* Implement "label NAME", "append NAME", "replace NAME", and "applies

NAME" options in gfxboot.cfg. These are used to implement a new Modes
  menu, which replaces the video menu on F4. The intent is that that this
  should reduce the bewildering array of top-level menu options, while
  still allowing the less usual options to be selected easily. Many
  strings have been changed accordingly.
master
Colin Watson 16 years ago
parent cce3e5c2ba
commit 9fd9ff7891

@ -13,6 +13,7 @@
%% include dia_video.inc
%% include dia_lang.inc
%% include dia_keymap.inc
%% include dia_modes.inc
%% include dia_help.inc
%% include dia_profile.inc
%% include dia_install.inc

@ -313,11 +313,13 @@
cmdline.hidden "" ne {
/add_suffix 32 string def
video.modes.list xmenu.video .xm_current get get
dup .vm_mode get 0 ge {
dup .vm_height get exch .vm_width get
",%04d%04d.spl" add_suffix sprintf
} { pop } ifelse
video.modes.list .undef ne {
video.modes.list xmenu.video .xm_current get get
dup .vm_mode get 0 ge {
dup .vm_height get exch .vm_width get
",%04d%04d.spl" add_suffix sprintf
} { pop } ifelse
} if
% find out splash size for kernel loading progress bar
add_suffix 1 add filesize dup .undef ne {
@ -366,10 +368,12 @@
bc.opts "%s " bc.cmd dup length add sprintf
syslinux {
video.modes.list xmenu.video .xm_current get get .vm_mode get
video.modes.list .undef ne {
video.modes.list xmenu.video .xm_current get get .vm_mode get
dup 0 ge {
0x200 add "vga=0x%x " bc.cmd dup length add sprintf
dup 0 ge {
0x200 add "vga=0x%x " bc.cmd dup length add sprintf
} if
} if
config.lang {
@ -395,6 +399,34 @@
} {
pop
} ifelse
modes.selected.append .undef ne {
modes.selected.append "%s " bc.cmd dup length add sprintf
} if
modes.selected.replace .undef ne {
modes.selected.replace "=" strstr dup 0 ne {
modes.selected.replace exch strndup /bc.tmp exch def % e.g. "file="
bc.cmd {
dup 0 get 0 eq { exit } if
dup getword
dup "=" strstr dup 0 ne { over exch 0 put } { pop } ifelse
dup bc.tmp eq exch free {
bc.tmp free
dup strdup /bc.tmp exch def
bc.tmp modes.selected.replace "%s%s" 4 index sprintf
bc.tmp free /bc.tmp .undef def
exch pop exit
} if
exch pop
skipspace
} loop
pop
bc.tmp free /bc.tmp .undef def
} {
pop
} ifelse
} if
} if
xmenu.access {
@ -676,6 +708,9 @@
} {
help.setcontext
} ifelse
% update installation modes menu
menu.idx modes.filter
} if
} def

6
debian/changelog vendored

@ -9,6 +9,12 @@ gfxboot-theme-ubuntu (0.5.3) UNRELEASED; urgency=low
(LP: #27676) and handle redraws on language change better.
* Allow menu options to use more horizontal space, and centre them on the
screen.
* Implement "label NAME", "append NAME", "replace NAME", and "applies
NAME" options in gfxboot.cfg. These are used to implement a new Modes
menu, which replaces the video menu on F4. The intent is that that this
should reduce the bewildering array of top-level menu options, while
still allowing the less usual options to be selected easily. Many
strings have been changed accordingly.
-- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com> Wed, 13 Feb 2008 10:27:59 +0000

@ -0,0 +1,184 @@
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
%
% Panel installation modes selector.
%
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
/modes.selected.append .undef def
/modes.selected.replace .undef def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% Initialise installation modes menu.
%
% ( ) ==> ( )
%
/modes.init {
/xmenu.modes .xm_size array def
/xmenu xmenu.modes def
xmenu .xm_current 0 put
/modes.gfxconfig listgfxconfig def
/modes.rawlabels [
modes.gfxconfig {
dup 0 get 6 strndup dup "label " eq exch free { 1 get } { pop } ifelse
} forall
] def
/modes.append [
modes.gfxconfig {
0 get /modes.tmp.key exch def
modes.tmp.key 6 strndup dup "label " eq exch free {
modes.tmp.key 6 add dup length 8 add string /modes.tmp.str exch def
"append %s" modes.tmp.str sprintf
modes.tmp.str getgfxconfig
modes.tmp.str free
} if
} forall
] def
/modes.replace [
modes.gfxconfig {
0 get /modes.tmp.key exch def
modes.tmp.key 6 strndup dup "label " eq exch free {
modes.tmp.key 6 add dup length 9 add string /modes.tmp.str exch def
"replace %s" modes.tmp.str sprintf
modes.tmp.str getgfxconfig
modes.tmp.str free
} if
} forall
] def
/modes.applies [
modes.gfxconfig {
0 get /modes.tmp.key exch def
modes.tmp.key 6 strndup dup "label " eq exch free {
modes.tmp.key 6 add dup length 9 add string /modes.tmp.str exch def
"applies %s" modes.tmp.str sprintf
modes.tmp.str getgfxconfig
modes.tmp.str free
} if
} forall
] def
modes.rawlabels length 0 eq {
/modes.rawlabels [ "Normal" ] def
/modes.append [ .undef ] def
/modes.replace [ .undef ] def
/modes.applies [ .undef ] def
} if
/modes.map .undef def
menu.entry modes.filter
xmenu .xm_title /txt_modes put
} def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% Update installation modes status.
%
% ( ) ==> ( )
%
/modes.update {
/xmenu xmenu.modes def
modes.map xmenu .xm_current get get
modes.append over get /modes.selected.append exch def
modes.replace over get /modes.selected.replace exch def
/window.action actRedrawPanel def
pmenu.update
} def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% Filter displayed modes when a menu item changes.
%
% ( index ) ==> ( )
%
/modes.filter {
modes.rawlabels .undef eq { pop return } if
menu.texts exch get
dup length 3 add string /modes.tmp.label exch def
" %s " modes.tmp.label sprintf
modes.map {
/modes.tmp.oldidx modes.map xmenu .xm_current get get def
} {
/modes.tmp.oldidx .undef def
} ifelse
modes.map free
% mapping of current menu index to underlying option index
/modes.map [
0 1 modes.rawlabels length 1 sub {
modes.applies over get dup .undef ne {
dup length 3 add string /modes.tmp.applies exch def
" %s " modes.tmp.applies sprintf
modes.tmp.applies modes.tmp.label strstr 0 eq { pop } if
modes.tmp.applies free
} {
pop
} ifelse
} for
] def
modes.tmp.label free
xmenu .xm_list get free
xmenu .xm_list [
modes.map { modes.rawlabels exch get translate } forall
] put
xmenu .xm_current 0 put
0 1 modes.map length 1 sub {
modes.map over get modes.tmp.oldidx eq {
xmenu .xm_current rot put exit
} {
pop
} ifelse
} for
pmenu.init
} def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% Show window.
%
% ( ) ==> ( )
%
/panel.modes {
"modes" help.setcontext
window.xmenu
dup .xmenu xmenu.modes put
dup .xmenu.update /modes.update put
dup window.init
window.show
} def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% Return width of panel entry.
%
% ( ) => ( width )
%
/panel.modes.width {
/xmenu xmenu.modes def
pmenu.width
} def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% Redraw panel entry.
