Обновлены переводы

master
parent 9de7dcdc11
commit 6ca3d1bbd1

@ -1,9 +1,9 @@
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1726 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1731
#, python-format #, python-format
msgid "%s is unavailable for the Grub" msgid "%s is unavailable for the Grub"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2054 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2076
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "({num} of {nummax}) Inject dependences for {package} package" msgid "({num} of {nummax}) Inject dependences for {package} package"
msgstr "" msgstr ""
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
msgid "Appling isohybrid feature for image" msgid "Appling isohybrid feature for image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1123 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1149
msgid "Assigning files to packages" msgid "Assigning files to packages"
msgstr "" msgstr ""
@ -24,18 +24,18 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1984 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2006
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Auto depends for package {pkg} from {pkgs} will be cleared" msgid "Auto depends for package {pkg} from {pkgs} will be cleared"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1978 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2000
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Auto depends for package {pkg} from {pkgs} will be used" msgid "Auto depends for package {pkg} from {pkgs} will be used"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1646 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1651
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1648 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1653
msgid "Boot Flash" msgid "Boot Flash"
msgstr "" msgstr ""
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "Builder" msgid "Builder"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1562 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1582
#, python-format #, python-format
msgid "Builder action for %s is already running. Try to run later." msgid "Builder action for %s is already running. Try to run later."
msgstr "" msgstr ""
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculating dependencies" msgid "Calculating dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:938 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:963
#, python-format #, python-format
msgid "Calculating dependencies for %s" msgid "Calculating dependencies for %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -169,13 +169,13 @@ msgstr ""
msgid "Change the Build Profile" msgid "Change the Build Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1922 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1942
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Check ({cur} of {maxval}) {package}" msgid "Check ({cur} of {maxval}) {package}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:290 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:290
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1871 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1876
msgid "Check for auto depends" msgid "Check for auto depends"
msgstr "" msgstr ""
@ -187,16 +187,16 @@ msgstr ""
msgid "Checking the {eachvar:capitalize} repository" msgid "Checking the {eachvar:capitalize} repository"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1453 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1474
msgid "Chroot command not found" msgid "Chroot command not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1576 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1596
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Chrooted {cmd} has already run into {id}" msgid "Chrooted {cmd} has already run into {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:980 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1005
msgid "Cleaning and copying driver files" msgid "Cleaning and copying driver files"
msgstr "" msgstr ""
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear binary packages after unmount" msgid "Clear binary packages after unmount"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1610 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1615
msgid "Clear the boot from ISO images" msgid "Clear the boot from ISO images"
msgstr "" msgstr ""
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "Completion of the system update" msgid "Completion of the system update"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1368 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1373
msgid "Compressor" msgid "Compressor"
msgstr "" msgstr ""
@ -250,8 +250,8 @@ msgid "Configure a Live-Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_image.py:75 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_image.py:75
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:108
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_prepare.py:64 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_prepare.py:64
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:104
msgid "Configuring build" msgid "Configuring build"
msgstr "" msgstr ""
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuring squash filesystem image" msgid "Configuring squash filesystem image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1900 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1905
msgid "Container" msgid "Container"
msgstr "" msgstr ""
@ -299,8 +299,8 @@ msgstr ""
msgid "Creating the image is failed" msgid "Creating the image is failed"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:902 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:926
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:904 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:928
#, python-format #, python-format
msgid "Depends %s" msgid "Depends %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabling the Live HDD menu from grub" msgid "Disabling the Live HDD menu from grub"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1656 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1661
#, python-format #, python-format
msgid "Distributions directory (%s)" msgid "Distributions directory (%s)"
msgstr "" msgstr ""
@ -323,54 +323,54 @@ msgstr ""
msgid "Executing prelink" msgid "Executing prelink"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_menu.py:105
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_image.py:230 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_image.py:230
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_menu.py:105
msgid "Extracting kernels from ISO images" msgid "Extracting kernels from ISO images"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1645 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1665
msgid "Failed to clean /boot directory on Flash drive" msgid "Failed to clean /boot directory on Flash drive"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2140 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2162
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2168 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2190
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to clear binary directory: %s" msgid "Failed to clear binary directory: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1025 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1051
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to determine path for %s repository" msgid "Failed to determine path for %s repository"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:371 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:373
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to determine profile %s" msgid "Failed to determine profile %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:949 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:948
msgid "Failed to determine the isoscan path" msgid "Failed to determine the isoscan path"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:770 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:772
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to execute %s" msgid "Failed to execute %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1668 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1688
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to extract kernel from %s" msgid "Failed to extract kernel from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:970 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:995
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to fetch files for %s" msgid "Failed to fetch files for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1102 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1128
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1116 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1142
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1139 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1165
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2087 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2109
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to find the %s command" msgid "Failed to find the %s command"
msgstr "" msgstr ""
@ -379,70 +379,70 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate kernel name" msgid "Failed to generate kernel name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:964 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:989
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to get %s" msgid "Failed to get %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/build_storage.py:271 #: ../calculate-builder/pym/builder/build_storage.py:270
msgid "Failed to get distributive information" msgid "Failed to get distributive information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1888 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1908
msgid "Failed to hide package database" msgid "Failed to hide package database"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:317 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:319
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to index %s" msgid "Failed to index %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2174 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2196
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge prepared binaries: %s" msgid "Failed to merge prepared binaries: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2040 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2062
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to merge {package} without {hidden_pkgs}" msgid "Failed to merge {package} without {hidden_pkgs}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1696 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1716
msgid "Failed to move the ISO images directory on the Flash" msgid "Failed to move the ISO images directory on the Flash"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2154 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2176
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to prepare stable binaries: %s" msgid "Failed to prepare stable binaries: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1369 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1390
msgid "Failed to prepare variables for synchronization" msgid "Failed to prepare variables for synchronization"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1932 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1952
msgid "Failed to receive the package list" msgid "Failed to receive the package list"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1621 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1641
msgid "Failed to remount Flash drive" msgid "Failed to remount Flash drive"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1774 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1794
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to remove %s" msgid "Failed to remove %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2037 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2059
msgid "Failed to save build log" msgid "Failed to save build log"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:382 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:384
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to set the profile: %s" msgid "Failed to set the profile: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1962 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1984
msgid "Failed to unhide package database" msgid "Failed to unhide package database"
msgstr "" msgstr ""
@ -458,22 +458,22 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update the system" msgid "Failed to update the system"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1172 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1198
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to update the {rname} repository" msgid "Failed to update the {rname} repository"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2147 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2169
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to update trunk binaries: %s" msgid "Failed to update trunk binaries: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1764 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1784
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to write %s" msgid "Failed to write %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:947 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:972
msgid "Fetching binary packages and sources tarballs" msgid "Fetching binary packages and sources tarballs"
msgstr "" msgstr ""
@ -494,15 +494,15 @@ msgid "Find & rebuild packages and Perl header files broken due to a perl upgrad
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_profile.py:144 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_profile.py:144
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:147 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:143
msgid "Fixing the settings" msgid "Fixing the settings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1564 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1569
msgid "Flash" msgid "Flash"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1705 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1710
#, python-format #, python-format
msgid "Flash drive %s not found" msgid "Flash drive %s not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -527,23 +527,23 @@ msgstr ""
msgid "Free disk space for container image" msgid "Free disk space for container image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1563 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1568
msgid "Grub" msgid "Grub"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1652 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1657
msgid "HDD Grub" msgid "HDD Grub"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1901 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1906
msgid "ISO" msgid "ISO"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1415 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1420
msgid "ISO hybrid feature" msgid "ISO hybrid feature"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:909 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:908
#, python-format #, python-format
msgid "Image %s is already used" msgid "Image %s is already used"
msgstr "" msgstr ""
@ -556,15 +556,15 @@ msgstr ""
msgid "Image creating manually interrupted" msgid "Image creating manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1393 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1414
msgid "Image not found" msgid "Image not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:892 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:891
msgid "Image path" msgid "Image path"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1896 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1901
msgid "Image type" msgid "Image type"
msgstr "" msgstr ""
@ -572,27 +572,27 @@ msgstr ""
msgid "Include proprietary video drivers" msgid "Include proprietary video drivers"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1214 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1219
msgid "Init RAM fs" msgid "Init RAM fs"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1419 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1424
msgid "Iso hybrid is uncompatible with container" msgid "Iso hybrid is uncompatible with container"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1391 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1412
msgid "Isohybrid utility not found" msgid "Isohybrid utility not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1437 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1442
msgid "Keep portage tree" msgid "Keep portage tree"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1235 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1240
msgid "Kernel file" msgid "Kernel file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1129 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1128
msgid "Kernel version" msgid "Kernel version"
msgstr "" msgstr ""
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
msgid "Layers are used for building in a directory only" msgid "Layers are used for building in a directory only"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:402 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:404
msgid "List of worlds differences" msgid "List of worlds differences"
msgstr "" msgstr ""
@ -631,19 +631,19 @@ msgstr ""
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:713 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:715
msgid "Nothing to merge" msgid "Nothing to merge"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:748 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:750
msgid "Nothing to unmerge" msgid "Nothing to unmerge"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1087 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1113
msgid "Obsolete packages list:" msgid "Obsolete packages list:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:176 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:178
msgid "Pack ISO image" msgid "Pack ISO image"
msgstr "" msgstr ""
@ -651,11 +651,11 @@ msgstr ""
msgid "Pack squash filesystem image" msgid "Pack squash filesystem image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1614 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1619
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1488 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1493
msgid "Perform prelink" msgid "Perform prelink"
msgstr "" msgstr ""
@ -664,11 +664,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select the build ID" msgid "Please select the build ID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1703 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1708
msgid "Please specify the Flash drive" msgid "Please specify the Flash drive"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1731 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1736
msgid "Please specify the LiveHDD directory" msgid "Please specify the LiveHDD directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -676,19 +676,19 @@ msgstr ""
msgid "Please specify the build ID" msgid "Please specify the build ID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1714 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1719
msgid "Please specify the directory" msgid "Please specify the directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1711 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1716
msgid "Please specify the images directory" msgid "Please specify the images directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:171 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:173
msgid "Prepare ISO data" msgid "Prepare ISO data"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:165 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:161
msgid "Prepare binary package directory" msgid "Prepare binary package directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -730,11 +730,11 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio" msgid "PulseAudio"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1501 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1506
msgid "Rebuild changed packages" msgid "Rebuild changed packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1516 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1521
msgid "Rebuild installed packages with binary packages" msgid "Rebuild installed packages with binary packages"
msgstr "" msgstr ""
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
msgid "Recreating the Live USB menu" msgid "Recreating the Live USB menu"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1337 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1342
msgid "Reference" msgid "Reference"
msgstr "" msgstr ""
@ -762,8 +762,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove the {eachvar:capitalize} repository" msgid "Remove the {eachvar:capitalize} repository"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1286 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1291
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1304 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1309
msgid "Repositories references" msgid "Repositories references"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,12 +771,12 @@ msgstr ""
msgid "Repositories synchronization" msgid "Repositories synchronization"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1318 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1323
#: ../calculate-builder/pym/builder/wsdl_builder.py:518 #: ../calculate-builder/pym/builder/wsdl_builder.py:518
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1292 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1297
#, python-format #, python-format
msgid "Repository %s not found" msgid "Repository %s not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore the Build" msgid "Restore the Build"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1213 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1239
msgid "Restoring file capabilities" msgid "Restoring file capabilities"
msgstr "" msgstr ""
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
msgid "Save build information" msgid "Save build information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:2013 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:2018
msgid "Save packages used during build" msgid "Save packages used during build"
msgstr "" msgstr ""
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
msgid "Source image" msgid "Source image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1990 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:2012
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Specified depends for package {pkg} from {pkgs} are obsolete" msgid "Specified depends for package {pkg} from {pkgs} are obsolete"
msgstr "" msgstr ""
@ -865,7 +865,7 @@ msgstr ""
msgid "System" msgid "System"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:137 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:133
msgid "System configuration" msgid "System configuration"
msgstr "" msgstr ""
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr ""
msgid "System update manually interrupted" msgid "System update manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1152 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1178
msgid "The Emerge tool is not found" msgid "The Emerge tool is not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -893,11 +893,11 @@ msgstr ""
msgid "The build is being configured" msgid "The build is being configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:911 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:910
msgid "The image should be a directory" msgid "The image should be a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:904 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:903
msgid "The image shouldn't be a directory" msgid "The image shouldn't be a directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr ""
msgid "This option is not compatible with container image" msgid "This option is not compatible with container image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1557 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1562
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Update the Build" msgid "Update the Build"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1885 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1890
msgid "Update themes" msgid "Update themes"
msgstr "" msgstr ""
@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Updating X.Org server modules"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_profile.py:151 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_profile.py:151
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:158 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:154
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:308 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:308
