|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-07 10:10+0300\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-08 09:41+0300\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
@ -24,6 +24,7 @@ msgid " ({current} of {maximum})"
|
|
|
|
|
msgstr " ({current} из {maximum})"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:838
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:878
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%s overlay templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Шаблоны %s оверлея"
|
|
|
|
@ -45,6 +46,7 @@ msgid "Assigning files to packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Определение пакетов по файлам"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1375
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1415
|
|
|
|
|
msgid "Automatically check updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Автоматически проверять обновления"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -54,6 +56,7 @@ msgid "Binary packages on the current binhost {} are older than local"
|
|
|
|
|
msgstr "Бинарные пакеты на текущем сервере обновлений {} старее локальных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:818
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:858
|
|
|
|
|
msgid "Calculate overlay templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Шаблоны оверлея Calculate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -68,6 +71,7 @@ msgid "Change the Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Смена профиля"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:571
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:611
|
|
|
|
|
msgid "Check Package signature"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверить подпись Packages"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -77,6 +81,7 @@ msgid "Check packages index signature"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка подписи индекса пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1663
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1715
|
|
|
|
|
msgid "Check the repositories integrity"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверить целостность репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -98,6 +103,7 @@ msgid "Checking {eachvar:capitalize} updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка обновлений {eachvar:capitalize}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1496
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1536
|
|
|
|
|
msgid "Clean obsolete programs archives"
|
|
|
|
|
msgstr "Удалять устаревшие архивы программ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -110,6 +116,7 @@ msgid "Cleaning the system from needless packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Очистка системы от ненужных пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1691
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1743
|
|
|
|
|
msgid "Clear the history of repositories"
|
|
|
|
|
msgstr "Очистить историю репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -127,6 +134,7 @@ msgid "Configuration variables for repositories are not setup"
|
|
|
|
|
msgstr "Переменные конфигурации репозиториев не настроены"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1407
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1447
|
|
|
|
|
msgid "Consider the autocheck schedule"
|
|
|
|
|
msgstr "Учитывать график автопроверки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -172,11 +180,14 @@ msgid "Current level: {} Binhost level: {}"
|
|
|
|
|
msgstr "Текущий уровень: {} Уровень сервера: {}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:751
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:791
|
|
|
|
|
msgid "Distribution name"
|
|
|
|
|
msgstr "Название дистрибутива"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:819
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:820
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:859
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:860
|
|
|
|
|
msgid "Distribution templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Шаблоны дистрибутива"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -190,6 +201,7 @@ msgid "Emerge is running. Try to run later."
|
|
|
|
|
msgstr "Emerge уже запущен. Попытайтесь запустить позже."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1420
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1460
|
|
|
|
|
msgid "Emerge-like packages list"
|
|
|
|
|
msgstr "Список пакетов в формате emerge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -221,6 +233,8 @@ msgstr "Не удалось определить профиль %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:967
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:972
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1007
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1012
|
|
|
|
|
msgid "Failed to determine the repository host"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось определить хост репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -397,18 +411,25 @@ msgstr "Исправление настроек"
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:527
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:551
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:574
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:543
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:567
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:591
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:614
|
|
|
|
|
msgid "Force"
|
|
|
|
|
msgstr "Принудительно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1677
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1729
|
|
|
|
|
msgid "Force fix the settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Принудительно исправлять настройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1908
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1960
|
|
|
|
|
msgid "Force update to particular level"
|
|
|
|
|
msgstr "Принудительно обновить до определенного уровня"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1895
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1947
|
|
|
|
|
msgid "Forcefully ignore update level and migration system"
|
|
|
|
|
msgstr "Принудительно игнорировать уровень обновления и систему миграции"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -419,12 +440,16 @@ msgid "Git %s is unavailable"
|
|
|
|
|
msgstr "Git %s недоступен"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:576
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:616
|
|
|
|
|
msgid "If has passibility"
|
|
|
|
|