%
% ( panel ) => ( )
%
/panel.modes.update {
/xmenu xmenu.modes def
pmenu.panel.update
} def

@ -13,6 +13,7 @@
%% include dia_video.inc
%% include dia_lang.inc
%% include dia_keymap.inc
%% include dia_modes.inc
%% include dia_help.inc
%% include dia_profile.inc
%% include dia_install.inc

@ -43,7 +43,7 @@
[ .panel.both [ keyF2 0 "F2" /panel.lang /panel.lang.width /panel.lang.update /lang.init ] ]
[ .panel.both [ keyF3 0 "F3" /panel.keymap /panel.keymap.width /panel.keymap.update /keymap.init ] ]
[ .panel.both [ keyF4 0 "F4" /panel.video /panel.video.width /panel.video.update /video.init ] ]
[ .panel.both [ keyF4 0 "F4" /panel.modes /panel.modes.width /panel.modes.update /modes.init ] ]
[ .panel.both [ keyF5 0 "F5" /panel.access /panel.access.width /panel.access.update /access.init ] ]
[ .panel.short [ keyF6 0 "F6" /panel.options /panel.options.width /panel.options.update .undef ] ]

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Taal"
msgid "Keymap"
msgstr "Sleutelkaart"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,33 @@ msgstr "Alles"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Begin of installeer Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Begin Ubuntu in ^veilige grafikamodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Begin of installeer Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Begin Kubuntu in ^veilige grafikamodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Begin of installeer Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Begin Edubuntu in ^veilige grafikamodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Begin of installeer Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Begin Xubuntu in ^veilige grafikamodus"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Begin Ubuntu in ^veilige grafikamodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,32 +370,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installeer 'n ^werkstasie"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installeer 'n ^LAMP-bediener"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -216,6 +216,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -276,44 +281,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -356,34 +346,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "ﺔﻐﻠﻟﺍ"
msgid "Keymap"
msgstr "ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﺔﻃﺭﺎﺧ"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -293,47 +298,34 @@ msgstr "ءﻲﺷ ﻞﻛ"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^ﻮﺘﻨﺑﻭﺃ ﺖّﺒﺛ ﻭﺃ ءﺪﺑﺇ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ﻦﻣﻵﺍ ﺕﺎﻴﻣﻮﺳﺭ^ﻝﺍ ﺭﻮﻃ ﻲﻓ ﻮﺘﻧﻮﺑﻭﺃ ﺃﺪﺑﺍ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "ﻮﺘﻧﻮﺑﻮﻛ ﺖﺒﺛ ﻭﺃ ءﺪﺑ^ﺇ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ﻦﻣﻵﺍ ﺕﺎﻴﻣﻮﺳﺭ^ﻝﺍ ﺭﻮﻃ ﻲﻓ ﻮﺘﻧﻮﺑﻮﻛ ﺃﺪﺑﺍ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "ﻮﺘﻧﻮﺑﻮﻳﺩﺇ ﺖﺒﺛ ﻭﺃ ءﺪﺑ^ﺇ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ﻦﻣﻵﺍ ﺕﺎﻴﻣﻮﺳﺭ^ﻝﺍ ﺭﻮﻃ ﻲﻓ ﻮﺘﻧﻮﺑﻮﻳﺩﺇ ﺃﺪﺑﺍ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "ﻮﺘﻧﻮﺑﻭﺃ ﺲﻛﺇ ﺖﺒﺛ ﻭﺃ ءﺪﺑ^ﺇ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ﻦﻣﻵﺍ ﺕﺎﻴﻣﻮﺳﺭ^ﻝﺍ ﺭﻮﻃ ﻲﻓ ﻮﺘﻧﻮﺑﻭﺃ ﺲﻛﺇ ﺃﺪﺑﺍ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "ﻦﻣﻵﺍ ﺕﺎﻴﻣﻮﺳﺭ^ﻝﺍ ﺭﻮﻃ ﻲﻓ ﻮﺘﻧﻮﺑﻭﺃ ﺃﺪﺑﺍ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "ﺕﻼﻐﺸﻤﻟﺍ ﺚﻳﺪﺤﺗ^ ﺹﺮﻗ ﻊﻣ ﺖﺒﺛ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -377,34 +369,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "ﻞﻤﻋ ﺔﻄﺤﻣ^ ﺖِّﺒﺛ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "تثبيت الخ^ادم"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^تثبيت الصانع الأصلي للأجهزة (للصانعين)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "ﻡﺩﺎﺧ ﺖِّﺒﺛ ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "تثبيت خادم ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "ﺮﻣﺍﻭﺃ ﺮﻄﺳ^ ﻡﺎﻈﻧ ﺖِّﺒﺛ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Мова"
msgid "Keymap"
msgstr "Раскладка клявіятуры"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Усё разам"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "За_пусьціць альбо ўсталяваць Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запусціць Ubuntu ў бяспечным ^графічным рэжыме"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запусьціць альбо ўсталяваць ^Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запусціць Kubuntu ў бяспечным ^графічным рэжыме"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запусьціць альбо ўсталяваць ^Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запусціць Edubuntu ў бяспечным ^графічным рэжыме"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запусьціць альбо ўсталяваць ^Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запусціць Xubuntu ў бяспечным ^графічным рэжыме"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Запусціць Ubuntu ў бяспечным ^графічным рэжыме"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Усталяваць з дыскам д^райвэраў"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Усталяваць ^прцоўную станцыю"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Усталяваць па^служнік"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM усталёўка (для вытворцаў)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Усталяваць ^LAMP паслужнік"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Усталяваць ^LTSP паслужнік"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Усталяваць сыстэму для за^гаднага радка"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "Език"
msgid "Keymap"
msgstr "Клавишен код"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -298,47 +303,33 @@ msgstr "Всичко"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Стартиране на Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Стартиране на Ubuntu в безопасен ^графичен режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Стартиране на Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Стартиране на Kubuntu в безопасен ^графичен режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Стартиране на Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Стартиране на Edubuntu в безопасен ^графичен режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Стартиране на Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Стартиране на Xubuntu в безопасен ^графичен режим"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Стартиране на Ubuntu в безопасен ^графичен режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -382,34 +373,37 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Инсталиране на ^работна станция"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Инсталиране на ^LAMP сървър"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Инсталиране на система с ^команден промпт"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -2,7 +2,14 @@
# change a string in *.po files
die "usage: change_text id text_line1 text_line2 ...\n" if @ARGV < 2;
die "usage: change_text [-c comment] id text_line1 text_line2 ...\n" if @ARGV < 2;
my $comment;
if ($ARGV[0] eq '-c') {
shift;
$comment = shift;
}
my $id = shift;
my @texts = @ARGV;
@ -39,7 +46,20 @@ for my $f ("bootloader.pot", <*.po>) {
if (/^#\. txt_\Q$id\E$/) {
$state = 'ID';
$need_fuzzy = 0;
if (defined $comment) {
print NEW "#. $comment\n";
} else {
print NEW @buffer;
}
@buffer = ();
print NEW;
} elsif (/^#\. txt_/) {
print NEW @buffer;
@buffer = ();
print NEW;
} elsif (/^#\. /) {
$state = 'BUFFER';
push @buffer, $_;
} elsif ($state eq 'ID' and /^#,/) {
$state = 'BUFFER';
push @buffer, $_;
@ -62,9 +82,14 @@ for my $f ("bootloader.pot", <*.po>) {
push @buffer, $_;
} elsif ($state eq 'MSGSTR' and /^$/) {
print_buffer NEW, $need_fuzzy, @buffer;
@buffer = ();
$state = '';
$need_fuzzy = 0;
print NEW;
} elsif (/^$/) {
print NEW @buffer;
@buffer = ();
print NEW;
} elsif ($state eq 'BUFFER' or $state eq 'MSGID' or $state eq 'MSGSTR') {
push @buffer, $_;
} else {

@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "ভাষা"
msgid "Keymap"
msgstr "কী-ম্যাপ"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -298,47 +303,33 @@ msgstr "সবকিছু"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^উবুন্টু আরম্ভ করুন অথবা ইনস্টল করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "উবুন্টু নিরাপদ ^গ্রাফিক্স মোডে আরম্ভ করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "কুবুন্টু ^আরম্ভ করুন অথবা ইনস্টল করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "কুবুন্টু নিরাপদ ^গ্রাফিক্স মোডে আরম্ভ করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "এডুবুন্টু ^আরম্ভ করুন অথবা ইনস্টল করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "এডুবুন্টু নিরাপদ ^গ্রাফিক্স মোডে আরম্ভ করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "এক্সউবুন্টু ^আরম্ভ করুন অথবা ইনস্টল করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "এক্সউবুন্টু নিরাপদ ^গ্রাফিক্স মোডে আরম্ভ করুন"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "উবুন্টু নিরাপদ ^গ্রাফিক্স মোডে আরম্ভ করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -382,32 +373,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "একটি ^ওয়ার্কস্টেশন ইনস্টল করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "একটি ^LAMP সার্ভার ইনস্টল করুন"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -201,6 +201,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -261,44 +266,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -341,34 +331,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Yezh"
msgid "Keymap"
msgstr "Alc'hwezhiad"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,33 @@ msgstr "Pep tra"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Loc'hañ Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Loc'hañ Ubuntu en ur mod ^grafik salv"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Loc'hañ Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Loc'hañ Kubuntu en ur mod ^grafik salv"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Loc'hañ Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Loc'hañ Edubuntu en ur mod ^grafik salv"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Loc'hañ Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Loc'hañ Xubuntu en ur mod ^grafik salv"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Loc'hañ Ubuntu en ur mod ^grafik salv"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,32 +370,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Staliañ ur post-labour"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Staliañ ur servijer ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Jezik"
msgid "Keymap"
msgstr "Raspored tastature"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -294,44 +299,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -374,34 +364,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Keymap"
msgstr "Mapa de teclat"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -296,47 +301,34 @@ msgstr "Totes"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Inicia o instal·la l'Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Inicia l'Ubuntu en el mode ^gràfic segur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Inicia o instal·la el Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Inicia el Kubuntu en el mode ^gràfic segur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Inicia o instal·la l'Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Inicia l'Edubuntu en el mode ^gràfic segur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Inicia o instal·la el Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Inicia el Xubuntu en el mode ^gràfic segur"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Inicia l'Ubuntu en el mode ^gràfic segur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instal·la amb el CD d'act^ualització de controladors"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -380,34 +372,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instal·la una ^estació de treball"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instal·la un ser^vidor"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Instal·lació ^OEM (per a fabricants)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instal·la un servidor ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instal·la un servidor ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instal·la un siste^ma de línia d'ordres"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Jazyk"
msgid "Keymap"
msgstr "Klávesnice"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "Vše"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Spustit Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Spustit Ubuntu v ^záchraném grafickém režimu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Spustit Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Spustit Kubuntu v ^záchraném grafickém režimu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Spustit Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Spustit Edubuntu v ^záchraném grafickém režimu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Spustit Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Spustit Xubuntu v ^záchraném grafickém režimu"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Spustit Ubuntu v ^záchraném grafickém režimu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Nainstalovat pomocí CD s akt^ualizacemi ovladačů"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +373,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Nainstalovat ^pracovní stanici"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Nainstalovat ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM instalace (pro výrobce)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Nainstalovat ^LAMP server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Nainstalovat ^LTSP server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Nainst^alovat systém jen s příkazovou řádkou"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Jãzëk"