msgid "Updating configuration files" msgid "Updating configuration files"
msgstr "" msgstr ""
@ -1019,33 +1019,33 @@ msgstr ""
msgid "Use layers for build" msgid "Use layers for build"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1030 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1029
msgid "Use only live templates on startup" msgid "Use only live templates on startup"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1837 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1842
msgid "Use only stable updates" msgid "Use only stable updates"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:976 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1001
#, python-format #, python-format
msgid "Waiting for unlock %s" msgid "Waiting for unlock %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:125 #: ../calculate-builder/pym/builder/utils/cl_builder_update.py:121
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Will be used base binhost: {builder.cl_builder_binhost_base}" msgid "Will be used base binhost: {builder.cl_builder_binhost_base}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:706 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:708
msgid "Would you like to merge these packages?" msgid "Would you like to merge these packages?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:743 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:745
msgid "Would you like to unmerge these unused packages (recommended)?" msgid "Would you like to unmerge these unused packages (recommended)?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1862 #: ../calculate-builder/pym/builder/builder.py:1882
msgid "Wrong build state: /var/db/pkg not found" msgid "Wrong build state: /var/db/pkg not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1071,15 +1071,15 @@ msgstr ""
msgid "Wrong symbols in the build ID" msgid "Wrong symbols in the build ID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1720 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1725
msgid "You cannot change the images directory" msgid "You cannot change the images directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:898 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:897
msgid "You must specify image filename" msgid "You must specify image filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:901 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:900
msgid "You must specify image filename with 'iso' suffix" msgid "You must specify image filename with 'iso' suffix"
msgstr "" msgstr ""
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr ""
msgid "build ID" msgid "build ID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1872 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1877
msgid "check for auto depends" msgid "check for auto depends"
msgstr "" msgstr ""
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
msgid "clear data after unmount" msgid "clear data after unmount"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1414 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1419
msgid "create the ISO image with isohybrid" msgid "create the ISO image with isohybrid"
msgstr "" msgstr ""
@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "include proprietary video drivers" msgid "include proprietary video drivers"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1436 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1441
msgid "keep portage tree in image" msgid "keep portage tree in image"
msgstr "" msgstr ""
@ -1140,44 +1140,44 @@ msgstr ""
msgid "partition or directory intended for build" msgid "partition or directory intended for build"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1487 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1492
msgid "perform prelink" msgid "perform prelink"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1500 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1505
msgid "rebuild changed packages" msgid "rebuild changed packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1514 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1519
msgid "replace installed packages with binary packages that have been rebuilt" msgid "replace installed packages with binary packages that have been rebuilt"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:2012 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:2017
msgid "save packages used during build" msgid "save packages used during build"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:893 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:892
msgid "set image path" msgid "set image path"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1897 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1902
msgid "set image type" msgid "set image type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1558 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1563
msgid "set livemenu type" msgid "set livemenu type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1613 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1618
msgid "set path" msgid "set path"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1285 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1290
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1303 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1308
msgid "set references for repository (REPOSITORY:REF)" msgid "set references for repository (REPOSITORY:REF)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1369 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1374
msgid "set the compressor" msgid "set the compressor"
msgstr "" msgstr ""
@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr ""
msgid "source image" msgid "source image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1886 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1891
msgid "update themes" msgid "update themes"
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,6 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "use layers for build" msgid "use layers for build"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1029 #: ../calculate-builder/pym/builder/variables/builder.py:1028
msgid "use only live templates on startup" msgid "use only live templates on startup"
msgstr "" msgstr ""

@ -1,20 +1,20 @@
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:226 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:230
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:227 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:231
msgid ":" msgid ":"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:56 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:56
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:63 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:63
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:231 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:235
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1023 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1032
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1036 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1045
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1052 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1061
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1166 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1175
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1264 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1273
msgid ": " msgid ": "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:95 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:273
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "A second X session cannot be opened for user {ur_login}." msgid "A second X session cannot be opened for user {ur_login}."
msgstr "" msgstr ""
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "Applying domain templates" msgid "Applying domain templates"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:108 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:113
msgid "Applying non-domain templates" msgid "Applying non-domain templates"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:200 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:202
msgid "Before joining the domain, you need to remove it from the previous domain" msgid "Before joining the domain, you need to remove it from the previous domain"
msgstr "" msgstr ""
@ -36,22 +36,22 @@ msgstr ""
msgid "Checking {cl_remote_host_new} for domain resources" msgid "Checking {cl_remote_host_new} for domain resources"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:470 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:475
msgid "Cleaning the local user profile" msgid "Cleaning the local user profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:120 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:125
msgid "Clearing the user cache" msgid "Clearing the user cache"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:341 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:448
msgid "Clearing user keys" msgid "Clearing user keys"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:46 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:47
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:91 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:92
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:126 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:128
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:161 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:163
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,90 +59,92 @@ msgstr ""
msgid "Configuration manually interrupted" msgid "Configuration manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:62 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:247
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Creating the home directory for {ur_login}" msgid "Creating the home directory for {ur_login}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:235 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:237
msgid "Current password" msgid "Current password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:48 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:49
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:74 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:75
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:72 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:74
msgid "Domain IP" msgid "Domain IP"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:93 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:94
msgid "Domain User Login" msgid "Domain User Login"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:128 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:130
msgid "Domain User Logout" msgid "Domain User Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:117 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:119
msgid "Domain password" msgid "Domain password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1131 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1140
msgid "Domain password for the desktop" msgid "Domain password for the desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:116 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:117
msgid "Domain user login" msgid "Domain user login"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:151 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:153
msgid "Domain user logout" msgid "Domain user logout"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:189 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:191
msgid "Domain workstation" msgid "Domain workstation"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:231 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:235
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1023 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1032
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1036 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1045
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1052 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1061
msgid "ERROR" msgid "ERROR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:252 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:253
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:281 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:282
msgid "Empty password" msgid "Empty password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:147 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:92
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:194
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Error synchronizing with the local server {cl_remote_host}" msgid "Error synchronizing with the local server {cl_remote_host}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:196 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:141
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:206
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Error synchronizing with the {cl_replication_host} remote server" msgid "Error synchronizing with the {cl_replication_host} remote server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:83 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:84
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:118 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:120
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:153 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:155
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:146 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:151
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to add the workstation to domain {cl_remote_host}" msgid "Failed to add the workstation to domain {cl_remote_host}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1053 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1062
msgid "Failed to add to the default runlevel" msgid "Failed to add to the default runlevel"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1174 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1183
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to authorize on %s" msgid "Failed to authorize on %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -151,57 +153,60 @@ msgstr ""
msgid "Failed to change the password" msgid "Failed to change the password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:957 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:961
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to clear the kernel key for user %s" msgid "Failed to clear the kernel key for user %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:668 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:669
msgid "Failed to connect to the LDAP server" msgid "Failed to connect to the LDAP server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:805 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:814
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to copy {ffrom} to {fto}" msgid "Failed to copy {ffrom} to {fto}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:283 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:286
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create directory %s" msgid "Failed to create directory %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:289 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:292
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create file %s" msgid "Failed to create file %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:686 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:691
msgid "Failed to create the directory" msgid "Failed to create the directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1037 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1046
msgid "Failed to delete from the default runlevel" msgid "Failed to delete from the default runlevel"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:439 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:444
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1357
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1377
msgid "Failed to execute rsync" msgid "Failed to execute rsync"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:160 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:105
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to find the profile archive of {cl_replication_host}" msgid "Failed to find the profile archive of {cl_replication_host}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:217 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:162
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:223
msgid "Failed to get the user profile from the domain" msgid "Failed to get the user profile from the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:321 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:422
msgid "Failed to make a links archive" msgid "Failed to make a links archive"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:709 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:714
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1271 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1280
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to mount the Samba volume [%s]" msgid "Failed to mount the Samba volume [%s]"
msgstr "" msgstr ""
@ -210,19 +215,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read the file" msgid "Failed to read the file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:809 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:818
msgid "Failed to remove " msgid "Failed to remove "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:153 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:158
msgid "Failed to remove the workstation from the domain" msgid "Failed to remove the workstation from the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:169 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:114
msgid "Failed to unpack" msgid "Failed to unpack"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:227 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:303
msgid "Failed to unpack the links archive" msgid "Failed to unpack the links archive"
msgstr "" msgstr ""
@ -230,78 +235,83 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to file" msgid "Failed to write to file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:189 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to write variables in file %s" msgid "Failed to write variables in file %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:385 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:390
#, python-format #, python-format
msgid "Fetching the file list from %s" msgid "Fetching the file list from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:386 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:391
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1424
#, python-format #, python-format
msgid "Fetching the user profile from %s" msgid "Fetching the user profile from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:212 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:157
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:217
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got a user fallback profile from the {cl_remote_host} domain" msgid "Got a user fallback profile from the {cl_remote_host} domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:287 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:384
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Home directory {ur_home_path} not found" msgid "Home directory {ur_home_path} not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1166 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1175
msgid "Info not found on the server" msgid "Info not found on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:190 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:192
msgid "Local workstation" msgid "Local workstation"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:380 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:385
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1420
#, python-format #, python-format
msgid "Method syncUser: wrong option sync=%s" msgid "Method syncUser: wrong option sync=%s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:351 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:458
msgid "Modified user profile saved in the domain" msgid "Modified user profile saved in the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:357 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:464
msgid "Modified user profile saved in the domain with errors" msgid "Modified user profile saved in the domain with errors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:73 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:258
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:357
msgid "Mounting encrypted data" msgid "Mounting encrypted data"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:87 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:48
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:174
msgid "Mounting user resources" msgid "Mounting user resources"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:312 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:413
msgid "Moving non-profile files to the Home/Moved directory" msgid "Moving non-profile files to the Home/Moved directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:224 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:277
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:276 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:228
msgid "New password" msgid "New password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:220 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:222
msgid "Only mount the domain resource" msgid "Only mount the domain resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:157 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:102
msgid "Packing the archive on the server" msgid "Packing the archive on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:163 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:165
msgid "Password Modification" msgid "Password Modification"
msgstr "" msgstr ""
@ -309,125 +319,124 @@ msgstr ""
msgid "Password changing manually interrupted" msgid "Password changing manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:188 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:190
msgid "Password modification" msgid "Password modification"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1296 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1306
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:687 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:692
#, python-format #, python-format
msgid "Permission denied: '%s'" msgid "Permission denied: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:80 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:82
msgid "Please specify the domain" msgid "Please specify the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:303 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:304
msgid "Please specify the user" msgid "Please specify the user"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:688 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:739
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:709
msgid "Remote profile not mounted" msgid "Remote profile not mounted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:298 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:399
msgid "Remote user resources not found" msgid "Remote user resources not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:331 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:438
msgid "Removing hindering files" msgid "Removing hindering files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:336 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:443
msgid "Removing user private files" msgid "Removing user private files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:225 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:229
msgid "Retype the new password" msgid "Retype the new password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:111 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:115
msgid "RsyncProgressBar: Wrong pipe" msgid "RsyncProgressBar: Wrong pipe"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1116 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1125
#, python-format #, python-format
msgid "Samba server not found in %s" msgid "Samba server not found in %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1259 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1268
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1273 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1282
#, python-format #, python-format
msgid "Samba volume [%s] mounted" msgid "Samba volume [%s] mounted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:191 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:193
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:390 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:395
#, python-format #, python-format