msgstr "Если возможно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:505
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:529
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:553
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:545
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:569
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:593
|
|
|
|
|
msgid "If needed"
|
|
|
|
|
msgstr "По необходимости"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -446,6 +471,7 @@ msgid "Installing {pkg} [{oldver}]"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка {pkg} [{oldver}]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1388
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1428
|
|
|
|
|
msgid "Interval for the updates checking"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервал проверки обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -465,14 +491,17 @@ msgid "Listing packages for removal"
|
|
|
|
|
msgstr "Список удаляемых пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:817
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:857
|
|
|
|
|
msgid "Local templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Локальные шаблоны"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:125
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:125
|
|
|
|
|
msgid "Make a revision update"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновить ревизию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:92
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:92
|
|
|
|
|
msgid "Merge"
|
|
|
|
|
msgstr "Объединить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -487,19 +516,23 @@ msgid "Move {repname} from {laymandir} to {reposdir}"
|
|
|
|
|
msgstr "Перемещение {repname} из {laymandir} в {reposdir}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:848
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:888
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Название"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:672
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:712
|
|
|
|
|
msgid "Only synchronize repositories"
|
|
|
|
|
msgstr "Только синхронизировать репозитории"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1241
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1281
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Overlay %s is not specified in cl_update_rep_name"
|
|
|
|
|
msgstr "Оверлей %s не указан в переменной cl_update_rep_name"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:816
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:856
|
|
|
|
|
msgid "Overlay templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Шаблоны оверлея"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -509,6 +542,7 @@ msgid "Please wait for the update time"
|
|
|
|
|
msgstr "Время для проверки обновлений еще не пришло"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:657
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:697
|
|
|
|
|
msgid "Pretend a package update"
|
|
|
|
|
msgstr "Симулировать обновление пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -526,6 +560,7 @@ msgid "Profile not found in master"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль не найден в master ветке"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:940
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:980
|
|
|
|
|
msgid "Profile repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий профиля"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -550,11 +585,14 @@ msgid "Re-fetching the {name} repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Повторное получение {name} репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:91
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:91
|
|
|
|
|
msgid "Rebuild"
|
|
|
|
|
msgstr "Переформировать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:106
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:107
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:106
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:107
|
|
|
|
|
msgid "Rebuild world"
|
|
|
|
|
msgstr "переформировать world файл"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -563,10 +601,12 @@ msgid "Rebuilding dependent modules"
|
|
|
|
|
msgstr "Пересборка зависимых модулей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:411
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:451
|
|
|
|
|
msgid "Reference"
|
|
|
|
|
msgstr "Ссылка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:821
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:861
|
|
|
|
|
msgid "Remote templates"
|
|
|
|
|
msgstr "Удалённые шаблоны"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -575,6 +615,7 @@ msgid "Removing obsolete distfiles and binary packages"
|
|
|
|
|
msgstr "Удаление устаревших архивов и бинарных пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:266
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:299
|
|
|
|
|
msgid "Repositories references"
|
|
|
|
|
msgstr "Ссылки репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -585,6 +626,7 @@ msgstr "Синхронизация репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:282
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/wsdl_update.py:128
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:315
|
|
|
|
|
msgid "Repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -595,11 +637,13 @@ msgid "Repository %s has its own cache"
|
|
|
|
|
msgstr "У репозитория %s есть свой кэш"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:988
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1028
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Repository %s has no profiles"
|
|
|
|
|
msgstr "В репозитории %s нет профилей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:272
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:305
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Repository %s not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий %s не найден"
|
|
|
|
@ -611,6 +655,7 @@ msgid "Repository '{repo_name}' called '{repname}' in cl_update_rep_name"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий '{repo_name}' назван '{repname} в cl_update_rep_name"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1049
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1089
|
|
|
|
|
msgid "Repository branch"
|
|
|
|
|
msgstr "Ветка репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -619,6 +664,7 @@ msgid "Repository cache update"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1020
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1060
|
|
|
|
|