msgid "Keymap"
msgstr "Klawiatura"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Wszëtkò"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Zrëszë Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Zrëszë Ubuntu w bezpiecznym ^graficznëm ôrce"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Zrëszë Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Zrëszë Kubuntu w bezpiecznym ^graficznëm ôrce"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Zrëszë Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Zrëszë Edubuntu w bezpiecznym ^graficznëm ôrce"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Zrëszë Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Zrëszë Xubuntu w bezpiecznym ^graficznëm ôrce"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Zrëszë Ubuntu w bezpiecznym ^graficznëm ôrce"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Zainstalëjë z platczi z ^aktualizacëjama czérowników"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,35 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instalëjë ^robòcą stacëjã"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Zainstalëjë ser^werã"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Tekstowi trib instalacëji dlô ^dowòznika hard-wôrë"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instalëjë serwera ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Zainstalëjë serwerã ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instalëjë ^serwerã"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Sprog"
msgid "Keymap"
msgstr "Tastaturlayout"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -296,47 +301,33 @@ msgstr "Alt"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start Ubuntu eller installér Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Ubuntu i sikker ^grafisk tilstand"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start Kubuntu eller installér Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Kubuntu i sikker ^grafisk tilstand"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start Edubuntu eller installér Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Edubuntu i sikker ^grafisk tilstand"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start Xubuntu eller installér Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Xubuntu i sikker ^grafisk tilstand"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Start Ubuntu i sikker ^grafisk tilstand"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -380,32 +371,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installér en ^arbejdsstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installér en ^LAMP server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Sprache"
msgid "Keymap"
msgstr "Tastaturbelegung"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -296,47 +301,34 @@ msgstr "Alles"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Ubuntu ^starten oder installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Ubuntu im sicheren ^Grafikmodus starten"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Kubuntu ^starten oder installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Kubuntu im sicheren ^Grafikmodus starten"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Edubuntu ^starten oder installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Edubuntu im sicheren ^Grafikmodus starten"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Xubuntu ^starten oder installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Xubuntu im sicheren ^Grafikmodus starten"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Ubuntu im sicheren ^Grafikmodus starten"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Mit Treiber-^Update-CD installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -380,34 +372,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Eine ^Workstation installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Einen Ser^ver installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM-Installation (für Hersteller)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Einen ^LAMP-Server installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Einen ^LTSP-Server installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Ein Komm^andozeilen-System installieren"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Γλώσσα"
msgid "Keymap"
msgstr "Διάταξη πληκτρολογίου"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "Όλα"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Εκκίνηση ^Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Εκκίνηση Ubuntu σε ασφαλή γραφική λειτουργία"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Εκκίνηση ^Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Εκκίνηση Kubuntu σε ασφαλή γραφική λειτουργία"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Εκκίνηση E^dubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Εκκίνηση Edubuntu σε ασφαλή γραφική λειτουργία"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Εκκίνηση ^Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Εκκίνηση Xubuntu σε ασφαλή γραφική λειτουργία"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Εκκίνηση Ubuntu σε ασφαλή γραφική λειτουργία"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Εγκατάστασ^η με CD ενημερώσεως οδηγών"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +373,37 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Εγκατάσταση ενός ^σταθμού εργασίας"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Εγκατάσταση ενός εξυπηρετητή ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Εγκ^ατάσταση συστήματος γραμμής εντολών"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Lingvo"
msgid "Keymap"
msgstr "Klavaro"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Ĉio"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Komenci aŭ instali Ubuntu-n"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Komenci Ubuntu-n per sekura ^grafika reĝimo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Komenci aŭ instali Kubuntu-n"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Komenci Kubuntu-n per sekura ^grafika reĝximo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Komenci aŭ instali Edubuntu-n"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Komenci Edubuntu-n per sekura ^grafika reĝimo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Komenci aŭ instali Xubuntu-n"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Komenci Xubuntu-n per sekura ^grafika reĝimo"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Komenci Ubuntu-n per sekura ^grafika reĝimo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instali per ^pelila ĝisdatiga KD"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,35 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instali ^laborstacion"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instali ser^vilon"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Tekstreĝima instalado por ^fabrikantoj"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instali per ^LAMP-a reĝimo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instali ^LTSP-servilon"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instali kom^andlinian sistemon"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Keymap"
msgstr "Teclado"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "Todo"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar o instalar Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar Ubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar o instalar Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar Kubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar o instalar Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar Edubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar o instalar Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar Xubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Iniciar Ubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instalar con CD de ^actualización de controladores"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +373,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instalar una ^estación de trabajo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instalar un ser^vidor"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Instalación ^OEM (para fabricantes)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instalar un servidor ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalar un servidor ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instal^ar un sistema en línea de comandos"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Keel"
msgid "Keymap"
msgstr "Võtmekaart"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "Kõik"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Käivita või paigalda Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Käivita Ubuntu turvalises ^graafilises laadis"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Käivita või paigalda Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Käivita Kubuntu turvalises ^graafilises laadis"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Käivita või paigalda Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Käivita Edubuntu turvalises ^graafilises laadis"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Käivita või paigalda Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Käivita Xubuntu turvalises ^graafilises laadis"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Käivita Ubuntu turvalises ^graafilises laadis"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Paigalda koos draiveri ^uuenduste CD'ga"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +373,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Paigalda ^tööjaam"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Paigalda ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM paigaldus (tootjatele)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Paigalda ^LAMP server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Paigalda LTSP s^erver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Paigalda k^äsurea süsteem"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Hizkuntza"
msgid "Keymap"
msgstr "Teklatua"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Guztia"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Ubuntu abiarazi edo instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Ubuntu modu ^grafiko seguruan abiarazi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Kubuntu abiarazi edo instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Kbuntu modu ^grafiko seguruan abiarazi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Edubuntu abiarazi edo instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Edubuntu modu ^grafiko seguruan abiarazi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Xubuntu abiarazi edo instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Xubuntu modu ^grafiko seguruan abiarazi"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Ubuntu modu ^grafiko seguruan abiarazi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Kontrolatzaileak ^eguneratzeko CDarekin instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "^Lan-postu bat instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "^Zerbitzari bat instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM instalazioa (fabrikatzaileentzako)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "^LAMP zerbitzari bat instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "^LTSP zerbitzari bat instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "^Agindu-lerro sistema bat instalatu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "زبان"
msgid "Keymap"
msgstr "نقشه کلید"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,46 +300,32 @@ msgstr "همه چیز"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^شروع یا نصب Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "شروع Ubuntu در حالت ^گرافیکی امن"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^شروع یا نصب Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "شروع Kubuntu در حالت ^گرافیکی امن"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^شروع یا نصب Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "شروع Edubuntu در حالت ^گرافیکی امن"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "شروع Xubuntu در حالت ^گرافیکی امن"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "شروع Ubuntu در حالت ^گرافیکی امن"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -378,32 +369,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "نصب یک ^ایستگاه کاری"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "نصب یک کار^گزار LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Kieli"
msgid "Keymap"