msgid "Sending the file list to %s" msgid "Sending the file list to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1107 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1116
#, python-format #, python-format
msgid "Server %s does not respond" msgid "Server %s does not respond"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:43 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:43
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:268 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:346
msgid "Synchronization manually interrupted" msgid "Synchronization manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:169 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:171
msgid "Synchronize the user profile" msgid "Synchronize the user profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:59 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:244
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:276 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:354
msgid "The local profile will be used" msgid "The local profile will be used"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:141 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:86
msgid "The local user profile does not need to be synchronized with the local domain" msgid "The local user profile does not need to be synchronized with the local domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:122 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:67
msgid "The local user profile does not need to be synchronized with the remote domain" msgid "The local user profile does not need to be synchronized with the remote domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:308 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:409
msgid "The profile will not be uploaded to the domain" msgid "The profile will not be uploaded to the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:83 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:85
msgid "The specified address is not available" msgid "The specified address is not available"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:198 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:200
#, python-format #, python-format
msgid "The workstation is already in the domain %s" msgid "The workstation is already in the domain %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:195 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:197
msgid "The workstation is not in the domain" msgid "The workstation is not in the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1200 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1209
msgid "The workstation was configured for work in the domain" msgid "The workstation was configured for work in the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1204 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1213
msgid "The workstation was configured for work outside the domain" msgid "The workstation was configured for work outside the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:306 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:307
msgid "This action can be executed by a non-root user only" msgid "This action can be executed by a non-root user only"
msgstr "" msgstr ""
@ -435,134 +444,144 @@ msgstr ""
msgid "This workstation is not in the domain" msgid "This workstation is not in the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:252 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:329
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:346 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:453
msgid "Umounting user resources" msgid "Umounting user resources"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:83 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:268
msgid "Unable to cache user info" msgid "Unable to cache user info"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:761 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:766
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to mount %s" msgid "Unable to mount %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:175 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:120
msgid "Unable to remove useless files" msgid "Unable to remove useless files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:166 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:856
msgid "Unmount user resources on error"
msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:111
msgid "Unpacking the profile" msgid "Unpacking the profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:391 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:396
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1426
#, python-format #, python-format
msgid "Uploading the user profile to %s" msgid "Uploading the user profile to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:310 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:311
#, python-format #, python-format
msgid "User %s does not exist" msgid "User %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:351 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:354
#, python-format #, python-format
msgid "User %s not found in LDAP" msgid "User %s not found in LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:70 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:255
msgid "User password not found" msgid "User password not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:232 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:308
msgid "User profile fetched from the domain" msgid "User profile fetched from the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:240 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:316
msgid "User profile modifications will not be saved to the domain" msgid "User profile modifications will not be saved to the domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:280 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:377
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "User {ur_login} is already on the X session" msgid "User {ur_login} is already on the X session"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:352 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:361
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1392
msgid "Variable 'cl_sync_skip_path' empty" msgid "Variable 'cl_sync_skip_path' empty"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1263 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1272
msgid "Variable not found" msgid "Variable not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:142 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:147
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Workstation added to domain {cl_remote_host}" msgid "Workstation added to domain {cl_remote_host}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:150 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Workstation removed from domain {cl_remote_host}" msgid "Workstation removed from domain {cl_remote_host}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:185 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:187
msgid "Workstation role" msgid "Workstation role"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:202 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:246
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1129 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:206
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1132 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1138
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:244 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1141
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1176 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1185
#, python-format #, python-format
msgid "Wrong value of variable sr_samba_host in %s" msgid "Wrong value of variable sr_samba_host in %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:301 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:302
msgid "X session users not found" msgid "X session users not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:236 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:238
msgid "current user password" msgid "current user password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:73 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:75
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:277 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:278
msgid "new user password" msgid "new user password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:221 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:223
msgid "only mount the [remote] domain resource" msgid "only mount the [remote] domain resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:232 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:236
msgid "passwords do not match" msgid "passwords do not match"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:186 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:188
msgid "remove the domain connection settings" msgid "remove the domain connection settings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1168 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1177
msgid "services DN or unix DN or bind DN or bind password" msgid "services DN or unix DN or bind DN or bind password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:118 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:120
msgid "specify the domain password" msgid "specify the domain password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:170 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:172
msgid "synchronize user preferences" msgid "synchronize user preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:857
msgid "unmount user resources on error"
msgstr ""
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_passwd.py:39 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_passwd.py:39
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: permission denied" msgid "%s: permission denied"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:61 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:62
msgid "'list' for displaying possible values" msgid "'list' for displaying possible values"
msgstr "" msgstr ""
@ -49,15 +49,15 @@ msgstr ""
msgid "Active sessions on the server: " msgid "Active sessions on the server: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:308 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:392
msgid "Add the CA and root certificates" msgid "Add the CA and root certificates"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:233 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:317
msgid "Add the CA certificate to trusted? y/[n]:" msgid "Add the CA certificate to trusted? y/[n]:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:257 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:341
msgid "Add this server certificate to trusted (s) or" msgid "Add this server certificate to trusted (s) or"
msgstr "" msgstr ""
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
msgid "CA certificate deleted from the list of user trusted certificates" msgid "CA certificate deleted from the list of user trusted certificates"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:214 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:298
msgid "CA certificate not found on the server" msgid "CA certificate not found on the server"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "CRL added" msgid "CRL added"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:330 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:329
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:198 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:282
msgid "Certificate added" msgid "Certificate added"
msgstr "" msgstr ""
@ -91,17 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "Certificate issued: %s" msgid "Certificate issued: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:238 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:322
msgid "Certificate not added to trusted" msgid "Certificate not added to trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:114 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:198
msgid "Certificate not found on the client`s side" msgid "Certificate not found on the client`s side"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:320
#: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:150
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:55 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:55
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:321
#: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:150
msgid "Certificate not found on the server" msgid "Certificate not found on the server"
msgstr "" msgstr ""
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Certificate number: %s" msgid "Certificate number: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:263 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:262
#, python-format #, python-format
msgid "Certificate saved. Your certificate ID: %s" msgid "Certificate saved. Your certificate ID: %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -123,8 +123,8 @@ msgstr ""
msgid "City: " msgid "City: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:158 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:157
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:219 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:218
msgid "Closing. Connection error." msgid "Closing. Connection error."
msgstr "" msgstr ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Country (2 characters): [%s]" msgid "Country (2 characters): [%s]"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:169 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:168
msgid "Create a new private key and request? y/[n]: " msgid "Create a new private key and request? y/[n]: "
msgstr "" msgstr ""
@ -154,45 +154,45 @@ msgstr ""
msgid "Error fetching the PID list from the server" msgid "Error fetching the PID list from the server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:221 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:305
msgid "Error. Certificate not added to trusted" msgid "Error. Certificate not added to trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:465 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:468
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:477 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:480
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:566 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:569
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:583 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:586
msgid "Error: " msgid "Error: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:159 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:158
#, python-format #, python-format
msgid "Error: %s" msgid "Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:493
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:496 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:496
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:502 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:499
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:601 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:505
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:604 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:604
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:610 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:607
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:613
#, python-format #, python-format
msgid "Exception: %s" msgid "Exception: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:54 #: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:58
msgid "Failed to clear the cache! " msgid "Failed to clear the cache! "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:517 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:520
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:103 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:104
msgid "Failed to connect" msgid "Failed to connect"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:411
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_verify.py:104 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_verify.py:104
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_verify.py:109 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_verify.py:109
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:305 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:413
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:389
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create directory %s" msgid "Failed to create directory %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -201,22 +201,22 @@ msgstr ""
msgid "Failed to obtain certificate data!" msgid "Failed to obtain certificate data!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:123 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:207
msgid "Failed to open the file" msgid "Failed to open the file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:324 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:325
#: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:154 #: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:154
msgid "Failed to terminate the process" msgid "Failed to terminate the process"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:317 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:316
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:186 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:270
msgid "Field \"CN\" not found in the certificate!" msgid "Field \"CN\" not found in the certificate!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:223 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:307
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:246 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:330
#, python-format #, python-format
msgid "Fingerprint = %s" msgid "Fingerprint = %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -226,23 +226,23 @@ msgstr ""
msgid "Host Name [%s]: " msgid "Host Name [%s]: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/sid_func.py:44
#: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:45 #: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:45
#: ../calculate-console/pym/console/application/sid_func.py:44
#, python-format #, python-format
msgid "ID: %s" msgid "ID: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:459 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:462
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:559 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:562
msgid "Invalid password" msgid "Invalid password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:210 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:294
msgid "Invalid server certificate!" msgid "Invalid server certificate!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:226 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:310
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:249 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:333
msgid "Issuer" msgid "Issuer"
msgstr "" msgstr ""
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr ""
msgid "Killed" msgid "Killed"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:481 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:484
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:500 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:503
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:522 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:525
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:587 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:590
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:608 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:611
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:199 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:200
#: ../calculate-console/pym/console/console_main.py:39 #: ../calculate-console/pym/console/console_main.py:39
msgid "Manually interrupted" msgid "Manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:170 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:171
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:207 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:208
msgid "Method not available" msgid "Method not available"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:117 #: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:121
msgid "Method not found: " msgid "Method not found: "
msgstr "" msgstr ""
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "PIDs not found for this session!" msgid "PIDs not found for this session!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:422 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:421
msgid "Password: " msgid "Password: "
msgstr "" msgstr ""
@ -321,30 +321,30 @@ msgstr ""
msgid "Process not found" msgid "Process not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:318 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:319
msgid "Process terminated" msgid "Process terminated"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:259 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:343
msgid "Quit (q)? s/c/[q]: " msgid "Quit (q)? s/c/[q]: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:226 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:225
#, python-format #, python-format
msgid "Request %s not found on the client's side" msgid "Request %s not found on the client's side"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:140 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Request ID = %s" msgid "Request ID = %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:201 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:200
#, python-format #, python-format
msgid "Request not sent or file %s deleted" msgid "Request not sent or file %s deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:250 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:249
msgid "Request or signature not matching earlier data." msgid "Request or signature not matching earlier data."
msgstr "" msgstr ""
@ -352,11 +352,11 @@ msgstr ""
msgid "Revoke date" msgid "Revoke date"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:195 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:196
msgid "Run process?" msgid "Run process?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:141 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:140
msgid "Send a new request? y/[n]: " msgid "Send a new request? y/[n]: "
msgstr "" msgstr ""
@ -364,8 +364,8 @@ msgstr ""
msgid "Serial" msgid "Serial"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:224 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:308
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:247 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:331
msgid "Serial Number = " msgid "Serial Number = "
msgstr "" msgstr ""
@ -381,16 +381,16 @@ msgstr ""
msgid "Session non registered on the server!" msgid "Session non registered on the server!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:322 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:323
#: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:152 #: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:152
msgid "Session not matching your certificate" msgid "Session not matching your certificate"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:244 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:243
msgid "Signature request not examined yet." msgid "Signature request not examined yet."
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:241 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:240
msgid "Signature request rejected!" msgid "Signature request rejected!"
msgstr "" msgstr ""
@ -404,8 +404,8 @@ msgstr ""
msgid "Status: %s" msgid "Status: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:230 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:314
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:253 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:337
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
@ -423,20 +423,20 @@ msgstr ""
msgid "The client uses certificate {certfile} (server ID {cert_id})" msgid "The client uses certificate {certfile} (server ID {cert_id})"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:332 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:331
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:200 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:284
msgid "The file containing the CA certificate now exists" msgid "The file containing the CA certificate now exists"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:166 #: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:170
msgid "The process does not exist or does not belong to your session" msgid "The process does not exist or does not belong to your session"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:253 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:252
msgid "The request was sent from another IP." msgid "The request was sent from another IP."