msgid "Repository name"
|
|
|
|
|
msgstr "Название репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -627,6 +673,7 @@ msgid "Repository transfer"
|
|
|
|
|
msgstr "Перенос репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1235
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1275
|
|
|
|
|
msgid "Repository variables were not configured for the profile"
|
|
|
|
|
msgstr "В профиле не настроены переменные репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -636,6 +683,7 @@ msgid "Run"
|
|
|
|
|
msgstr "Выполнить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1531
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1571
|
|
|
|
|
msgid "Run reverse dependencies check"
|
|
|
|
|
msgstr "Запустить проверку обратных зависимостей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -644,10 +692,12 @@ msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1791
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1843
|
|
|
|
|
msgid "Save packages used during build"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранять используемые при сборке пакеты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:333
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:372
|
|
|
|
|
msgid "Search for the most appropriate update server"
|
|
|
|
|
msgstr "Искать наиболее подходящий сервер обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -657,6 +707,7 @@ msgid "Searching new binhost"
|
|
|
|
|
msgstr "Поиск нового сервера обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:682
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:722
|
|
|
|
|
msgid "Select at least one sync repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Выберите хотя бы один репозиторий для синхронизации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -677,14 +728,20 @@ msgstr "Настройка профиля"
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:528
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:552
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:575
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:544
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:568
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:592
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:615
|
|
|
|
|
msgid "Skip"
|
|
|
|
|
msgstr "Пропустить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1517
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1557
|
|
|
|
|
msgid "Skip reverse dependencies check"
|
|
|
|
|
msgstr "Пропустить проверку обратных зависимостей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1483
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1523
|
|
|
|
|
msgid "Skip the system setup"
|
|
|
|
|
msgstr "Пропустить настройку системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -699,6 +756,7 @@ msgid "Synchronization finished"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация завершена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:444
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:484
|
|
|
|
|
msgid "Synchronized repositories"
|
|
|
|
|
msgstr "Синхронизируемые репозитории"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -720,14 +778,17 @@ msgid "System configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурация системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:85
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:85
|
|
|
|
|
msgid "System packages list"
|
|
|
|
|
msgstr "Список пакетов системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1213
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1253
|
|
|
|
|
msgid "System profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:893
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:933
|
|
|
|
|
msgid "System profile version"
|
|
|
|
|
msgstr "Версия профиля системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -740,6 +801,7 @@ msgid "System update finished!"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление системы завершено!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:825
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:865
|
|
|
|
|
msgid "Templates location"
|
|
|
|
|
msgstr "Местонахождение шаблонов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -771,6 +833,7 @@ msgid "The profile was successfully updated"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление профиля завершено успешно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1248
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1288
|
|
|
|
|
msgid "The selected profile is not Calculate"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль не Calculate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -790,6 +853,7 @@ msgid "This action requires superuser access"
|
|
|
|
|
msgstr "Действие требует права суперпользователя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:857
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:897
|
|
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -800,6 +864,7 @@ msgid "Unmerging{part} {package}"
|
|
|
|
|
msgstr "Удаление{part} {package}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:93
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:93
|
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -826,10 +891,12 @@ msgid "Update manually interrupted"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление прервано пользователем"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:500
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:540
|
|
|
|
|
msgid "Update metadata"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление метаданных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:589
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:629
|
|
|
|
|
msgid "Update other overlays"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновлять остальные оверлеи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -855,14 +922,18 @@ msgstr "Обновление системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1362
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1363
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1402
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1403
|
|
|
|
|
msgid "Update the cache"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновить кэш"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:548
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:588
|
|
|
|
|
msgid "Update the eix cache"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша eix"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:524
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:564
|
|
|
|
|