msgstr "Näppäimistökartta"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -296,47 +301,34 @@ msgstr "Kaikki"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Käynnistä tai asenna Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Käynnistä Ubuntu turvallisessa ^graafisessa tilassa"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Käynnistä tai asenna Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Käynnistä Kubuntu turvallisessa ^graafisessa tilassa"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Käynnistä tai asenna Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Käynnistä Edubuntu turvallisessa ^graafisessa tilassa"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Käynnistä tai asenna Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Käynnistä Xubuntu turvallisessa ^graafisessa tilassa"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Käynnistä Ubuntu turvallisessa ^graafisessa tilassa"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Asenna ajuri^päivitys-CD-levyn avulla"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -380,34 +372,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "^Työasema-asennus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Asenna pal^velin"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM-asennus (laitevalmistajille)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Asenna ^LAMP-palvelin"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Asenna ^LTSP-palvelin"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Asenna komento^rivijärjestelmä"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -242,6 +242,11 @@ msgstr "Wika"
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -303,47 +308,33 @@ msgstr "Lahat"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Umpisahan o ilagay ang Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Umpisahan ang Ubuntu sa ligtas na ^graphics mode"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Umpisahan o ilagay ang Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Umpisahan ang Kubuntu sa ligtas na ^graphics mode"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Umpisahan o ilagay ang Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Umpisahan ang Edubuntu sa ligtas na ^graphics mode"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Umpisahan o ilagay ang Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Umpisahan ang Xubuntu sa ligtas na ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Umpisahan ang Ubuntu sa ligtas na ^graphics mode"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -386,32 +377,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Maglagay ng ^workstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Maglagay ng isang ^LAMP server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -240,6 +240,11 @@ msgstr "Langue"
msgid "Keymap"
msgstr "Clavier"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -301,47 +306,34 @@ msgstr "Tout"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Démarrer Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Démarrer Ubuntu en mode graphique sans échec"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Démarrer Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Démarrer Kubuntu en mode graphique sans échec"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Démarrer Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Démarrer Edubuntu en mode graphique sans échec"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Démarrer Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Démarrer Xubuntu en mode graphique sans échec"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Démarrer Ubuntu en mode graphique sans échec"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Installer avec le CD de mise à ^jour des pilotes"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -385,34 +377,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installer un ^poste de travail"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Installer un ser^veur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Installation en mode texte (^OEM) pour les intégrateurs"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installer un serveur ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Installler un serveur ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Installer un système en ^ligne de commande"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Lenghe"
msgid "Keymap"
msgstr "Batonêra"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -293,47 +298,34 @@ msgstr "Dut"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Va indenant o met sù Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Invia Ubuntu in môt ^grafic ma biel che sigûr"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Va indenant o met sù Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Invia Kubuntu in môt ^grafic ma biel che sigûr"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Va indenant o met sù Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Invia Edubuntu in môt ^grafic ma biel che sigûr"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Va indenant o met sù Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Invia Xubuntu in môt ^grafic ma biel che sigûr"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Invia Ubuntu in môt ^grafic ma biel che sigûr"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Met sù cun il CD di atualizazion ^driver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -377,35 +369,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Met sù in ta la ^workstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Met su tal ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Môt a scrites met su tal ma^nufacturers"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Met sù un server ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Met su un ^LTSP server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Met sù un ^implant dut a rie di comant"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Teanga"
msgid "Keymap"
msgstr "Léarscáil"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,33 @@ msgstr "Gach rud"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Tosaigh no suiteail Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Tosaigh Ubuntu i modh saibhailte ^grafachi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Tosaigh no suiteail Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Tosaigh Kubuntu i modh saibhailte ^grafachi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Tosaigh no suiteail Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Tosaigh Edubuntu i modh saibhailte ^grafachi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Tosaigh no suiteail Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Tosaigh Xubuntu i modh saibhailte ^grafachi"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Tosaigh Ubuntu i modh saibhailte ^grafachi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +370,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Keymap"
msgstr "Mapa de Teclas"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -293,47 +298,34 @@ msgstr "Todo"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar ou instalar Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Ubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar ou instalar Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Kubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar ou instalar Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Edubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar ou instalar Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Xubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Iniciar o Ubuntu en modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instalar con CD de act^ualización de drivers"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -377,35 +369,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instalar unha ^estación de traballo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instalar un ser^vidor"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Instalación en modo texto para fabrica^ntes"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instalar un servidor ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalar un servidor de ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instalar un sistema de liñ^a-de-comandos"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "שפה"
msgid "Keymap"
msgstr "פריסת מקשים"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -293,47 +298,34 @@ msgstr "הכל"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^התחל או התקן אובונטו"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "התחל אובונטו במצב ^גרפי בטוח"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^התחל או התקנת קובונטו"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "התחל קובונטו במצב ^גרפי בטוח"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^התחל או התקנת אדובונטו"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "התחל אדובונטו במצב ^גרפי בטוח"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^התחל או התקנת אקס-אובונטו"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "התחל אקס-אובונטו במצב ^גרפי בטוח"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "התחל אובונטו במצב ^גרפי בטוח"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "התקן עם התקן ^עידכון CD"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -377,34 +369,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "התקנת תחנת־^עבודה"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "התקנת ^שרת"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "התקנת ^OEM (ליצרנים)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "התקנת שרת ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "התקנת שרת ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "התקנת מערכת שורת-פ^קודה"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -230,6 +230,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -290,44 +295,29 @@ msgstr "सभी"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -370,34 +360,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Jezik"
msgid "Keymap"
msgstr "Raspored tipkovnice"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Sve"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Pokreni instalaciju Ubuntua"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Pokreni Ubuntu u sigurnom ^grafičkom sučelju"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Pokreni instalaciju Kubuntua"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Pokreni Kubuntu u sigurnom ^grafičkom sučelju"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Pokreni instalaciju Edubuntua"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Pokreni Edubuntu u sigurnom ^grafičkom sučelju"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Pokreni instalaciju Xubuntua"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Pokreni Xubuntu u sigurnom ^grafičkom sučelju"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Pokreni Ubuntu u sigurnom ^grafičkom sučelju"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instalacija sa CD-om s ^upravljačkim programima"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instaliraj ^radnu stanicu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instalacija ^poslužitelja"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM instalacija (za proizvođače)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instaliraj ^LAMP poslužitelj"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalacija ^LTSP poslužitelja"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instaliraj sustav ^bez grafičkog sučelja"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "Nyelv"
msgid "Keymap"
msgstr "Billentyűzet"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -298,47 +303,34 @@ msgstr "Minden"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Az ^Ubuntu indítása"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Az Ubuntu indítása csökkentett ^grafikus módban"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "A ^Kubuntu indítása"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "A Kubuntu indítása csökkentett ^grafikus módban"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Az ^Edubuntu indítása"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Az Edubuntu indítása csökkentett ^grafikus módban"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "A ^Xubuntu indítása"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "A Xubuntu indítása csökkentett ^grafikus módban"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Az Ubuntu indítása csökkentett ^grafikus módban"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Telepítés meghajtó ^frissítő CD-vel"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -382,34 +374,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Mu^nkaállomás telepítése"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "^Kiszolgáló telepítése"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM telepítés (gyártók számára)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Egy ^LAMP kiszolgáló telepítése"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "^LTSP kiszolgáló telepítése"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Egy p_arancssoros rendszer telepítése"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Bahasa"
msgid "Keymap"