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:184 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:183
msgid "The server has not signed the certificate!" msgid "The server has not signed the certificate!"
msgstr "" msgstr ""
@ -444,24 +444,24 @@ msgstr ""
msgid "This certificate has been revoked!" msgid "This certificate has been revoked!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:437 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:510
msgid "This server is not trusted" msgid "This server is not trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:190 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:189
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:246 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:245
msgid "To submit the certificate request on the server use command" msgid "To submit the certificate request on the server use command"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:258 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:342
msgid "Try to add the CA and root certificates to trusted (c) or" msgid "Try to add the CA and root certificates to trusted (c) or"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:157 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:158
msgid "Unknown parameter" msgid "Unknown parameter"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:243 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:327
msgid "Untrusted server certificate!" msgid "Untrusted server certificate!"
msgstr "" msgstr ""
@ -474,11 +474,11 @@ msgstr ""
msgid "Using the upstream certificate" msgid "Using the upstream certificate"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:249 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:250
msgid "Wrong PID" msgid "Wrong PID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:139 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:138
msgid "You already sent a certificate signature request." msgid "You already sent a certificate signature request."
msgstr "" msgstr ""
@ -486,38 +486,38 @@ msgstr ""
msgid "You can generate a new certificate using options --gen-cert-by and --get-cert-from" msgid "You can generate a new certificate using options --gen-cert-by and --get-cert-from"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:346 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:345
msgid "You do not have a certificate. Use option --gen-cert-by HOST to generate a new request or --get-cert-from HOST to get a new certificate from the server." msgid "You do not have a certificate. Use option --gen-cert-by HOST to generate a new request or --get-cert-from HOST to get a new certificate from the server."
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:189 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:188
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:245 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:244
#, python-format #, python-format
msgid "Your request ID = %s" msgid "Your request ID = %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:60 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:61
msgid "attach to process" msgid "attach to process"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:41 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:42
msgid "call method" msgid "call method"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:71 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:72
msgid "clear the session cache" msgid "clear the session cache"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:151 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:150
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:210 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:209
msgid "connecting..." msgid "connecting..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:47 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:48
msgid "destination host" msgid "destination host"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:91 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:92
msgid "do not display the progress bar" msgid "do not display the progress bar"
msgstr "" msgstr ""
@ -526,44 +526,44 @@ msgstr ""
msgid "fields CN and L in the CA certificate are incorrect!" msgid "fields CN and L in the CA certificate are incorrect!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:329 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:328
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:197 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:281
msgid "filename = " msgid "filename = "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:53 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:54
msgid "get the signed certificate from the server" msgid "get the signed certificate from the server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:64 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:65
msgid "keep the cache of the process results" msgid "keep the cache of the process results"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:68 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:69
msgid "kill the selected process" msgid "kill the selected process"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:73 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:74
msgid "no connection to the server!" msgid "no connection to the server!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:56 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:57
msgid "path to the cert and key files" msgid "path to the cert and key files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:44 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:45
msgid "port number" msgid "port number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:50 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:51
msgid "send a certificate signature request to the server" msgid "send a certificate signature request to the server"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:39 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:40
msgid "show this help message and exit" msgid "show this help message and exit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:88 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:89
msgid "stop cl-consoled" msgid "stop cl-consoled"
msgstr "" msgstr ""
@ -572,30 +572,30 @@ msgstr ""
msgid "the client uses certificate %s" msgid "the client uses certificate %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:168 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:167
msgid "the private key and request now exist" msgid "the private key and request now exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:184 #: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:188
msgid "the server sent PID = " msgid "the server sent PID = "
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:85 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:86
msgid "update the revocation list" msgid "update the revocation list"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:95 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:96
msgid "use passwords from standard input for users accounts" msgid "use passwords from standard input for users accounts"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:78 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:79
msgid "view information about session = SID" msgid "view information about session = SID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:82 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:83
msgid "view the active server sessions" msgid "view the active server sessions"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:74 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:75
msgid "view the session information" msgid "view the session information"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to unmount directory %s" msgid "Failed to unmount directory %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:434 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:440
msgid "Force configuration" msgid "Force configuration"
msgstr "" msgstr ""
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
msgid "Mounting encrypted data" msgid "Mounting encrypted data"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:343 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:348
msgid "No X session user found" msgid "No X session user found"
msgstr "" msgstr ""
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
msgid "Path %s exists" msgid "Path %s exists"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:345 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:350
msgid "Please specify the user name" msgid "Please specify the user name"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,19 +94,23 @@ msgstr ""
msgid "The home directory contains mount points" msgid "The home directory contains mount points"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:285 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:318
msgid "Unable to detect the X session" msgid "Unable to detect the X session"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:290
msgid "Unable to detect user session id"
msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/utils/cl_desktop.py:39 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/utils/cl_desktop.py:39
msgid "Unable to log out" msgid "Unable to log out"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:288 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:321
msgid "Unable to send the logout command" msgid "Unable to send the logout command"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:319 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:349
msgid "Unable to wait for completion of the user logout" msgid "Unable to wait for completion of the user logout"
msgstr "" msgstr ""
@ -114,7 +118,7 @@ msgstr ""
msgid "Unmouning user resources" msgid "Unmouning user resources"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:349 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:354
#, python-format #, python-format
msgid "User %s does not exist" msgid "User %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -152,6 +156,6 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for the logout" msgid "Waiting for the logout"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:435 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:441
msgid "force configuration" msgid "force configuration"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -128,14 +128,14 @@ msgstr ""
msgid "Deleting of user manually interrupted" msgid "Deleting of user manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/users.py:410
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:401 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:401
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:427 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:427
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/users.py:410
msgid "Do not change" msgid "Do not change"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/users.py:424
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:363 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:363
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/users.py:424
msgid "Exclude from groups" msgid "Exclude from groups"
msgstr "" msgstr ""
@ -187,8 +187,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to modify {ur_unix_group_name} group in Unix server!" msgid "Failed to modify {ur_unix_group_name} group in Unix server!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_usermod.py:48
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_passwd.py:48 #: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_passwd.py:48
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_usermod.py:48
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to modify {ur_unix_login} user in Unix server!" msgid "Failed to modify {ur_unix_login} user in Unix server!"
msgstr "" msgstr ""
@ -253,16 +253,16 @@ msgstr ""
msgid "Generate new service password" msgid "Generate new service password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/wsdl_unix.py:257
#: ../calculate-unix/pym/unix/wsdl_unix.py:332
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:55 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:55
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:81 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:81
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:104 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:104
#: ../calculate-unix/pym/unix/wsdl_unix.py:257
#: ../calculate-unix/pym/unix/wsdl_unix.py:332
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/users.py:258
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:132 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:132
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/users.py:258
#: ../calculate-unix/pym/unix/unix.py:144 #: ../calculate-unix/pym/unix/unix.py:144
#, python-format #, python-format
msgid "Group %s not found" msgid "Group %s not found"
@ -319,8 +319,8 @@ msgstr ""
msgid "Group {ur_unix_group_name} modified in Unix service!" msgid "Group {ur_unix_group_name} modified in Unix service!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/wsdl_unix.py:562
#: ../calculate-unix/pym/unix/unix.py:738 #: ../calculate-unix/pym/unix/unix.py:738
#: ../calculate-unix/pym/unix/wsdl_unix.py:562
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
@ -353,8 +353,8 @@ msgstr ""
msgid "Include to groups" msgid "Include to groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/users.py:75
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:69 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:69
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/users.py:75
msgid "List is used as keyword" msgid "List is used as keyword"
msgstr "" msgstr ""
@ -380,8 +380,8 @@ msgstr ""
msgid "Modifing of group manually interrupted" msgid "Modifing of group manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_usermod.py:49
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_passwd.py:49 #: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_passwd.py:49
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_usermod.py:49
msgid "Modifing of user manually interrupted" msgid "Modifing of user manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""
@ -628,8 +628,8 @@ msgstr ""
msgid "Unix service has no users" msgid "Unix service has no users"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/unix.py:127
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/action.py:36 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/action.py:36
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/unix.py:127
msgid "Unix service has not been configured" msgid "Unix service has not been configured"
msgstr "" msgstr ""
@ -736,8 +736,8 @@ msgstr ""
msgid "User {ur_unix_login} deleted from Unix service!" msgid "User {ur_unix_login} deleted from Unix service!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_usermod.py:47
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_passwd.py:47 #: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_passwd.py:47
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_usermod.py:47
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "User {ur_unix_login} modified in Unix service!" msgid "User {ur_unix_login} modified in Unix service!"
msgstr "" msgstr ""
@ -747,10 +747,10 @@ msgstr ""
msgid "User {user} already exist in groups {groups}" msgid "User {user} already exist in groups {groups}"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/wsdl_unix.py:626
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:265 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:265
#: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:334 #: ../calculate-unix/pym/unix/variables/groups.py:334
#: ../calculate-unix/pym/unix/unix.py:867 #: ../calculate-unix/pym/unix/unix.py:867
#: ../calculate-unix/pym/unix/wsdl_unix.py:626
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
@ -783,8 +783,8 @@ msgstr ""
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_usershow.py:49
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_groupshow.py:49 #: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_groupshow.py:49
#: ../calculate-unix/pym/unix/utils/cl_unix_usershow.py:49
msgid "Viewing manually interrupted" msgid "Viewing manually interrupted"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:226 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:230
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:227 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:231
msgid ":" msgid ":"
msgstr ":" msgstr ":"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ":"
msgid ": " msgid ": "
msgstr ": " msgstr ": "
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:95 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:273
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "A second X session cannot be opened for user {ur_login}." msgid "A second X session cannot be opened for user {ur_login}."
msgstr "Вторая X сессия для пользователя {ur_login} не может быть открыта." msgstr "Вторая X сессия для пользователя {ur_login} не может быть открыта."