msgid "Update the overlays cache"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновить кэш оверлеев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -943,14 +1014,17 @@ msgid "Updating the {eachvar:capitalize} repository cache"
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление кэша репозитория {eachvar:capitalize}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1614
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1654
|
|
|
|
|
msgid "Use only stable updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Использовать только стабильные обновления"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:779
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:819
|
|
|
|
|
msgid "Used repositories"
|
|
|
|
|
msgstr "Используемые репозитории"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:694
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:734
|
|
|
|
|
msgid "Wait for another update to be complete"
|
|
|
|
|
msgstr "Ждать пока завершится другое обновление"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -981,6 +1055,7 @@ msgid "Would you like to unmerge these unused packages (recommended)?"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы хотите удалить неиспользуемые пакеты (рекомендуется)?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1251
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1291
|
|
|
|
|
msgid "Wrong Calculate profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильный Calculate профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -990,98 +1065,122 @@ msgid "Wrong profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильный профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:953
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:993
|
|
|
|
|
msgid "Wrong repository URL"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильный URL репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1218
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1258
|
|
|
|
|
msgid "You must specify the profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы должны указать профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1008
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1048
|
|
|
|
|
msgid "You need to update the repositories before you change the profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Вам необходимо обновить репозитории перед сменой профиля"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:83
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:83
|
|
|
|
|
msgid "append the profile packages list"
|
|
|
|
|
msgstr "добавить список пакетов профиля"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1376
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1416
|
|
|
|
|
msgid "automatically check updates"
|
|
|
|
|
msgstr "автоматически проверять обновления"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1664
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1716
|
|
|
|
|
msgid "check and fix the repositories integrity"
|
|
|
|
|
msgstr "проверить и исправить целостность репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:570
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:610
|
|
|
|
|
msgid "check signature if system has public keys"
|
|
|
|
|
msgstr "проверить подпись если система содержит открытые ключи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1497
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1537
|
|
|
|
|
msgid "clean obsolete programs archives"
|
|
|
|
|
msgstr "удалять устаревшие архивы программ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1692
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1744
|
|
|
|
|
msgid "clear the history of repositories"
|
|
|
|
|
msgstr "очистить историю репозиториев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:822
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:862
|
|
|
|
|
msgid "clt templates"
|
|
|
|
|
msgstr "clt шаблоны"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1408
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1448
|
|
|
|
|
msgid "consider the autocheck schedule"
|
|
|
|
|
msgstr "учитывать график автопроверки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1394
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1434
|
|
|
|
|
msgid "daily"
|
|
|
|
|
msgstr "раз в сутки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1421
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1461
|
|
|
|
|
msgid "display the packages list in emerge format"
|
|
|
|
|
msgstr "отобразить список пакетов в emerge формате"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:673
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:713
|
|
|
|
|
msgid "do not update packages"
|
|
|
|
|
msgstr "не обновлять пакеты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1392
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1432
|
|
|
|
|
msgid "every six hours"
|
|
|
|
|
msgstr "раз в шесть часов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1393
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1433
|
|
|
|
|
msgid "every twelve hours"
|
|
|
|
|
msgstr "раз в двенадцать часов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:568
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:608
|
|
|
|
|
msgid "force check Package signature"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно проверить подпись Packages"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1678
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1730
|
|
|
|
|
msgid "force fix the settings"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно исправлять настройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:544
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:584
|
|
|
|
|
msgid "force the eix cache update"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно обновить eix кэш"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:497
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:537
|
|
|
|
|
msgid "force the update ebuilds metadata"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно обновить ebuild метаданные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:521
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:561
|
|
|
|
|
msgid "force the update of the overlays cache"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно обновить кэш оверлеев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1909
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1961
|
|
|
|
|
msgid "force update to particular level"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно обновить до определенного уровня"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1896