msgstr "Keymap"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Semuanya"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Memulai atau mengin^stall Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Memulai Ubuntu dalam mode safe ^graphics"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Memulai atau in^stall Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Memulai Kubuntu dalam mode safe ^graphics"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Memulai atau in^stall Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Memulai Edubuntu dalam mode safe ^graphics"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Memulai atau in^stall Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Memulai Xubuntu dalam mode safe ^graphics"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Memulai Ubuntu dalam mode safe ^graphics"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instalasi dengan CD ^update driver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,33 +371,37 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Install ^workstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instalasi ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Instalasi mode teks untuk pabrika^n"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Install server ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalasi server ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Tungumál"
msgid "Keymap"
msgstr "Lyklavörpun"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Allt"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Ræsa eða setja upp Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Ræsa Ubuntu í öruggu ^grafísku viðmóti"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Ræsa eða setja upp Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Ræsa Kubuntu í öruggu ^grafísku viðmóti"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Ræsa eða setja upp Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Ræsa Edubuntu í öruggu ^grafísku viðmóti"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Ræsa eða setja upp Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Ræsa Xubuntu í öruggu ^grafísku viðmóti"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Ræsa Ubuntu í öruggu ^grafísku viðmóti"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Setja upp með ^uppfærlsurekklum af geisladiski"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,37 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Setja upp ^vinnustöð"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Setja upp ^LAMP þjón"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Setja upp skip^annalínu kerfi"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Lingua"
msgid "Keymap"
msgstr "Tastiera"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "Tutto"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Avvia o installa Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Avvia Ubuntu in modalità ^grafica sicura"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Avvia o installa Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Avvia Kubuntu in modalità ^grafica sicura"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Avvia o installa Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Avvia Edubuntu in modalità ^grafica sicura"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Avvia o installa Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Avvia Xubuntu in modalità ^grafica sicura"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Avvia Ubuntu in modalità ^grafica sicura"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Installa con CD di aggiornamento ^driver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +373,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installa una ^workstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Installa un ^server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Modalità di installazione testuale per assemblat^ori"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installa un server ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Installa un server L^TSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Installa un ^sistema a riga di comando"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "言語"
msgid "Keymap"
msgstr "キーマップ"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -293,47 +298,34 @@ msgstr "すべて"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Ubuntuの起動およびインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "セーフグラフィックスモードでUbuntuを起動"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Kubuntuの起動およびインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "セーフグラフィックスモードでKubuntuを起動"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Edubuntuの起動およびインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "セーフグラフィックスモードでEdubuntuを起動"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Xubuntuの起動およびインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "セーフグラフィックスモードでXubuntuを起動"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "セーフグラフィックスモードでUbuntuを起動"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "ドライバアップデートCDを用いてインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -377,35 +369,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "ワークステーションのインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "サーバのインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "メーカー向けのテキストモードインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "LAMPサーバのインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "LTSPサーバのインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "コマンドラインシステムのインストール"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "ენა"
msgid "Keymap"
msgstr "Keymap"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "ყველაფერი"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^უბუნტუს გაშვება ან დაყენება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "უბუნტუს უსაფრთხო ^გრაფიკულ რეჟიმში გაშვება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^კუბუნტუს დაყენება ან გაშვება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "კუბუნტუს უსაფრთხო ^გრაფიკულ რეჟიმში გაშვება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^ედუბუნტუს გაშვება ან დაყენება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ედუბუნტუს უსაფრთხო ^გრაფიკულ რეჟიმში გაშვება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^ქსუბუნტუს გაშვება ან დაყენება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ქსუბუნტუს უსაფრთხო ^გრაფიკულ რეჟიმში გაშვება"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "უბუნტუს უსაფრთხო ^გრაფიკულ რეჟიმში გაშვება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "დრაივერების განახლების CD-დან დაყენება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,35 +373,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "^მუშა სადგურის დაყენება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "სერ^ვერის დაყენება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "ტექსტურ რეჟიმში დაყენება მწარმოებლებისთვის"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "^LAMP სერვერის დაყენება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "^LTSP სერვერის დაყენება"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "სისტემის დაყენება გრაფიკული ინტერფეისის გარეშე"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "ಭಾಷೆ"
msgid "Keymap"
msgstr "ಕೀಮ್ಯಾಪ್"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "ಎಲ್ಲ"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "(^S)ಉಬುಂಟು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಅಥವಾ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ಉಬುಂಟು ಸುರಕ್ಷಿತ (^g)ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "(^S)ಕುಬುಂಟು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಅಥವಾ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ಕುಬುಂಟು ಸುರಕ್ಷಿತ (^g)ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "(^S)ಎಡುಬುಂಟು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಅಥವಾ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ಎಡುಬುಂಟು ಸುರಕ್ಷಿತ (^g)ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "(^S)ಕ್ಸುಬುಂಟು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಅಥವಾ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ಕ್ಸುಬುಂಟು ಸುರಕ್ಷಿತ (^g)ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "ಉಬುಂಟು ಸುರಕ್ಷಿತ (^g)ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "(^u)ಡ್ರೈವರ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸಿಡಿಯಿಂದ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,35 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "(^w)ವರ್ಕ್ ಸ್ಟೇಷನ್ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "ಸರ್ವರ್ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ(^v)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "ಉತ್ಪಾದಕರಿಗೆ ಗದ್ಯ ವಿಧಾನ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪನೆ(^n)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "^LAMP ಸರ್ವರ್ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "^LTSP ಸರ್ವರ್ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "(^a) ಕಮಾಂಡ್ ಲೈನ್ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "언어"
msgid "Keymap"
msgstr "키 맵"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "모두"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "우분투 시작 또는 설치하기 (^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "안전한 그래픽 모드에서 우분투 시작하기 (^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "쿠분투 시작 또는 설치하기 (^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "안전한 그래픽 모드에서 쿠분투 시작하기 (^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "에듀분투 시작 또는 설치하기 (^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "안전한 그래픽 모드에서 에듀분투 시작하기 (^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "엑스분투 시작 또는 설치하기 (^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "안전한 그래픽 모드에서 엑스분투 시작하기 (^g)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "안전한 그래픽 모드에서 우분투 시작하기 (^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "업데이트 CD로 드라이버 설치하기 (^U)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,35 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "워크스테이션으로 설치하기 (^w)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "서버 설치하기 (^V)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "생산업체를 위한 텍스트 모드 설치하기 (^N)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "LAMP 서버로 설치하기 (^L)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "LTSP 서버 설치하기 (^L)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "명령행 시스템 설치하기 (^A)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -231,6 +231,11 @@ msgstr "Ziman"
msgid "Keymap"
msgstr "Klavye"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -292,47 +297,33 @@ msgstr "Her tişt"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Dest bi Ubuntuyê bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Di moda ^grafîka ewle de dest bi Ubuntuyê bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Dest bi Kubuntuyê bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Di moda \"grafîka ewle de dest bi Kubuntuyê bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Dest bi Edubuntuyê bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Di moda ^grafîk a ewle de dest bi Edubuntuyê bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Dest bi Xubuntuyê bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Di moda ^grafîk a ewle de dest bi Xubuntuyê bike"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Di moda ^grafîka ewle de dest bi Ubuntuyê bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -376,34 +367,36 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Komputerekê ^asayî saz bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Pêşkêşkereke ^LAMP saz bike"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Lingua"
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -292,44 +297,29 @@ msgstr "Omnis"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -372,34 +362,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Sprooch"
msgid "Keymap"
msgstr "Tastaturbeléung"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Alles"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start oder installeier Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Ubuntu am secheren ^Graphikmodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start oder installéier Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Kubuntu am secheren ^Graphikmodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start oder installéier Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Edubuntu am secheren ^Graphikmodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start oder installéier Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Xubuntu am secheren ^Graphikmodus"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Start Ubuntu am secheren ^Graphikmodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Installéier mat Driver ^update CD"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installeier eng ^Workstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Installéier e Ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM Installatioun (fir Hiersteller)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installeier een ^LAMP server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Installéier en ^LTSP Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Installeier een Commando-Zeilen System"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Kalba/Lang."