@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Вторая X сессия для пользователя {ur_login}
msgid "Applying domain templates" msgid "Applying domain templates"
msgstr "Применены шаблоны ввода в домен" msgstr "Применены шаблоны ввода в домен"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:108 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:113
msgid "Applying non-domain templates" msgid "Applying non-domain templates"
msgstr "Применены шаблоны вывода из домена" msgstr "Применены шаблоны вывода из домена"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:200 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:202
msgid "Before joining the domain, you need to remove it from the previous domain" msgid "Before joining the domain, you need to remove it from the previous domain"
msgstr "Перед подключением к домену, вам необходимо вывести его из предыдущего домена" msgstr "Перед подключением к домену, вам необходимо вывести его из предыдущего домена"
@ -49,22 +49,22 @@ msgstr "Перед подключением к домену, вам необхо
msgid "Checking {cl_remote_host_new} for domain resources" msgid "Checking {cl_remote_host_new} for domain resources"
msgstr "Проверка {cl_remote_host_new} на наличие доменных ресурсов" msgstr "Проверка {cl_remote_host_new} на наличие доменных ресурсов"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:470 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:475
msgid "Cleaning the local user profile" msgid "Cleaning the local user profile"
msgstr "Очистка локального пользовательского профиля" msgstr "Очистка локального пользовательского профиля"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:120 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:125
msgid "Clearing the user cache" msgid "Clearing the user cache"
msgstr "Очистка кэша пользователей" msgstr "Очистка кэша пользователей"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:341 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:448
msgid "Clearing user keys" msgid "Clearing user keys"
msgstr "Очистка пользовательских ключей" msgstr "Очистка пользовательских ключей"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:46 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:47
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:91 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:92
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:126 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:128
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:161 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:163
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Клиент" msgstr "Клиент"
@ -72,90 +72,92 @@ msgstr "Клиент"
msgid "Configuration manually interrupted" msgid "Configuration manually interrupted"
msgstr "Настройка прервана пользователем" msgstr "Настройка прервана пользователем"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:62 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:247
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Creating the home directory for {ur_login}" msgid "Creating the home directory for {ur_login}"
msgstr "Создание домашней директории для {ur_login}" msgstr "Создание домашней директории для {ur_login}"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:235 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:237
msgid "Current password" msgid "Current password"
msgstr "Текущий пароль" msgstr "Текущий пароль"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:48 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:49
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:74 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:75
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "Домен" msgstr "Домен"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:72 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:74
msgid "Domain IP" msgid "Domain IP"
msgstr "IP домена" msgstr "IP домена"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:93 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:94
msgid "Domain User Login" msgid "Domain User Login"
msgstr "Вход в сеанс доменного пользователя" msgstr "Вход в сеанс доменного пользователя"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:128 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:130
msgid "Domain User Logout" msgid "Domain User Logout"
msgstr "Выход из сеанса доменного пользователя" msgstr "Выход из сеанса доменного пользователя"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:117 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:119
msgid "Domain password" msgid "Domain password"
msgstr "Пароль для ввода в домен" msgstr "Пароль для ввода в домен"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1131 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1140
msgid "Domain password for the desktop" msgid "Domain password for the desktop"
msgstr "Пароль для ввода рабочей станции в домен" msgstr "Пароль для ввода рабочей станции в домен"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:116 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:117
msgid "Domain user login" msgid "Domain user login"
msgstr "Вход в сеанс доменного пользователя" msgstr "Вход в сеанс доменного пользователя"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:151 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:153
msgid "Domain user logout" msgid "Domain user logout"
msgstr "Выход из сеанса доменного пользователя" msgstr "Выход из сеанса доменного пользователя"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:189 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:191
msgid "Domain workstation" msgid "Domain workstation"
msgstr "Доменная рабочая станция" msgstr "Доменная рабочая станция"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:231 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:235
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1023 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1032
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1036 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1045
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1052 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1061
msgid "ERROR" msgid "ERROR"
msgstr "ОШИБКА" msgstr "ОШИБКА"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:252 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:253
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:281 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:282
msgid "Empty password" msgid "Empty password"
msgstr "Пустой пароль" msgstr "Пустой пароль"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:147 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:92
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:194
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Error synchronizing with the local server {cl_remote_host}" msgid "Error synchronizing with the local server {cl_remote_host}"
msgstr "Ошибка синхронизации с локальным сервером {cl_remote_host}" msgstr "Ошибка синхронизации с локальным сервером {cl_remote_host}"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:196 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:141
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:206
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Error synchronizing with the {cl_replication_host} remote server" msgid "Error synchronizing with the {cl_replication_host} remote server"
msgstr "Ошибка синхронизации с удалённым сервером {cl_replication_host}" msgstr "Ошибка синхронизации с удалённым сервером {cl_replication_host}"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:83 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:84
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:118 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:120
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:153 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:155
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Выполнить" msgstr "Выполнить"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:146 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:151
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to add the workstation to domain {cl_remote_host}" msgid "Failed to add the workstation to domain {cl_remote_host}"
msgstr "Не удалось добавить компьютер в домен {cl_remote_host}" msgstr "Не удалось добавить компьютер в домен {cl_remote_host}"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1053 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1062
msgid "Failed to add to the default runlevel" msgid "Failed to add to the default runlevel"
msgstr "Не удалось добавить на уровень запуска по умолчанию" msgstr "Не удалось добавить на уровень запуска по умолчанию"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1174 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1183
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to authorize on %s" msgid "Failed to authorize on %s"
msgstr "Не удалось авторизоваться на %s" msgstr "Не удалось авторизоваться на %s"
@ -164,57 +166,60 @@ msgstr "Не удалось авторизоваться на %s"
msgid "Failed to change the password" msgid "Failed to change the password"
msgstr "Не удалось изменить пароль" msgstr "Не удалось изменить пароль"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:957 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:961
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to clear the kernel key for user %s" msgid "Failed to clear the kernel key for user %s"
msgstr "Не удалось очистить ключ ядра для пользователя %s" msgstr "Не удалось очистить ключ ядра для пользователя %s"
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:668 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:669
msgid "Failed to connect to the LDAP server" msgid "Failed to connect to the LDAP server"
msgstr "Не удалось подключиться к LDAP серверу" msgstr "Не удалось подключиться к LDAP серверу"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:805 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:814
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to copy {ffrom} to {fto}" msgid "Failed to copy {ffrom} to {fto}"
msgstr "Не удалось скопировать {ffrom} в {fto}" msgstr "Не удалось скопировать {ffrom} в {fto}"
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:283 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:286
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create directory %s" msgid "Failed to create directory %s"
msgstr "Не удалось создать директорию %s" msgstr "Не удалось создать директорию %s"
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:289 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:292
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create file %s" msgid "Failed to create file %s"
msgstr "Не удалось создать файл %s" msgstr "Не удалось создать файл %s"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:686 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:691
msgid "Failed to create the directory" msgid "Failed to create the directory"
msgstr "Не удалось создать директорию" msgstr "Не удалось создать директорию"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1037 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1046
msgid "Failed to delete from the default runlevel" msgid "Failed to delete from the default runlevel"
msgstr "Не удалось удалить из уровня запуска по умолчанию" msgstr "Не удалось удалить из уровня запуска по умолчанию"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:439 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:444
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1357
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1377
msgid "Failed to execute rsync" msgid "Failed to execute rsync"
msgstr "Не удалось выполнить rsync" msgstr "Не удалось выполнить rsync"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:160 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:105
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to find the profile archive of {cl_replication_host}" msgid "Failed to find the profile archive of {cl_replication_host}"
msgstr "Не удалось найти архив с профилем от {cl_replication_host}" msgstr "Не удалось найти архив с профилем от {cl_replication_host}"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:217 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:162
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:223
msgid "Failed to get the user profile from the domain" msgid "Failed to get the user profile from the domain"
msgstr "Не удалось получить профиль пользователя из домена" msgstr "Не удалось получить профиль пользователя из домена"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:321 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:422
msgid "Failed to make a links archive" msgid "Failed to make a links archive"
msgstr "Не удалось создать архив символических ссылок" msgstr "Не удалось создать архив символических ссылок"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:709 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:714
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1271 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1280
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to mount the Samba volume [%s]" msgid "Failed to mount the Samba volume [%s]"
msgstr "Не удалось подключить Samba ресурс [%s]" msgstr "Не удалось подключить Samba ресурс [%s]"
@ -223,19 +228,19 @@ msgstr "Не удалось подключить Samba ресурс [%s]"
msgid "Failed to read the file" msgid "Failed to read the file"
msgstr "Не удалось прочитать файл" msgstr "Не удалось прочитать файл"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:809 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:818
msgid "Failed to remove " msgid "Failed to remove "
msgstr "Не удалось удалить" msgstr "Не удалось удалить"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:153 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:158
msgid "Failed to remove the workstation from the domain" msgid "Failed to remove the workstation from the domain"
msgstr "Не удалось удалить компьютер из домена" msgstr "Не удалось удалить компьютер из домена"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:169 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:114
msgid "Failed to unpack" msgid "Failed to unpack"
msgstr "Не удалось распаковать архив" msgstr "Не удалось распаковать архив"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:227 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:303
msgid "Failed to unpack the links archive" msgid "Failed to unpack the links archive"
msgstr "Не удалось распаковать архив символических ссылок" msgstr "Не удалось распаковать архив символических ссылок"
@ -243,61 +248,66 @@ msgstr "Не удалось распаковать архив символиче
msgid "Failed to write to file" msgid "Failed to write to file"
msgstr "Не удалось записать в файл" msgstr "Не удалось записать в файл"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:189 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to write variables in file %s" msgid "Failed to write variables in file %s"
msgstr "Не удалось записать переменные в файл %s" msgstr "Не удалось записать переменные в файл %s"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:385 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:390
#, python-format #, python-format
msgid "Fetching the file list from %s" msgid "Fetching the file list from %s"
msgstr "Получение списка файлов из %s" msgstr "Получение списка файлов из %s"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:386 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:391
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1424
#, python-format #, python-format
msgid "Fetching the user profile from %s" msgid "Fetching the user profile from %s"
msgstr "Получение пользовательского профиля из %s" msgstr "Получение пользовательского профиля из %s"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:212 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:157
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:217
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got a user fallback profile from the {cl_remote_host} domain" msgid "Got a user fallback profile from the {cl_remote_host} domain"
msgstr "Получен запасной профиль пользователя из {cl_remote_host} домена" msgstr "Получен запасной профиль пользователя из {cl_remote_host} домена"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:287 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:384
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Home directory {ur_home_path} not found" msgid "Home directory {ur_home_path} not found"
msgstr "Пользовательская домашняя директория {ur_home_path} не найдена" msgstr "Пользовательская домашняя директория {ur_home_path} не найдена"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1166 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1175
msgid "Info not found on the server" msgid "Info not found on the server"
msgstr "Не найдена информация на сервере" msgstr "Не найдена информация на сервере"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:190 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:192
msgid "Local workstation" msgid "Local workstation"
msgstr "Локальная рабочая станция" msgstr "Локальная рабочая станция"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:380 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:385
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1420
#, python-format #, python-format
msgid "Method syncUser: wrong option sync=%s" msgid "Method syncUser: wrong option sync=%s"
msgstr "Метод syncUser: параметр sync=%s неправильный" msgstr "Метод syncUser: параметр sync=%s неправильный"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:351 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:458
msgid "Modified user profile saved in the domain" msgid "Modified user profile saved in the domain"
msgstr "Профиль пользователя сохранён в домене" msgstr "Профиль пользователя сохранён в домене"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:357 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:464
msgid "Modified user profile saved in the domain with errors" msgid "Modified user profile saved in the domain with errors"
msgstr "Изменения пользовательского профиля сохранены в домене с ошибками" msgstr "Изменения пользовательского профиля сохранены в домене с ошибками"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:73 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:258
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:357
msgid "Mounting encrypted data" msgid "Mounting encrypted data"
msgstr "Подключение шифрованных данных" msgstr "Подключение шифрованных данных"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:87 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:48
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:174
msgid "Mounting user resources" msgid "Mounting user resources"
msgstr "Подключение пользовательских ресурсов" msgstr "Подключение пользовательских ресурсов"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:312 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:413
msgid "Moving non-profile files to the Home/Moved directory" msgid "Moving non-profile files to the Home/Moved directory"
msgstr "Перемещение не профильных файлов в Home/Moved каталог" msgstr "Перемещение не профильных файлов в Home/Moved каталог"
@ -306,15 +316,15 @@ msgstr "Перемещение не профильных файлов в Home/Mo
msgid "New password" msgid "New password"
msgstr "Новый пароль" msgstr "Новый пароль"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:220 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:222
msgid "Only mount the domain resource" msgid "Only mount the domain resource"
msgstr "Только подключить доменные ресурсы" msgstr "Только подключить доменные ресурсы"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:157 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:102
msgid "Packing the archive on the server" msgid "Packing the archive on the server"
msgstr "Упаковка архива на сервере" msgstr "Упаковка архива на сервере"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:163 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:165
msgid "Password Modification" msgid "Password Modification"
msgstr "Смена пароля" msgstr "Смена пароля"
@ -322,125 +332,124 @@ msgstr "Смена пароля"
msgid "Password changing manually interrupted" msgid "Password changing manually interrupted"
msgstr "Смена пароля прервана пользователем" msgstr "Смена пароля прервана пользователем"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:188 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:190
msgid "Password modification" msgid "Password modification"
msgstr "Смена пароля" msgstr "Смена пароля"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1296 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1306
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "Недостаточно прав" msgstr "Недостаточно прав"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:687 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:692
#, python-format #, python-format
msgid "Permission denied: '%s'" msgid "Permission denied: '%s'"
msgstr "Нет доступа: '%s'" msgstr "Нет доступа: '%s'"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:80 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:82
