr "MAAS ئىشلىتىپ كۆپ مۇلازىمېتىر ئورنات(^M)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio
@ -411,7 +410,7 @@ msgstr "ئەسلەك تەكشۈر(^M)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_hd
msgid "^Boot from first hard disk"
msgstr "بىرىنچى قاتتىق دىسكىدىن قوزغات(^B)"
msgstr "بىرىنچى قاتتىق دىسكىدىن قوزغات (^B)"
#. Boot option.
#. txt_option_free
@ -421,14 +420,14 @@ msgstr "ھەقسىز دېتاللارلا"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_dell_factory_recovery
msgid "^Dell Automatic Reinstall"
msgstr "Dell ئۆزلۈكىدىن قايتا ئورنات(^D)"
msgstr "Dell ئۆزلۈكىدىن قايتا ئورنات (^D)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_mythbuntu
msgid "^Install Mythbuntu"
msgstr "Mythbuntu نى ئورنات(^I)"
msgstr "Mythbuntu نى ئورنات (^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_mythbuntu
msgid "^Try Mythbuntu without installing"
msgstr "Mythbuntu نى ئورناتمايلا سىنا(^T)"
msgstr "Mythbuntu نى ئورناتمايلا سىنا (^T)"

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uk(6)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-29 07:03+0000\n"
"Last-Translator: andygol <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 09:25+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Мова"
#. label for keymap selection
#. txt_keymap
msgid "Keymap"
msgstr "Карта клавіш"
msgstr "Розкладка"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Режим фахівця"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
msgid "Accessibility"
msgstr "Допоміжні можливості"
msgstr "Доступність"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Збільшувач"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_v3
msgid "Screen Reader"
msgstr "Читання з екрану"
msgstr "Зчитувач екрана"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_brltty
@ -319,9 +319,8 @@ msgstr "^Встановити Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "^Використовувати систему як сервер Ubuntu Orchestra"
msgstr "Встановлення на ^декілька серверів з MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-22 03:43:17.138284+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Hai Lang <hailangvn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Chế độ chuyên gia"
#. title for accessibility menu
#. txt_access
msgid "Accessibility"
msgstr "Hỗ trợ Truy nhập"
msgstr "Hỗ trợ Truy cập"
#. label for accessibility menu
#. txt_access_none
@ -317,9 +317,8 @@ msgstr "^Cài đặt Ubuntu Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "Đăng ký hệ thống với Ubuntu ^Orchestra Server"
msgstr "Cài đặt nhiều ^máy phục vụ với MAAS"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 10:15+0000\n"
"Last-Translator: lhquark <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -318,9 +318,8 @@ msgstr "安装 Ubuntu 服务器版 (^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "使用 Ubuntu Orchestra Server 部署系统(^E)"
msgstr "使用 MAAS 安装多台服务器(^M)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 00:27+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Cheung <daniel.2345@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-11 03:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-14 23:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15238)\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@ -316,9 +316,8 @@ msgstr "安裝 Ubuntu 伺服器(^I)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas
#, fuzzy
msgid "^Multiple server install with MAAS"
msgstr "獲取有 Ubuntu Orchestra Server 支援的系統(^E)"
msgstr "^跟MAAS一起安裝的多種伺服器"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_install_ubuntustudio

Loading…
Cancel
Save