msgid "Keymap"
msgstr "Klaviatūra"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -294,47 +299,34 @@ msgstr "Viską"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Paleisti ar įdiegti Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Paleisti Ubuntu VESA ^grafiniu režimu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Paleisti ar įdiegti Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Paleisti Kubuntu VESA ^grafiniu režimu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Paleisti ar įdiegti Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Paleisti Edubuntu VESA ^grafiniu režimu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Paleisti ar įdiegti Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Paleisti Xubuntu VESA ^grafiniu režimu"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Paleisti Ubuntu VESA ^grafiniu režimu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Įdiegti naudojant ^valdyklių atnaujinimo CD"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -378,35 +370,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
#, fuzzy
msgid "Install a ^workstation"
msgstr "Įdiegti ^darbo vietos kompiuterį"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Įdiegti ser^verį"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM įdiegimas (kompiuterių gami^ntojams)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Įdiegti ^LAMP serverį"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Įdiegti ^LTSP serverį"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Įdiegti sistemą su ^komandinės eilutės aplinka"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -233,6 +233,11 @@ msgstr "Valoda"
msgid "Keymap"
msgstr "Taustiņkarte"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -294,47 +299,34 @@ msgstr "Viss"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Palaist vai instalēt Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Sākt Ubuntu drošajā ^grafiskajā režīmā"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Sākt vai instalēt Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Sākt Kubuntu drošajā ^grafiskajā režīmā"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Sākt vai instalēt Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Sākt Edubuntu drošajā ^grafiskajā režīmā"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Sākt vai instalēt Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Sākt Xubuntu drošajā ^grafiskajā režīmā"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Sākt Ubuntu drošajā ^grafiskajā režīmā"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Uzstādīt no draiveru ^atjaunošanas CD"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -378,34 +370,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Uzstādīt ^darba staciju"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Uzstādit ^serveri"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM uzstādīšana (ražotājiem)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Uzstādīt ^LAMP serveri"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Uzstādīt ^LTSP serveri"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Uzstādīt kom^andrindas sistēmu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Јазик"
msgid "Keymap"
msgstr "Тастатура"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "Сѐ"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Подигни го или инсталирај го Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Стартувај го Ubuntu во (safe) ^графички режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Подигни го или инсталирај го Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Стартувај го Kubuntu во (safe) ^графички режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Подигни го или инсталирај го Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Стартувај го Edubuntu во (safe) ^графички режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Подигни го или инсталирај го Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Стартувај го Xubuntu во (safe) ^графички режим"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Стартувај го Ubuntu во (safe) ^графички режим"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Инсталирај со драјвер ^ажурирај CD"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +373,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Инсталирај ^работна станица"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Инсталирај ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM инсталација (за произведувачи)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Инсталирај ^LAMP сервер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Инсталирај ^LTSP сервер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Инсталирај систем само со коман^дна линија"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -216,6 +216,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -276,44 +281,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -356,34 +346,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -241,6 +241,11 @@ msgstr "Хэл"
msgid "Keymap"
msgstr "Гарын байршил"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -302,47 +307,33 @@ msgstr "Бүгд"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Эхлэх буюу Ubuntu-г суулгах - ^S"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Найдвартай график горимд Ubuntu-г эхлүүлэх - ^g"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Эхлэх буюу Kubuntu-г суулгах - ^S"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Найдвартай график горимд Kubuntu-г эхлүүлэх - ^g"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Эхлэх буюу Edubuntu-г суулгах - ^S"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Найдвартай график горимд Edubuntu-г эхлүүлэх - ^g"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Эхлэх буюу Xubuntu-г суулгах - ^S"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Найдвартай график горимд Xubuntu-г эхлүүлэх - ^g"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Найдвартай график горимд Ubuntu-г эхлүүлэх - ^g"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -386,34 +377,36 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Хэрэглэгчийн түвшинд суулгах - ^w"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "^LAMP сервэрийн суулгац"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Bahasa"
msgid "Keymap"
msgstr "Peta kunci"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Segalanya"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Mula atau pasang Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Mula Ubuntu dalam mod ^grafik selamat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Mula atau pasang Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Mula Kubuntu dalam mod ^grafik selamat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Mula atau pasang Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Mula Edubuntu dalam mod ^grafik selamat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Mula atau pasang Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Mula Xubuntu dalam mod ^grafik selamat"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Mula Ubuntu dalam mod ^grafik selamat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Pasang dengan CD ^pengemaskini pemacu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,33 +371,37 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Pasang sebuah ^stesen kerja"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Pasang pela^yan"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
#, fuzzy
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Pasang dengan mod teks untuk pe^ngeluar"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Pasang sebuah pelayan ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Pasang pelayan ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -216,6 +216,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -276,44 +281,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -356,34 +346,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "Språk"
msgid "Keymap"
msgstr "Tastaturoppsett"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -299,47 +304,33 @@ msgstr "Alt"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Ubuntu i sikker ^grafisk modus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Kubuntu i sikker ^grafisk modus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Edubuntu i sikker ^grafisk modus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Xubuntu i sikker ^grafisk modus"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Start Ubuntu i sikker ^grafisk modus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -383,32 +374,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installér en ^arbeidsstasjon"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installér en ^LAMP-server (Linux, Apache, MySQL og PHP)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Sprache"
msgid "Keymap"
msgstr "Tastaturlayout"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "Alles"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starte oder Installiere Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starte Ubuntu im sicheren ^Grafikmodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^starte oder installiere Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starte Kubuntu im sicheren ^Grafikmodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^starte oder installiere Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "starte Edubuntu im sicheren ^Grafikmodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "starte oder installiere Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "starte Xubuntu im sicheren ^Grafikmodus"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Starte Ubuntu im sicheren ^Grafikmodus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "installieren mit Treiber ^update CD"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +373,37 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installation als ^Workstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installiere einen ^LAMP Server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Installieren als Kommando^zeilen System"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "Taal"
msgid "Keymap"
msgstr "Toetsenindeling"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -298,47 +303,34 @@ msgstr "Alles"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start of installeer Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Ubuntu in ^veilige modus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start of installeer Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Kubuntu in ^veilige modus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start of installeer Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Edubuntu in ^veilige modus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Start of installeer Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Start Xubuntu in ^veilige modus"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Start Ubuntu in ^veilige modus"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Installeren met stuurprogramma-^update cd"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -382,34 +374,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installeer een ^werkstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Installeer een ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM installatie (voor fabrikanten)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installeer een ^LAMP-server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Installeer een ^LTSP-server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Installeer een opdr^achtregel-besturingssysteem"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -231,6 +231,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -291,44 +296,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -371,34 +361,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -233,6 +233,11 @@ msgstr "Lenga"
msgid "Keymap"
msgstr "Clavièr"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -294,47 +299,33 @@ msgstr "Tot"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Aviar o installar Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Aviar Ubuntu en mòde ^grafic sens fracàs"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Aviar o installar Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Aviar o installar Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Aviar o installar Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Aviar Xubuntu en mòde ^grafic sens fracàs"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Aviar Ubuntu en mòde ^grafic sens fracàs"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -378,34 +369,38 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Installar un ser^vidor"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installar un servidor ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Installlar un servidor ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Installar un sistèma en linha de com^anda"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Język"
msgid "Keymap"
msgstr "Klawiatura"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -293,47 +298,34 @@ msgstr "Wszystko"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Uruchom Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Uruchom Ubuntu w bezpiecznym trybie ^graficznym"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Uruchom Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Uruchom Kubuntu w bezpiecznym trybie ^graficznym"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Uruchom Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Uruchom Edubuntu w bezpiecznym trybie ^graficznym"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Uruchom Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Uruchom Xubuntu w bezpiecznym trybie ^graficznym"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Uruchom Ubuntu w bezpiecznym trybie ^graficznym"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Zainstaluj z płyty z aktualizacjami sterowników"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -377,34 +369,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Zainstaluj ^stację roboczą"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Zainstaluj ser^wer"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Instalacja OEM (^dla producentów sprzętu)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Zainstaluj serwer ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Zainstaluj serwer ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Zainstaluj ^system wyłącznie z wierszem poleceń"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Keymap"