msgid "Please specify the domain" msgid "Please specify the domain"
msgstr "Необходимо указать домен" msgstr "Необходимо указать домен"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:303 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:304
msgid "Please specify the user" msgid "Please specify the user"
msgstr "Необходимо указать пользователя" msgstr "Необходимо указать пользователя"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:688 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:739
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:709
msgid "Remote profile not mounted" msgid "Remote profile not mounted"
msgstr "Удалённый профиль не подключен" msgstr "Удалённый профиль не подключен"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:298 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:399
msgid "Remote user resources not found" msgid "Remote user resources not found"
msgstr "Удалённые ресурсы пользователя не найдены" msgstr "Удалённые ресурсы пользователя не найдены"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:331 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:438
msgid "Removing hindering files" msgid "Removing hindering files"
msgstr "Удаление препятствующих файлов" msgstr "Удаление препятствующих файлов"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:336 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:443
msgid "Removing user private files" msgid "Removing user private files"
msgstr "Удаление пользовательских личных файлов" msgstr "Удаление пользовательских личных файлов"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:225 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:229
msgid "Retype the new password" msgid "Retype the new password"
msgstr "Повторите ввод нового пароля" msgstr "Повторите ввод нового пароля"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:111 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:115
msgid "RsyncProgressBar: Wrong pipe" msgid "RsyncProgressBar: Wrong pipe"
msgstr "RsyncProgressBar: сбой соединения" msgstr "RsyncProgressBar: сбой соединения"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1116 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1125
#, python-format #, python-format
msgid "Samba server not found in %s" msgid "Samba server not found in %s"
msgstr "Не найден Samba сервер в %s" msgstr "Не найден Samba сервер в %s"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1259 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1268
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1273 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1282
#, python-format #, python-format
msgid "Samba volume [%s] mounted" msgid "Samba volume [%s] mounted"
msgstr "Samba ресурс [%s] подключен" msgstr "Samba ресурс [%s] подключен"
#: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:191 #: ../calculate-client/pym/client/wsdl_client.py:193
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:390 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:395
#, python-format #, python-format
msgid "Sending the file list to %s" msgid "Sending the file list to %s"
msgstr "Отправка списка файлов в %s" msgstr "Отправка списка файлов в %s"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1107 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1116
#, python-format #, python-format
msgid "Server %s does not respond" msgid "Server %s does not respond"
msgstr "Сервер %s не отвечает" msgstr "Сервер %s не отвечает"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:43 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:43
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:268 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:346
msgid "Synchronization manually interrupted" msgid "Synchronization manually interrupted"
msgstr "Синхронизация прервана пользователем" msgstr "Синхронизация прервана пользователем"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:169 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:171
msgid "Synchronize the user profile" msgid "Synchronize the user profile"
msgstr "Синхронизировать пользовательский профиль" msgstr "Синхронизировать пользовательский профиль"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:59 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:244
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:276 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:354
msgid "The local profile will be used" msgid "The local profile will be used"
msgstr "Будет использован локальный профиль" msgstr "Будет использован локальный профиль"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:141 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:86
msgid "The local user profile does not need to be synchronized with the local domain" msgid "The local user profile does not need to be synchronized with the local domain"
msgstr "Локальный профиль пользователя не нуждается в обновлении с локального домена" msgstr "Локальный профиль пользователя не нуждается в обновлении с локального домена"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:122 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:67
msgid "The local user profile does not need to be synchronized with the remote domain" msgid "The local user profile does not need to be synchronized with the remote domain"
msgstr "Локальный профиль пользователя не нуждается в синхронизации с удалённым доменом" msgstr "Локальный профиль пользователя не нуждается в синхронизации с удалённым доменом"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:308 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:409
msgid "The profile will not be uploaded to the domain" msgid "The profile will not be uploaded to the domain"
msgstr "Профиль не будет закачен в домен" msgstr "Профиль не будет закачен в домен"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:83 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:85
msgid "The specified address is not available" msgid "The specified address is not available"
msgstr "Указанный адрес недоступен" msgstr "Указанный адрес недоступен"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:198 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:200
#, python-format #, python-format
msgid "The workstation is already in the domain %s" msgid "The workstation is already in the domain %s"
msgstr "Компьютер уже в домене %s" msgstr "Компьютер уже в домене %s"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:195 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:197
msgid "The workstation is not in the domain" msgid "The workstation is not in the domain"
msgstr "Компьютер не в домене" msgstr "Компьютер не в домене"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1200 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1209
msgid "The workstation was configured for work in the domain" msgid "The workstation was configured for work in the domain"
msgstr "Компьютер настроен для работы в домене" msgstr "Компьютер настроен для работы в домене"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1204 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1213
msgid "The workstation was configured for work outside the domain" msgid "The workstation was configured for work outside the domain"
msgstr "Компьютер настроен для работы без домена" msgstr "Компьютер настроен для работы без домена"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:306 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:307
msgid "This action can be executed by a non-root user only" msgid "This action can be executed by a non-root user only"
msgstr "Действие не может быть выполнено root пользователем" msgstr "Действие не может быть выполнено root пользователем"
@ -448,79 +457,85 @@ msgstr "Действие не может быть выполнено root пол
msgid "This workstation is not in the domain" msgid "This workstation is not in the domain"
msgstr "Этот компьютер не в домене" msgstr "Этот компьютер не в домене"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:252 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:329
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:346 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:453
msgid "Umounting user resources" msgid "Umounting user resources"
msgstr "Отключение пользовательских ресурсов" msgstr "Отключение пользовательских ресурсов"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:83 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:268
msgid "Unable to cache user info" msgid "Unable to cache user info"
msgstr "Не удалось закэшировать информацию о пользователе" msgstr "Не удалось закэшировать информацию о пользователе"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:761 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:766
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to mount %s" msgid "Unable to mount %s"
msgstr "Не удалось подключить %s" msgstr "Не удалось подключить %s"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:175 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:120
msgid "Unable to remove useless files" msgid "Unable to remove useless files"
msgstr "Не удалось удалить ненужные файлы" msgstr "Не удалось удалить ненужные файлы"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:166 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:856
msgid "Unmount user resources on error"
msgstr "Отключать пользовательские ресурсы при ошибке"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:111
msgid "Unpacking the profile" msgid "Unpacking the profile"
msgstr "Распаковка архива с профилем" msgstr "Распаковка архива с профилем"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:391 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:396
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1426
#, python-format #, python-format
msgid "Uploading the user profile to %s" msgid "Uploading the user profile to %s"
msgstr "Закачка пользовательского профиля на %s" msgstr "Закачка пользовательского профиля на %s"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:310 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:311
#, python-format #, python-format
msgid "User %s does not exist" msgid "User %s does not exist"
msgstr "Пользователь %s не существует" msgstr "Пользователь %s не существует"
#: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:351 #: ../calculate-client/pym/client/client_cache.py:354
#, python-format #, python-format
msgid "User %s not found in LDAP" msgid "User %s not found in LDAP"
msgstr "Не удалось найти пользователя %s в LDAP" msgstr "Не удалось найти пользователя %s в LDAP"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:70 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:255
msgid "User password not found" msgid "User password not found"
msgstr "Не найден пароль пользователя" msgstr "Не найден пароль пользователя"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:232 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:308
msgid "User profile fetched from the domain" msgid "User profile fetched from the domain"
msgstr "Получен профиль пользователя из домена" msgstr "Получен профиль пользователя из домена"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:240 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:316
msgid "User profile modifications will not be saved to the domain" msgid "User profile modifications will not be saved to the domain"
msgstr "Изменения в пользовательском профиле не будут сохранены в домене" msgstr "Изменения в пользовательском профиле не будут сохранены в домене"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:280 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client_sync.py:377
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "User {ur_login} is already on the X session" msgid "User {ur_login} is already on the X session"
msgstr "Пользователь {ur_login} уже в X сессии" msgstr "Пользователь {ur_login} уже в X сессии"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:352 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:361
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1392
msgid "Variable 'cl_sync_skip_path' empty" msgid "Variable 'cl_sync_skip_path' empty"
msgstr "Переменная 'cl_sync_skip_path' пуста" msgstr "Переменная 'cl_sync_skip_path' пуста"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1263 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1272
msgid "Variable not found" msgid "Variable not found"
msgstr "Не найдена переменная" msgstr "Не найдена переменная"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:142 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:147
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Workstation added to domain {cl_remote_host}" msgid "Workstation added to domain {cl_remote_host}"
msgstr "Компьютер добавлен в домен {cl_remote_host}" msgstr "Компьютер добавлен в домен {cl_remote_host}"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:150 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_client.py:155
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Workstation removed from domain {cl_remote_host}" msgid "Workstation removed from domain {cl_remote_host}"
msgstr "Компьютер удалён из домена {cl_remote_host}" msgstr "Компьютер удалён из домена {cl_remote_host}"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:185 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:187
msgid "Workstation role" msgid "Workstation role"
msgstr "Назначение компьютера" msgstr "Назначение компьютера"
@ -531,51 +546,55 @@ msgstr "Назначение компьютера"
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "Неправильный пароль" msgstr "Неправильный пароль"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1176 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1185
#, python-format #, python-format
msgid "Wrong value of variable sr_samba_host in %s" msgid "Wrong value of variable sr_samba_host in %s"
msgstr "Неправильное значение переменной sr_samba_host в %s" msgstr "Неправильное значение переменной sr_samba_host в %s"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:301 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:302
msgid "X session users not found" msgid "X session users not found"
msgstr "Не удалось найти пользователей в X сессии" msgstr "Не удалось найти пользователей в X сессии"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:236 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:238
msgid "current user password" msgid "current user password"
msgstr "текущий пароль пользователя" msgstr "текущий пароль пользователя"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:73 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:75
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "домен" msgstr "домен"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:277 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:278
msgid "new user password" msgid "new user password"
msgstr "новый пароль пользователя" msgstr "новый пароль пользователя"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:221 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:223
msgid "only mount the [remote] domain resource" msgid "only mount the [remote] domain resource"
msgstr "только подключить [remote] из домена" msgstr "только подключить [remote] из домена"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:232 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:236
msgid "passwords do not match" msgid "passwords do not match"
msgstr "пароли не совпадают" msgstr "пароли не совпадают"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:186 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:188
msgid "remove the domain connection settings" msgid "remove the domain connection settings"
msgstr "удалить настройки подключения к домену" msgstr "удалить настройки подключения к домену"
#: ../calculate-client/pym/client/client.py:1168 #: ../calculate-client/pym/client/client.py:1177
msgid "services DN or unix DN or bind DN or bind password" msgid "services DN or unix DN or bind DN or bind password"
msgstr "services DN или unix DN или bind DN или bind password" msgstr "services DN или unix DN или bind DN или bind password"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:118 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:120
msgid "specify the domain password" msgid "specify the domain password"
msgstr "указать пароль домена" msgstr "указать пароль домена"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:170 #: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:172
msgid "synchronize user preferences" msgid "synchronize user preferences"
msgstr "синхронизировать пользовательские настройки" msgstr "синхронизировать пользовательские настройки"
#: ../calculate-client/pym/client/variables/client.py:857
msgid "unmount user resources on error"
msgstr "отключать пользовательские ресурсы при ошибке"
#: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_passwd.py:39 #: ../calculate-client/pym/client/utils/cl_passwd.py:39
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""

@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Номер Вашей сессии = %s"
msgid "%s: permission denied" msgid "%s: permission denied"
msgstr "Доступ запрещён %s" msgstr "Доступ запрещён %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:61 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:62
msgid "'list' for displaying possible values" msgid "'list' for displaying possible values"
msgstr "'list' для отображения возможных значений" msgstr "'list' для отображения возможных значений"
@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "Активен"
msgid "Active sessions on the server: " msgid "Active sessions on the server: "
msgstr "Активные сессии на сервере: " msgstr "Активные сессии на сервере: "
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:308 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:392
msgid "Add the CA and root certificates" msgid "Add the CA and root certificates"
msgstr "Добавить корневой сертификат и сертификат ЦА" msgstr "Добавить корневой сертификат и сертификат ЦА"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:233 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:317
msgid "Add the CA certificate to trusted? y/[n]:" msgid "Add the CA certificate to trusted? y/[n]:"
msgstr "Добавить сертификат Центра авторизации в доверенные? y/[n]:" msgstr "Добавить сертификат Центра авторизации в доверенные? y/[n]:"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:257 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:341
msgid "Add this server certificate to trusted (s) or" msgid "Add this server certificate to trusted (s) or"
msgstr "Добавить сертификат этого сервера в доверенные (s) или" msgstr "Добавить сертификат этого сервера в доверенные (s) или"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Сертификат Центра авторизации удалён и
msgid "CA certificate deleted from the list of user trusted certificates" msgid "CA certificate deleted from the list of user trusted certificates"
msgstr "Сертификат Центра авторизации удалён из пользовательского списка доверенных сертификатов" msgstr "Сертификат Центра авторизации удалён из пользовательского списка доверенных сертификатов"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:214 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:298
msgid "CA certificate not found on the server" msgid "CA certificate not found on the server"
msgstr "Сертификат Центра авторизации не найден на сервере" msgstr "Сертификат Центра авторизации не найден на сервере"
@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Сертификат Центра авторизации не найде
msgid "CRL added" msgid "CRL added"
msgstr "CRL добавлен" msgstr "CRL добавлен"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:330 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:329
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:198 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:282
msgid "Certificate added" msgid "Certificate added"
msgstr "Сертификат добавлен" msgstr "Сертификат добавлен"
@ -104,16 +104,16 @@ msgstr "Сертификат добавлен"
msgid "Certificate issued: %s" msgid "Certificate issued: %s"
msgstr "Дата подписания сертификата: %s" msgstr "Дата подписания сертификата: %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:238 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:322
msgid "Certificate not added to trusted" msgid "Certificate not added to trusted"
msgstr "Сертификат не добавлен в доверенные" msgstr "Сертификат не добавлен в доверенные"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:114 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:198
msgid "Certificate not found on the client`s side" msgid "Certificate not found on the client`s side"
msgstr "Сертификат не найден на стороне клиента" msgstr "Сертификат не найден на стороне клиента"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:55 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:55
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:320 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:321
#: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:150 #: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:150
msgid "Certificate not found on the server" msgid "Certificate not found on the server"
msgstr "Не найден сертификат на сервере" msgstr "Не найден сертификат на сервере"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Сертификат не отправлен!"