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1948
|
|
|
|
|
msgid "forcefully ignore update level and migration system"
|
|
|
|
|
msgstr "принудительно игнорировать уровень обновления и систему миграции"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:658
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:698
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"instead of actually performing the update, simply display the list of "
|
|
|
|
|
"packages that will be installed"
|
|
|
|
@ -1090,103 +1189,128 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"установлено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:124
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:124
|
|
|
|
|
msgid "make a revision update"
|
|
|
|
|
msgstr "обновить ревизию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:82
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:82
|
|
|
|
|
msgid "rebuild the system packages list"
|
|
|
|
|
msgstr "переформировать список пакетов системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1532
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1572
|
|
|
|
|
msgid "run reverse dependencies check"
|
|
|
|
|
msgstr "запустить проверку обратных зависимостей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1790
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1842
|
|
|
|
|
msgid "save packages used during build"
|
|
|
|
|
msgstr "cохранять используемые при сборке пакеты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:332
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:371
|
|
|
|
|
msgid "search for the most appropriate update server"
|
|
|
|
|
msgstr "искать наиболее подходящий сервер обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:826
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:866
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "select the location for templates %s"
|
|
|
|
|
msgstr "выбор местонахождения шаблонов %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1389
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1429
|
|
|
|
|
msgid "set interval for the updates checking"
|
|
|
|
|
msgstr "установить интервал для проверки обновлений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:265
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:298
|
|
|
|
|
msgid "set references for repository (REPOSITORY:REF)"
|
|
|
|
|
msgstr "установить ссылки для репозиториев (REPOSITORY:REF)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:941
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:981
|
|
|
|
|
msgid "set the profile repository"
|
|
|
|
|
msgstr "установить репозиторий профиля"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1050
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1090
|
|
|
|
|
msgid "set the repository branch"
|
|
|
|
|
msgstr "установить ветку репозитория"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1214
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1254
|
|
|
|
|
msgid "set the system profile"
|
|
|
|
|
msgstr "установить профиль системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:569
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:609
|
|
|
|
|
msgid "skip check Package signature"
|
|
|
|
|
msgstr "пропустить проверку подписи Packages"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1518
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1558
|
|
|
|
|
msgid "skip reverse dependencies check"
|
|
|
|
|
msgstr "пропустить проверку обратных зависимостей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:498
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:538
|
|
|
|
|
msgid "skip the ebuild metadata update"
|
|
|
|
|
msgstr "пропустить обновление ebuild метаданных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:545
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:585
|
|
|
|
|
msgid "skip the eix cache update"
|
|
|
|
|
msgstr "пропустить обновление eix кэша"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1484
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1524
|
|
|
|
|
msgid "skip the system setup"
|
|
|
|
|
msgstr "пропустить настройку системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:522
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:562
|
|
|
|
|
msgid "skip the update of the overlays cache"
|
|
|
|
|
msgstr "пропустить обновление кэша оверлеев"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:443
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:483
|
|
|
|
|
msgid "synchronized repositories (all by default)"
|
|
|
|
|
msgstr "синхронизируемые репозитории (все по умолчанию)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:499
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:539
|
|
|
|
|
msgid "update metadata if it is outdated"
|
|
|
|
|
msgstr "обновить метаданные если они устарели"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:588
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:628
|
|
|
|
|
msgid "update other overlays"
|
|
|
|
|
msgstr "обновлять остальные оверлеи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:546
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:586
|
|
|
|
|
msgid "update the eix cache if it is outdated"
|
|
|
|
|
msgstr "обновить eix кэш если он устарел"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:523
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:563
|
|
|
|
|
msgid "update the overlays cache if outdated"
|
|
|
|
|
msgstr "обновить кэш оверлеев если он устарел"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:84
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:84
|
|
|
|
|
msgid "update the system packages list"
|
|
|
|
|
msgstr "обновить список пакетов системы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:1615
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1655
|
|
|
|
|
msgid "use only stable updates"
|
|
|
|
|
msgstr "использовать только стабильные обновления"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../calculate-update/pym/update/variables/update.py:695
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:735
|
|
|
|
|
msgid "wait until the running update is finished"
|
|
|
|
|
msgstr "ждать завершения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1221,3 +1345,7 @@ msgstr "Гит %s недоступен, сканируется следующи
|
|
|
|
|
#: calculate-update/pym/update/update.py:406
|
|
|
|
|
msgid "Git is unavailable"
|
|
|
|
|
msgstr "Гит недоступен"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /var/calculate/git-inst/update-scripts/trunk/calculate-update/pym/update/variables/update.py:1667
|
|
|
|
|
msgid "Mirror url"
|
|
|
|
|
msgstr "URL зеркала"
|
|
|
|
|