msgstr "Mapa de Teclas"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -296,47 +301,34 @@ msgstr "Todas"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar o Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Ubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar o Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Começar Kubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar o Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Começar Edubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Iniciar o Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Começar Xubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Iniciar o Ubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instalar com o driver do CD ^actualizado"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -380,34 +372,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instalar uma ^estação de trabalho"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instalar um ser^vidor"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Instalação em modo de texto para fabrica^ntes"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instalar um servidor ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalar um servidor ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instalar um sistema de linha de com^andos"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Keymap"
msgstr "Mapa de teclas"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -293,47 +298,34 @@ msgstr "Tudo"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Iniciar ^Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Ubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Iniciar ^Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Kubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Iniciar ^Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Edubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Iniciar ^Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Iniciar o Xubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Iniciar o Ubuntu em modo ^gráfico seguro"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instalar com CD de at^ualização de drivers"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -377,34 +369,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instalar uma est. de ^trabalho"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instalar ser^vidor"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Instalação ^OEM (para fabricantes)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instalar um servidor ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalar um servidor ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instalar um sistema em linha de com^ando"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Limbă"
msgid "Keymap"
msgstr "Mapare"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Totul"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Porneşte Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Porniţi Ubuntu în modul ^grafic de siguranţă"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Porneşte Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Porniţi Kubuntu în modul ^grafic de siguranţă"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Porneşte Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Porniţi Edubuntu în modul ^grafic de siguranţă"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Porneşte Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Porniţi Xubuntu în modul ^grafic de siguranţă"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Porniţi Ubuntu în modul ^grafic de siguranţă"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instalează cu driver de CD act^ualizat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "[^W] Instalează o staţie de lucru"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instalează un ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "I^nstalare în mod text pentru producătorii de calculatoare (OEMs)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instaleaza un server ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalează un server ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Instale^ază un sistem - linie de comandă"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Язык"
msgid "Keymap"
msgstr "Клавиатура"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -296,47 +301,34 @@ msgstr "Всё"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запустить или установить Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запустить Ubuntu в безопасном графическом режиме"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запустить или установить Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запустить Kubuntu в безопасном графическом режиме"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запустить или установить Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запустить Edubuntu в безопасном графическом режиме"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запустить или установить Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запустить Xubuntu в безопасном графическом режиме"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Запустить Ubuntu в безопасном графическом режиме"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Установить с CD обновления драйверов"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -380,34 +372,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Установить рабочую станцию"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Установить сервер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "OEM-режим установки (для поставщиков)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Установить ^LAMP сервер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Установить ^LTSP сервер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Установить систему без графического интерфейса"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Jazyk"
msgid "Keymap"
msgstr "Klávesnica"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,34 @@ msgstr "Všetko"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Spustiť ^Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Spustiť Ubuntu v ^grafickom 'safe' móde"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Spustiť K^ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Spustiť Kubuntu v ^grafickom 'safe' móde"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Spustiť Ed^ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Spustiť Edubuntu v ^grafickom 'safe' móde"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Spustiť X^ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Spustiť Xubuntu v ^grafickom 'safe' móde"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Spustiť Ubuntu v ^grafickom 'safe' móde"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Inštalovať s ovládačom ^obnoviť CD"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +373,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Inštalácia ^pracovnej stanice"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Inštalovať ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "Inštalácia v text^ovom režime pre výrobcov"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Inštalácia ^LAMP servera"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Inštalovať ^LTSP server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Inštalácia ^servera"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "Jezik"
msgid "Keymap"
msgstr "Razporeditev tipkovnice"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -298,47 +303,33 @@ msgstr "Vse"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Zaženi ali namesti Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Zaženi Ubuntu v varnem ^grafičnem načinu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Zaženi ali namesti Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Zaženi Kubuntu v varnem ^grafičnem načinu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Zaženi ali namesti Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Zaženi Edubuntu v varnem ^grafičnem načinu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Zaženi ali namesti Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Zaženi Xubuntu v varnem ^grafičnem načinu"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Zaženi Ubuntu v varnem ^grafičnem načinu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -382,32 +373,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Namesti kot ^delovno postajo"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Namesti strežnik ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -239,6 +239,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -299,44 +304,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +369,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -228,6 +228,11 @@ msgstr "Gjuha"
msgid "Keymap"
msgstr "Keymap"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -289,47 +294,34 @@ msgstr "Çdo gjë"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starto ose Instalo Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starto Ubuntu në mënyrën ^grafike të sigurtë"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starto ose instalo Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starto Kubuntu në mënyrën ^grafike të sigurtë"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starto ose instalo Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starto Edubuntu në mënyrën ^grafike të sigurtë"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starto ose instalo Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starto Xubuntu në mënyrën ^grafike të sigurtë"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Starto Ubuntu në mënyrën ^grafike të sigurtë"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Instalo me CD, me drejtues shtesë"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -373,34 +365,39 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Instalo ^stacionin punues"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Instalo ser^ver - in"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Instalo ^LAMP serverin"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Instalo ^LTSP server - in"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "^Instalo një server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -233,6 +233,11 @@ msgstr "Језик"
msgid "Keymap"
msgstr "Мапа тастера"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -294,47 +299,34 @@ msgstr "Све"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Покрени или инсталирај Убунту"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Покрени Убунту у ^ безбедном графичком режиму"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Покрени или инсталирај Кубунту"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Покрени Кубунту у безбедном ^графичком режиму"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Покрени или инсталирај Едубунту"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Покрени Едубунту у безбедном ^графичком режиму"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Покрени или инсталирај Ксубунту"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Покрени Ксубунту у безбедном ^графичком режиму"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Покрени Убунту у ^ безбедном графичком режиму"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Инсталирај са цд-ом са додатним дра^јверима"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -378,34 +370,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Инсталирај ^радну станицу"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Инсталирај сер^вер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^ОЕМ инсталација из конзоле (за произвођаче)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Инсталирај ^LAMP сервер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Инсталирај ^LTSP сервер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Инсталирај ^конзолни систем (cli)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Språk"
msgid "Keymap"
msgstr "Tangentbordslayout"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Allting"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starta eller installera Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starta Ubuntu i felsäkert ^grafikläge"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starta eller installera Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starta Kubuntu i felsäkert ^grafikläge"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starta eller installera Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starta Edubuntu i felsäkert ^grafikläge"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "^Starta eller installera Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Starta Xubuntu i felsäkert ^grafikläge"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Starta Ubuntu i felsäkert ^grafikläge"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Installera med cd med drivrutins^uppdatering"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Installera en ^arbetsstation"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "Installera en ser^ver"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM-installation (för tillverkare)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Installera en ^LAMP-server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "Installera en ^LTSP-server"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Installera ett komm^andoradssystem"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "மொழி"