msgid "Certificate number: %s" msgid "Certificate number: %s"
msgstr "Номер сертификата: %s" msgstr "Номер сертификата: %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:263 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:262
#, python-format #, python-format
msgid "Certificate saved. Your certificate ID: %s" msgid "Certificate saved. Your certificate ID: %s"
msgstr "Сертификат сохранён. Номер вашего сертификата - %s" msgstr "Сертификат сохранён. Номер вашего сертификата - %s"
@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "Сертификат сохранён. Номер вашего серт
msgid "City: " msgid "City: "
msgstr "Город: " msgstr "Город: "
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:158 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:157
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:219 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:218
msgid "Closing. Connection error." msgid "Closing. Connection error."
msgstr "Ошибка соединения. Закрываюсь." msgstr "Ошибка соединения. Закрываюсь."
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Завершён"
msgid "Country (2 characters): [%s]" msgid "Country (2 characters): [%s]"
msgstr "Страна (2 символа): [%s]" msgstr "Страна (2 символа): [%s]"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:169 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:168
msgid "Create a new private key and request? y/[n]: " msgid "Create a new private key and request? y/[n]: "
msgstr "Создать новые секретный ключ и запрос на подпись сертификата? y/[n]: " msgstr "Создать новые секретный ключ и запрос на подпись сертификата? y/[n]: "
@ -167,45 +167,45 @@ msgstr "Ошибка очистки кэша сессии"
msgid "Error fetching the PID list from the server" msgid "Error fetching the PID list from the server"
msgstr "Ошибка получения списка процессов с сервера" msgstr "Ошибка получения списка процессов с сервера"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:221 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:305
msgid "Error. Certificate not added to trusted" msgid "Error. Certificate not added to trusted"
msgstr "Ошибка! Сертификат не добавлен в доверенные" msgstr "Ошибка! Сертификат не добавлен в доверенные"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:465 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:468
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:477 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:480
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:566 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:569
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:583 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:586
msgid "Error: " msgid "Error: "
msgstr "Ошибка: " msgstr "Ошибка: "
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:159 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:158
#, python-format #, python-format
msgid "Error: %s" msgid "Error: %s"
msgstr "Ошибка: %s" msgstr "Ошибка: %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:493
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:496 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:496
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:502 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:499
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:601 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:505
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:604 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:604
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:610 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:607
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:613
#, python-format #, python-format
msgid "Exception: %s" msgid "Exception: %s"
msgstr "Исключение: %s" msgstr "Исключение: %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:54 #: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:58
msgid "Failed to clear the cache! " msgid "Failed to clear the cache! "
msgstr "Не удалось очистить кэша!" msgstr "Не удалось очистить кэша!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:517 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:520
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:103 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:104
msgid "Failed to connect" msgid "Failed to connect"
msgstr "Не удалось подключиться" msgstr "Не удалось подключиться"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_verify.py:104 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_verify.py:104
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_verify.py:109 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_verify.py:109
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:411 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:413
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:305 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:389
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create directory %s" msgid "Failed to create directory %s"
msgstr "Ошибка при создании директории %s" msgstr "Ошибка при создании директории %s"
@ -214,22 +214,22 @@ msgstr "Ошибка при создании директории %s"
msgid "Failed to obtain certificate data!" msgid "Failed to obtain certificate data!"
msgstr "Не удалось получить данные сертификата!" msgstr "Не удалось получить данные сертификата!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:123 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:207
msgid "Failed to open the file" msgid "Failed to open the file"
msgstr "Ошибка при открытии файла" msgstr "Ошибка при открытии файла"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:324 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:325
#: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:154 #: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:154
msgid "Failed to terminate the process" msgid "Failed to terminate the process"
msgstr "Не удалось завершить процесс" msgstr "Не удалось завершить процесс"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:317 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:316
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:186 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:270
msgid "Field \"CN\" not found in the certificate!" msgid "Field \"CN\" not found in the certificate!"
msgstr "Не найдено поле \"CN\" в сертификате!" msgstr "Не найдено поле \"CN\" в сертификате!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:223 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:307
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:246 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:330
#, python-format #, python-format
msgid "Fingerprint = %s" msgid "Fingerprint = %s"
msgstr "Отпечаток = %s" msgstr "Отпечаток = %s"
@ -245,17 +245,17 @@ msgstr "Имя хоста [%s]: "
msgid "ID: %s" msgid "ID: %s"
msgstr "ID: %s" msgstr "ID: %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:459 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:462
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:559 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:562
msgid "Invalid password" msgid "Invalid password"
msgstr "Неверный пароль" msgstr "Неверный пароль"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:210 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:294
msgid "Invalid server certificate!" msgid "Invalid server certificate!"
msgstr "Сертификат сервера недействителен!" msgstr "Сертификат сервера недействителен!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:226 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:310
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:249 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:333
msgid "Issuer" msgid "Issuer"
msgstr "Подписчик" msgstr "Подписчик"
@ -263,22 +263,22 @@ msgstr "Подписчик"
msgid "Killed" msgid "Killed"
msgstr "Прерван" msgstr "Прерван"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:481 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:484
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:500 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:503
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:522 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:525
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:587 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:590
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:608 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:611
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:199 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:200
#: ../calculate-console/pym/console/console_main.py:39 #: ../calculate-console/pym/console/console_main.py:39
msgid "Manually interrupted" msgid "Manually interrupted"
msgstr "Прервано пользователем" msgstr "Прервано пользователем"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:170 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:171
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:207 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:208
msgid "Method not available" msgid "Method not available"
msgstr "Метод недоступен" msgstr "Метод недоступен"
#: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:117 #: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:121
msgid "Method not found: " msgid "Method not found: "
msgstr "Метод не найден: " msgstr "Метод не найден: "
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Процесс не найден"
msgid "PIDs not found for this session!" msgid "PIDs not found for this session!"
msgstr "Не найдены процессы для вашей сессии!" msgstr "Не найдены процессы для вашей сессии!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:422 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:421
msgid "Password: " msgid "Password: "
msgstr "Пароль: " msgstr "Пароль: "
@ -334,30 +334,30 @@ msgstr "Имя процесса: %s"
msgid "Process not found" msgid "Process not found"
msgstr "Процесс не найден" msgstr "Процесс не найден"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:318 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:319
msgid "Process terminated" msgid "Process terminated"
msgstr "Процесс завершён" msgstr "Процесс завершён"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:259 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:343
msgid "Quit (q)? s/c/[q]: " msgid "Quit (q)? s/c/[q]: "
msgstr "Выйти (q)? s/c/[q]: " msgstr "Выйти (q)? s/c/[q]: "
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:226 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:225
#, python-format #, python-format
msgid "Request %s not found on the client's side" msgid "Request %s not found on the client's side"
msgstr "Запрос %s не найден на стороне клиента" msgstr "Запрос %s не найден на стороне клиента"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:140 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Request ID = %s" msgid "Request ID = %s"
msgstr "Номер запроса = %s" msgstr "Номер запроса = %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:201 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:200
#, python-format #, python-format
msgid "Request not sent or file %s deleted" msgid "Request not sent or file %s deleted"
msgstr "Запрос не был послан или удалён файл %s" msgstr "Запрос не был послан или удалён файл %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:250 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:249
msgid "Request or signature not matching earlier data." msgid "Request or signature not matching earlier data."
msgstr "Запрос или подпись не соответствуют отправленным ранее." msgstr "Запрос или подпись не соответствуют отправленным ранее."
@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Запрос или подпись не соответствуют от
msgid "Revoke date" msgid "Revoke date"
msgstr "Дата отзыва" msgstr "Дата отзыва"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:195 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:196
msgid "Run process?" msgid "Run process?"
msgstr "Запустить процесс? " msgstr "Запустить процесс? "
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:141 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:140
msgid "Send a new request? y/[n]: " msgid "Send a new request? y/[n]: "
msgstr "Отправить навый запрос на подпись сертификата? y/[n]: " msgstr "Отправить навый запрос на подпись сертификата? y/[n]: "
@ -377,8 +377,8 @@ msgstr "Отправить навый запрос на подпись серт
msgid "Serial" msgid "Serial"
msgstr "Серийный номер" msgstr "Серийный номер"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:224 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:308
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:247 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:331
msgid "Serial Number = " msgid "Serial Number = "
msgstr "Серийный номер = " msgstr "Серийный номер = "
@ -394,16 +394,16 @@ msgstr "Информация о сессии: "
msgid "Session non registered on the server!" msgid "Session non registered on the server!"
msgstr "Данная сессия не зарегистрирована на сервере!" msgstr "Данная сессия не зарегистрирована на сервере!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:322 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:323
#: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:152 #: ../calculate-console/pym/console/application/pid_information.py:152
msgid "Session not matching your certificate" msgid "Session not matching your certificate"
msgstr "Сессия не соответствует Вашему сертификату" msgstr "Сессия не соответствует Вашему сертификату"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:244 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:243
msgid "Signature request not examined yet." msgid "Signature request not examined yet."
msgstr "Запрос на подписание сертификата ещё не рассмотрен." msgstr "Запрос на подписание сертификата ещё не рассмотрен."
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:241 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:240
msgid "Signature request rejected!" msgid "Signature request rejected!"
msgstr "Запрос на подпись сертификата отвергнут!" msgstr "Запрос на подпись сертификата отвергнут!"
@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "Время запуска: %s"
msgid "Status: %s" msgid "Status: %s"
msgstr "Статус: %s" msgstr "Статус: %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:230 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:314
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:253 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:337
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Субъект" msgstr "Субъект"
@ -436,20 +436,20 @@ msgstr "Время жизни сертификата истекло"
msgid "The client uses certificate {certfile} (server ID {cert_id})" msgid "The client uses certificate {certfile} (server ID {cert_id})"
msgstr "Клиент использует сертификат {certfile} (ID сервера {cert_id})" msgstr "Клиент использует сертификат {certfile} (ID сервера {cert_id})"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:332 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:331
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:200 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:284
msgid "The file containing the CA certificate now exists" msgid "The file containing the CA certificate now exists"
msgstr "Файл с сертификатом удостоверяющего центра создан" msgstr "Файл с сертификатом удостоверяющего центра создан"
#: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:166 #: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:170
msgid "The process does not exist or does not belong to your session" msgid "The process does not exist or does not belong to your session"
msgstr "Процесс не существует или принадлежит не вашей сессии" msgstr "Процесс не существует или принадлежит не вашей сессии"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:253 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:252
msgid "The request was sent from another IP." msgid "The request was sent from another IP."
msgstr "Запрос был послан с другого адреса." msgstr "Запрос был послан с другого адреса."