msgid "Keymap"
msgstr "விசைப்பலகை இட அமைவு"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -297,47 +302,33 @@ msgstr "அனைத்தும்"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "உபூன்டுவை ^துவக்கு அல்லது நிறுவு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "^உபூன்டுவை பாதுகாப்பான வரைகலை பாணியில் துவக்கு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "குபூன்டுவை ^துவக்கு அல்லது நிறுவு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "குபூன்டுவை பாதுகாப்பான வரைகலை பாணியில் துவக்கு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "எடுபூன்டுவை ^துவக்கு அல்லது நிறுவு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "எடுபூன்டுவை பாதுகாப்பான வரைகலை பாணியில் துவக்கு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "ஜுபூன்டுவை ^துவக்கு அல்லது நிறுவு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "ஜுபூன்டுவை பாதுகாப்பான வரைகலை பாணியில் துவக்கு"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "^உபூன்டுவை பாதுகாப்பான வரைகலை பாணியில் துவக்கு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -381,34 +372,36 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "^workstation (உயர்கணினி இயங்கு தளம்) ஐ நிறுவு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "^LAMP (லாம்ப்) சேவையகத்தை நிறுவு"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -229,6 +229,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -289,44 +294,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -369,34 +359,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "ภาษา"
msgid "Keymap"
msgstr "ตารางปุ่มพิมพ์"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "ทุกอย่าง"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "เ^ริ่มหรือติดตั้งอูบุนตู"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "เริ่มอูบุนตูในแบบ^กราฟิก"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "เ^ริ่มหรือติดตั้งคูบุนตู"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "เริ่มคูบุนตูในแบบ^กราฟิก"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "เ^ริ่มหรือติดตั้งเอดดูบุนตู"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "เริ่มเอดดูบุนตูในแบบ^กราฟิก"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "เ^ริ่มหรือติดตั้งซูบุนตู"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "เริ่มซูบุนตูในแบบ^กราฟิก"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "เริ่มอูบุนตูในแบบ^กราฟิก"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "ติดตั้งด้วยแผ่น^ปรับปรุงไดรเวอร์ซีดี"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "ติดตั้งเ^วิร์กสเตชัน"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "ติดตั้งเซิร์ฟ^เวอร์"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "ติดตั้งแบบ ^OEM (สำหรับผู้ผลิต)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "ติดตั้ง ^LAMP เซิฟร์เวอร์"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "ติดตั้งเซิร์ฟเวอร์ ^LTSP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "ติดตั้งระบบแบบ^พิมพ์คำสั่ง"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -221,6 +221,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -281,44 +286,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -361,34 +351,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -244,6 +244,11 @@ msgstr ""
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -304,44 +309,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -384,34 +374,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -234,6 +234,11 @@ msgstr "Dil"
msgid "Keymap"
msgstr "Klavye"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -295,47 +300,34 @@ msgstr "Herşey"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Ubuntu'yu ^Başlat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Ubuntu'yu güvenli ^grafik kipinde başlat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Kubuntu'yu ^Başlat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Kubuntu'yu güvenli ^grafik kipinde başlat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Edubuntu'yu ^Başlat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Edubuntu'yu güvenli ^grafik kipinde başlat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Xubuntu'yu ^Başlat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Xubuntu'yu güvenli ^grafik kipinde başlat"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Ubuntu'yu güvenli ^grafik kipinde başlat"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "Sürücü ^güncelleme CD'siyle kur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -379,34 +371,37 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Bir ^işistasyonu kur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Bir ^LAMP sunucusu kur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Bir s^unucu kur"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "Мова"
msgid "Keymap"
msgstr "Розкладка клавіатури"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -298,47 +303,33 @@ msgstr "Все"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запустити або встановити Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запустити Ubuntu у безпечному графічному режимі"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запустити або встановити Kubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запустити Kubuntu у безпечному графічному режимі"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запустити або встановити Edubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запустити Edubuntu у безпечному графічному режимі"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Запустити або встановити Xubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Запустити Xubuntu у безпечному графічному режимі"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Запустити Ubuntu у безпечному графічному режимі"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -382,34 +373,36 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Встановити робочу станцію"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Встановити ^LAMP сервер"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -228,6 +228,11 @@ msgstr "زبان"
msgid "Keymap"
msgstr ""
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -288,44 +293,29 @@ msgstr ""
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
msgid "Safe graphics mode"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -368,34 +358,34 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
msgid "Install a workstation"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
msgid "Install a LAMP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
msgid "Install a command-line system"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Ngôn ngữ"
msgid "Keymap"
msgstr "Sơ đồ phím"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -299,47 +304,33 @@ msgstr "Mọi thứ"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "Khởi động hoặc cài ^Ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Khởi động Ubuntu tron^g chế độ đồ họa an toàn"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "Khởi động hoặc cài K^ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Khởi động Kubuntu tron^g chế độ đồ họa an toàn"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "Khởi động hoặc cài Ed^ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Khởi động Edubuntu tron^g chế độ đồ họa an toàn"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "Khởi động hoặc cài X^ubuntu"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "Khởi động Xubuntu tron^g chế độ đồ họa an toàn"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "Khởi động Ubuntu tron^g chế độ đồ họa an toàn"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
msgid "Use driver update CD"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -383,34 +374,37 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "Cài đặt một máy ^trạm"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
msgid "Install a server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "Cài một máy chủ ^LAMP"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
msgid "Install an LTSP server"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "Cài đặt một hệ thống sử dụng dòng lệnh"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "语言"
msgid "Keymap"
msgstr "键盘映射"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -293,47 +298,34 @@ msgstr "所有内容"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "启动或安装 Ubuntu(^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "安全图形模式启动 Ubuntu(^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "启动或安装 Kubuntu(^K)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "安全图形模式启动 Kubuntu(^G)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "启动或安装 Edubuntu(^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "安全图形模式启动 Edubuntu(^G)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "启动或安装 Xubuntu(^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "安全图形模式启动 Xubuntu(^G)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "安全图形模式启动 Ubuntu(^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "安装驱动更新光盘(^U)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -377,34 +369,40 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "安装工作站(^W)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "安装服务器(^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
#, fuzzy
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr "^OEM 安装(对厂商)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "安装LAMP 服务器(^L)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "安装LTSP 服务器(^L)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
msgid "Install a comm^and-line system"
#, fuzzy
msgid "Install a command-line system"
msgstr "安装命令行系统(^A)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.

@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "語言"
msgid "Keymap"
msgstr "鍵盤對應表"
#. label for installation mode selection
#. txt_modes
msgid "Modes"
msgstr ""
#. label for d-i mode menu
#. txt_expert_mode
msgid "Expert mode"
@ -294,47 +299,34 @@ msgstr "所有東西"
msgid "^Try Ubuntu without any change to your computer"
msgstr "啟動或安裝 Ubuntu (^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_ubuntu_xforcevesa
msgid "Start Ubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "以安全圖形模式啟動 Ubuntu (^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Kubuntu without any change to your computer"
msgstr "啟動或安裝 Kubuntu (^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_kubuntu_xforcevesa
msgid "Start Kubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "以安全圖形模式啟動 Kubuntu (^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Edubuntu without any change to your computer"
msgstr "啟動或安裝 Edubuntu (^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_edubuntu_xforcevesa
msgid "Start Edubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "以安全圖形模式啟動 Edubuntu (^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu
#, fuzzy
msgid "^Try Xubuntu without any change to your computer"
msgstr "啟動或安裝 Xubuntu (^S)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. txt_menuitem_live_xubuntu_xforcevesa
msgid "Start Xubuntu in safe ^graphics mode"
msgstr "以安全圖形模式啟動 Xubuntu (^g)"
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_xforcevesa
#, fuzzy
msgid "Safe graphics mode"
msgstr "以安全圖形模式啟動 Ubuntu (^g)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_driverupdates
msgid "Install with driver ^update CD"
#, fuzzy
msgid "Use driver update CD"
msgstr "安裝更新驅動程式光碟片 (^u)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
@ -378,32 +370,36 @@ msgstr ""
msgid "^Install Xubuntu"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_workstation
msgid "Install a ^workstation"
#, fuzzy
msgid "Install a workstation"
msgstr "安裝工作站(^w)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_server
msgid "Install a ser^ver"
#, fuzzy
msgid "Install a server"
msgstr "安裝伺服器(^v)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_oem
msgid "^OEM install (for manufacturers)"
msgid "OEM install (for manufacturers)"
msgstr ""
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_lamp
msgid "Install a ^LAMP server"
#, fuzzy
msgid "Install a LAMP server"
msgstr "安裝 LAMP 伺服器 (^L)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_ltsp
msgid "Install an ^LTSP server"
#, fuzzy
msgid "Install an LTSP server"
msgstr "安裝 LTSP 伺服器 (^L)"
#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
#. Installation mode.
#. txt_menuitem_cli
#, fuzzy
msgid "Install a comm^and-line system"

@ -457,16 +457,13 @@ def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% getgfxconfig - get gfxboot config file entry
% readgfxconfig - read gfxboot config file
%
% group: system
%
% ( str1 -- str2 )
%
% str1: key for config entry
% str2: config string (or .undef)
% ( -- )
%
/getgfxconfig {
/readgfxconfig {
gfxconfig.data .undef eq {
"gfxboot.cfg" findfile dup .undef ne {
dup dup length dup string dup cvp 4 2 roll memcpy exch free
@ -477,26 +474,79 @@ def
/gfxconfig.data over '\n' split def free
} if
} def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% getgfxconfig - get gfxboot config file entry
%
% group: system
%
% ( str1 -- str2 )
%
% str1: key for config entry
% str2: config string (or .undef)
%
/getgfxconfig {
readgfxconfig
currenteotchar '=' seteotchar
.undef
gfxconfig.data {
% overkill because string compare does not honour eotchar
dup strdup dup 5 index eq {
dup length exch free 1 add add exch pop exit
} {
free pop
} ifelse
} forall
exch seteotchar exch pop
} def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% listgfxconfig - list all gfxboot config file keys and values
%
% group: system
%
% ( -- array1 )
%
% array1: array of [ key, value ] arrays in config file; caller must free keys
%
/listgfxconfig {
readgfxconfig
currenteotchar '=' seteotchar
[
gfxconfig.data {
dup '' eq {
pop
} {
[ exch dup strdup exch dup length 1 add add ]
} ifelse
} forall
]
exch seteotchar
} def
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% freegfxconfig - free a list returned by listgfxconfig
%
% group: system
%
% ( array1 -- )
%
% array1: array of [ key, value ] arrays in config file
%
/freegfxconfig {
dup { 0 get free } forall
free
} def
/gfxconfig.data .undef def

Loading…
Cancel
Save