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:184 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:183
msgid "The server has not signed the certificate!" msgid "The server has not signed the certificate!"
msgstr "Сервер не подписал сертификат!" msgstr "Сервер не подписал сертификат!"
@ -457,24 +457,24 @@ msgstr "Сервер не подписал сертификат!"
msgid "This certificate has been revoked!" msgid "This certificate has been revoked!"
msgstr "Данный сертификат отозван!" msgstr "Данный сертификат отозван!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:437 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:510
msgid "This server is not trusted" msgid "This server is not trusted"
msgstr "Сервер не является доверенным" msgstr "Сервер не является доверенным"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:190 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:189
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:246 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:245
msgid "To submit the certificate request on the server use command" msgid "To submit the certificate request on the server use command"
msgstr "Для подписания сертификата на сервере используется команда" msgstr "Для подписания сертификата на сервере используется команда"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:258 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:342
msgid "Try to add the CA and root certificates to trusted (c) or" msgid "Try to add the CA and root certificates to trusted (c) or"
msgstr "Попытаться добавить сертификат ЦА и корневой в доверенные (c) или" msgstr "Попытаться добавить сертификат ЦА и корневой в доверенные (c) или"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:157 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:158
msgid "Unknown parameter" msgid "Unknown parameter"
msgstr "Неизвестный параметр" msgstr "Неизвестный параметр"
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:243 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:327
msgid "Untrusted server certificate!" msgid "Untrusted server certificate!"
msgstr "Недоверенный сертификат сервера!" msgstr "Недоверенный сертификат сервера!"
@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Имя пользователя [%s]: "
msgid "Using the upstream certificate" msgid "Using the upstream certificate"
msgstr "Использование вышестоящиего сертификата" msgstr "Использование вышестоящиего сертификата"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:249 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:250
msgid "Wrong PID" msgid "Wrong PID"
msgstr "Неправильный PID" msgstr "Неправильный PID"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:139 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:138
msgid "You already sent a certificate signature request." msgid "You already sent a certificate signature request."
msgstr "У Вас уже есть отправленный запрос на подписание сертификата." msgstr "У Вас уже есть отправленный запрос на подписание сертификата."
@ -499,38 +499,38 @@ msgstr "У Вас уже есть отправленный запрос на п
msgid "You can generate a new certificate using options --gen-cert-by and --get-cert-from" msgid "You can generate a new certificate using options --gen-cert-by and --get-cert-from"
msgstr "Вы можете сгенерировать новый сертификат, используя ключи --gen-cert-by и --get-cert-from" msgstr "Вы можете сгенерировать новый сертификат, используя ключи --gen-cert-by и --get-cert-from"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:346 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:345
msgid "You do not have a certificate. Use option --gen-cert-by HOST to generate a new request or --get-cert-from HOST to get a new certificate from the server." msgid "You do not have a certificate. Use option --gen-cert-by HOST to generate a new request or --get-cert-from HOST to get a new certificate from the server."
msgstr "У Вас нет сертификата. Используйте ключ --gen-cert-by HOST для генерации запроса на сертификат или ключ --get-cert-from HOST, чтобы забрать сертификат с сервера." msgstr "У Вас нет сертификата. Используйте ключ --gen-cert-by HOST для генерации запроса на сертификат или ключ --get-cert-from HOST, чтобы забрать сертификат с сервера."
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:189 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:188
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:245 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:244
#, python-format #, python-format
msgid "Your request ID = %s" msgid "Your request ID = %s"
msgstr "Номер Вашего запроса = %s" msgstr "Номер Вашего запроса = %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:60 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:61
msgid "attach to process" msgid "attach to process"
msgstr "подключиться к процессу" msgstr "подключиться к процессу"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:41 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:42
msgid "call method" msgid "call method"
msgstr "вызов метода" msgstr "вызов метода"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:71 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:72
msgid "clear the session cache" msgid "clear the session cache"
msgstr "очистить кэш сессии" msgstr "очистить кэш сессии"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:151 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:150
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:210 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:209
msgid "connecting..." msgid "connecting..."
msgstr "подключение..." msgstr "подключение..."
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:47 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:48
msgid "destination host" msgid "destination host"
msgstr "хост назначения" msgstr "хост назначения"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:91 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:92
msgid "do not display the progress bar" msgid "do not display the progress bar"
msgstr "не отображать индикатор прогресса" msgstr "не отображать индикатор прогресса"
@ -539,44 +539,44 @@ msgstr "не отображать индикатор прогресса"
msgid "fields CN and L in the CA certificate are incorrect!" msgid "fields CN and L in the CA certificate are incorrect!"
msgstr "поля CN и L в сертификате CA некорректны!" msgstr "поля CN и L в сертификате CA некорректны!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:329 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:328
#: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:197 #: ../calculate-console/pym/console/application/client_class.py:281
msgid "filename = " msgid "filename = "
msgstr "имя файла =" msgstr "имя файла ="
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:53 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:54
msgid "get the signed certificate from the server" msgid "get the signed certificate from the server"
msgstr "забрать подписанный сертификат с сервера" msgstr "забрать подписанный сертификат с сервера"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:64 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:65
msgid "keep the cache of the process results" msgid "keep the cache of the process results"
msgstr "сохранить кэш результата процесса" msgstr "сохранить кэш результата процесса"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:68 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:69
msgid "kill the selected process" msgid "kill the selected process"
msgstr "завершить выбранный процесс" msgstr "завершить выбранный процесс"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:73 #: ../calculate-console/pym/console/application/cl_client.py:74
msgid "no connection to the server!" msgid "no connection to the server!"
msgstr "нет соединения с сервером!" msgstr "нет соединения с сервером!"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:56 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:57
msgid "path to the cert and key files" msgid "path to the cert and key files"
msgstr "путь к файлам сертификата и ключа" msgstr "путь к файлам сертификата и ключа"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:44 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:45
msgid "port number" msgid "port number"
msgstr "номер порта" msgstr "номер порта"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:50 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:51
msgid "send a certificate signature request to the server" msgid "send a certificate signature request to the server"
msgstr "послать запрос подписания сертификата на сервер" msgstr "послать запрос подписания сертификата на сервер"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:39 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:40
msgid "show this help message and exit" msgid "show this help message and exit"
msgstr "просмотр данной справки и выход" msgstr "просмотр данной справки и выход"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:88 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:89
msgid "stop cl-consoled" msgid "stop cl-consoled"
msgstr "остановить cl-consoled" msgstr "остановить cl-consoled"
@ -585,31 +585,31 @@ msgstr "остановить cl-consoled"
msgid "the client uses certificate %s" msgid "the client uses certificate %s"
msgstr "клиент использует сертификат %s" msgstr "клиент использует сертификат %s"
#: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:168 #: ../calculate-console/pym/console/application/cert_func.py:167
msgid "the private key and request now exist" msgid "the private key and request now exist"
msgstr "секретный ключ и запрос на подпись сертификата созданы" msgstr "секретный ключ и запрос на подпись сертификата созданы"
#: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:184 #: ../calculate-console/pym/console/application/function.py:188
msgid "the server sent PID = " msgid "the server sent PID = "
msgstr "сервер послал идентификатор процесса = " msgstr "сервер послал идентификатор процесса = "
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:85 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:86
msgid "update the revocation list" msgid "update the revocation list"
msgstr "обновить список отзыва сертификатов" msgstr "обновить список отзыва сертификатов"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:95 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:96
msgid "use passwords from standard input for users accounts" msgid "use passwords from standard input for users accounts"
msgstr "использовать пароли для пользовательских учётных записей из стандартного ввода" msgstr "использовать пароли для пользовательских учётных записей из стандартного ввода"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:78 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:79
msgid "view information about session = SID" msgid "view information about session = SID"
msgstr "просмотр информации о сессии с номером SID" msgstr "просмотр информации о сессии с номером SID"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:82 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:83
msgid "view the active server sessions" msgid "view the active server sessions"
msgstr "просмотр списка активных сессий на сервере" msgstr "просмотр списка активных сессий на сервере"
#: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:74 #: ../calculate-console/pym/console/application/methods_func.py:75
msgid "view the session information" msgid "view the session information"
msgstr "просмотр информации о сессии" msgstr "просмотр информации о сессии"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Не удалось подключить шифрованные данн
msgid "Failed to unmount directory %s" msgid "Failed to unmount directory %s"
msgstr "Не удалось отмонтировать путь %s" msgstr "Не удалось отмонтировать путь %s"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:434 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:440
msgid "Force configuration" msgid "Force configuration"
msgstr "Настроить принудительно" msgstr "Настроить принудительно"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Завершение сессии прервано пользовате
msgid "Mounting encrypted data" msgid "Mounting encrypted data"
msgstr "Подключение шифрованных данных" msgstr "Подключение шифрованных данных"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:343 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:348
msgid "No X session user found" msgid "No X session user found"
msgstr "Не найден пользователь в X сессии" msgstr "Не найден пользователь в X сессии"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Не найден пользователь в X сессии"
msgid "Path %s exists" msgid "Path %s exists"
msgstr "Путь %s существует" msgstr "Путь %s существует"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:345 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:350
msgid "Please specify the user name" msgid "Please specify the user name"
msgstr "Необходимо указать пользователя" msgstr "Необходимо указать пользователя"
@ -107,19 +107,23 @@ msgstr "Настройка пользовательского профиля"
msgid "The home directory contains mount points" msgid "The home directory contains mount points"
msgstr "Пользовательский каталог содержит точки монтирования" msgstr "Пользовательский каталог содержит точки монтирования"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:285 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:318
msgid "Unable to detect the X session" msgid "Unable to detect the X session"
msgstr "Не удалось определить X сессию" msgstr "Не удалось определить X сессию"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:290
msgid "Unable to detect user session id"
msgstr "Не удалось определить идентификатор пользовательской сессии"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/utils/cl_desktop.py:39 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/utils/cl_desktop.py:39
msgid "Unable to log out" msgid "Unable to log out"
msgstr "Не удалось завершить сеанс пользователя" msgstr "Не удалось завершить сеанс пользователя"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:288 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:321
msgid "Unable to send the logout command" msgid "Unable to send the logout command"
msgstr "Не удалось отправить команду завершения сеанса" msgstr "Не удалось отправить команду завершения сеанса"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:319 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/desktop.py:349
msgid "Unable to wait for completion of the user logout" msgid "Unable to wait for completion of the user logout"
msgstr "Не удалось дождаться завершения сеанса пользователя" msgstr "Не удалось дождаться завершения сеанса пользователя"
@ -127,7 +131,7 @@ msgstr "Не удалось дождаться завершения сеанса
msgid "Unmouning user resources" msgid "Unmouning user resources"
msgstr "Отключение пользовательских ресурсов" msgstr "Отключение пользовательских ресурсов"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:349 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:354
#, python-format #, python-format
msgid "User %s does not exist" msgid "User %s does not exist"
msgstr "Пользователь %s не существует" msgstr "Пользователь %s не существует"
@ -165,6 +169,6 @@ msgstr "Не найден пароль пользователя"
msgid "Waiting for the logout" msgid "Waiting for the logout"
msgstr "Ожидание завершения сеанса пользователя" msgstr "Ожидание завершения сеанса пользователя"
#: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:435 #: ../calculate-desktop/pym/desktop/variables/desktop.py:441
msgid "force configuration" msgid "force configuration"
msgstr "настроить принудительно" msgstr "настроить принудительно"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff
Loading…
Cancel
Save